Translation of "يجمع بينكما" to English language:
Dictionary Arabic-English
يجمع - ترجمة : يجمع - ترجمة : يجمع - ترجمة : يجمع - ترجمة : يجمع - ترجمة : يجمع - ترجمة : يجمع بينكما - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
أيوجد شيء بينكما | Did you guys have a thing? |
كنت أقارن بينكما | I was comparing the two |
تخيلي وجود ارتباط بينكما | Imagine a connection between you and him. |
ما نوع العلاقة بينكما | Aren't you going to answer me?! What's your relationship with him?! |
لاشئ رومانسى يوجد بينكما | Nothing romantic? |
سأعرف كيف اوفق بينكما | I know how to make it easy for you with him. |
ربما تحتاجون للحكم بينكما | You need a referee maybe |
والآن تخيلي وجود ارتباط بينكما | OK, now, imagine the connection, OK. |
ماهى العلاقة التى بينكما بالضبط | What is the relationship between the two of you? |
هل توجد أى أحقاد بينكما | Is there any jealousy between you? |
بعد أن حدث بينكما مشاجرة | Some violent scene had just taken place between you. |
هذا بطريقة سخيفة انتهى ما بينكما | That in this ridiculous way... ...you guys are ending.... |
اذن ماهي العلاقة بينكما أنتما الاثنان | Then what is your relationship with him? |
من الواضح أنه هناك ق ـدر بينكما | You two must be fated to be together. |
هذا هو سبب الصراع الناشب بينكما | That's the conflict between the two of you. |
لقد كان هناك هذا العداء بينكما | There was this feud between you two. |
ما الذى دار بينكما ليلة أمس | What went on between you two last night? |
هل توجد مشاكل بينكما أنتما الأثنان | Any problems between the two of you? |
سأعرف ماذا حدث بينكما فى المرة القادمة | I'll hear what happened between the two of you next time. |
سأمهلك 6 أشهر لكي يعود الوئام بينكما | Well, I shall bind you over to keep the peace for six months. |
حسنا.. ناقشوا الأمر بينكما ثم اتصلا بى | Talk it over between yourselves and call me. |
اننى مهتم بالنتائج المحضة وليست المقارنة بينكما | I'm interested in absolute, not comparative results. |
ثم بعد ذلك سيكون بينكما حديث طويل. | Then you two must have a long talk. |
يعتقد الأمبراطور أن الزواج بينكما سينقذ الإمبراطورية | The emperor feels a marriage between Lombardy and Hesse... would serve the empire. |
هل كان هناك شيء بينكما انتما الاثنين! | Was there something between you two ? |
ما يجري بينكما أمر جاد، أليس كذلك | It's serious between you two, huh? |
كيف تسير الأمور بينكما يا عصفوري الحب | How are you two lovebirds getting along? |
أتقول بأن هنالك نوع من القبول بينكما | Say you got you some kind of understanding with her? |
انه يجمع شخص ما الذي يجمع الالماسات | He's collecting somebody that's collecting diamonds. |
وسيبدأ الشجار بينكما وت طعن بإحدى الرؤوس التي صنعتها. | A scuffle ensues and you get stabbed with one of your own arrowheads. |
انا لدي الحق لأعرف بالضبط ما يدور بينكما | I've a right to know exactly what there is between you! |
إذا لو وقع نزاع بينكما، فكيف ست ثبتان ملكيته | If there were a dispute between the two of you, how could you prove ownership? |
لا يوجد حائل بينكما الآن يمكنكما الزواج فورا | Nothing stands in your way. Now you can be married right away. |
وربما تصورت وقتها أنه كان هناك بعض التفاهم بينكما | And possibly you imagined at the time there was some understanding between you? |
لقد فهمت أنه قد حدث بينكما خلاف ليلة أمس | I understand you had a disagreement with him last night. |
كل شئ بينكما أنتهى فأنت لما ترها منذ عامين | That's all over. You haven't seen her in 2 years. |
إن كنت أعيق بينكما فلا مانع لدي أن ارحل | If I'm in the way, I'll move. |
حتى لو كنتما في نفس الغرفة, ألن تحدث علاقة بينكما | Is it the kind of relationship where you two can be alone in a room and be fine? |
كما أنه لطيف جدا معك و يبدو بأن بينكما أسرارا | And he's so sweet with you, you secretive thing! |
جاك يجمع الطوابع. | Jack collects stamps. |
سوف نستخدم أمك وأنا نظام ترميز لوني، حتى ﻻ نخلط بينكما. | Your mother and I need some color coding system so we don't get confused. |
بالرغم من انه لا مجال للمقارنة بينكما لكنك لست شخصا فوضويا | Even though there's lots of bad things about you, there are still some good things. |
إنـك قريـب منــه، ألن تتزعــزع العلاقــة بينكما إن لــم تذهـب لرؤيتـه | You're quite close to him, if you don't go see him, won't it turn stiff between you? |
ثم أرسل من يسرقه منك ، ليثبت أنه لا توجد علاقة بينكما. | He let you win a lot of money and then sent a man to take it away from you to prove there was nothing between you. |
لا عجب اننى لا استطيع التفرقة بينكما حقا, رغم انك خبير | No wonder I never got it! Didn't you? An expert like you. |
عمليات البحث ذات الصلة : سوف يجمع - يجمع معا - يجمع هي - يجمع بسلاسة - الذي يجمع - وتيرة يجمع - بينما يجمع - الزخم يجمع