Translation of "يتم دفع العمل الإضافي" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
العمل الإضافي في الأمم المتحدة | Overtime at the United Nations Office at Geneva |
229 العمل الإضافي في المكتب | Overtime at the United Nations Office at Geneva |
الشروط المنظمة للتعويض عن العمل الإضافي | The qualifying criteria for in grade increases to the long service step are as follows |
وممنوع تشغيل الحوامل في العمل الإضافي. | The recruitment of pregnant women for overtime work is prohibited. |
العمل الإضافي والإجازات التعويضية وفرق الأجر عن العمل الليلي | Rule 303.2 Overtime, compensatory time off and night differential |
لم يتم سرقتنا لقد أخذنا وسوف يتم دفع ثمنا | No, we're not stolen. We're bought and paid for. |
العمل الإضافي للأشخاص أقل من 16 سنة. | Overtime for persons under age 16. |
الإضافي الإضافي! | Extra, extra! |
وأ بلغت اللجنة بأن معظم العمل الإضافي يتعلق بموظفي الأمن. | The Committee was informed that most overtime was related to security officers. |
العمل في الساعة الثالثة صباحا وأنا لا أدفع للعمل الإضافي | Unclear , working at three o'clock in the morning and I don't pay overtime. |
تشجيع الاستخدام بدوام جزئي وفرض قيود تتصل بوقت العمل الإضافي. | Adaptability of employment |
العمل الإضافي هو عشق التصميم ، فإما أن تنضم له أو تتركه | Overtime is the passion of design, so join the club or don't. |
إذ أصبح العمل الإضافي ضروريا باستمرار من أجل معالجة المتأخرات المتراكمة. | Overtime is constantly being required to deal with a backlog of cases. |
(ب) المساعدة القصيرة الأجل، والترفيه عن الموظفين، والأجر عن العمل الإضافي. | In operations, the increase is due to the expanding volume of work at peak periods ( 0.2 million), additional consultancy in the finance and distribution areas ( 0.1 million) and inflation impact on other operating expenses ( 0.5 million). |
(ب) المساعدة القصيرة الأجل، والترفيه عن الموظفين، والأجر عن العمل الإضافي. | This increase is mainly due to an increase in the number of posts by 10, most of them for fund raising, with an impact of 0.7 million on staff costs and an impact of 0.9 million on other operating expenses. |
قسموا الرجال على فترتين ماك , والدفع سيكون مضاعفا على العمل الإضافي. | Divide the men in two shifts, Mac... double pay for overtime! ...double pay for overtime! |
وقد يتم دفع المال من ق ب ل أرباب العمل، أو شركات التأمين الخاصة، أو صناديق الرعاية الصحية الحكومية (المصدر الأصعب على الإطلاق). | The money may be paid by employers, private insurers, or government health care funds (the trickiest source). |
والنتيجة العملية هي أنه لن يتم دفع فوائد على التعويضات. | The practical result is that interest will not be paid on awards of compensation. |
وعلاوة على ذلك، رصد مبلغ 800 15 دولار لتغطية نفقات العمل الإضافي. | In addition, a provision of 15,800 is made for overtime. |
وازداد الاعتماد على العمل الإضافي على فرادى المتعاقدين ، وعادة لفترات ستة أشهر. | There has been increased reliance on overtime and on individual contractors, normally for six month periods. |
وتقر اللجنة الاستشارية بعبء العمل الإضافي الناشئ عن تقديم خدمات الدعم المذكورة. | The Committee recognizes the additional workload these support functions can represent. |
وأذن التشريع أيضا لمفتشي أماكن العمل الاتحاديـين بالدخول إلى الأماكن التي يتم فيها العمل خارج المنشأة كما أتاح لهم تطبيق شروط الأجور الدنيا وطلب الانتصاف أمام المحاكم باسم العمال الخارجيين في حالة عدم دفع الأجور أو دفع أجور منقـوصة. | The legislation also authorized federal workplace inspectors to enter premises where contract outwork is performed and permitted them to enforce minimum remuneration requirements and seek remedies in the courts, on behalf of outworkers, where non payment or under payment of wages has taken place. |
هذا إلى جانب دفع مجموعات العمل (CPWG) ومجالاته. | Kick start of Working Groups (CPWG) and areas of work. |
فمن اﻷهمية بمكان دفع العمل على كﻻ المستويين. | It is important to pursue action on both. |
'7 يكون التعويض عن العمل الإضافي في شكل مبلغ إضافي إذا حدث العمل في يوم عطلة رسمية. | NPC The non pensionable component is that part of net salary excluded from application of staff assessment in determination of the gross pensionable salary. |
وتحقق انخفاض العمل الإضافي بفضل المراقبة المستمرة والدقيقة لطلبات العمل الإضافي، أما الوفورات فيما يتعلق ببدل الإقامة المقرر للبعثات فتعزى إلى انخفاض عدد الموظفين العاملين في الميدان عن المستوى المتوقع. | Reductions under overtime were achieved as a result of continuous and rigorous monitoring of requests for overtime, whereas savings under mission subsistence allowance are attributable to the lower than anticipated number of personnel stationed in the field. |
وتظل هذه المبالغ مسجلة بوصفها حسابات دفع حتى يتم سدادها فعﻻ. | These amounts shall remain recorded as accounts payable until payment is effected. |
إذ يجب أن يتم التغلب على العطالة لأجل دفع العجلة للتحرك | It is this inertia that you must overcome to get your bicycle moving. |
'6 يكون التعويض في شكل مبلغ إضافي يدفع عن العمل الإضافي إذا زاد المجموع عن ثماني ساعات عمل في أي يوم من أيام أسبوع العمل المقرر، أو إذا حدث العمل الإضافي في اليوم السادس أو اليوم السابع من أسبوع العمل المقرر. | Total net Total net remuneration is the sum of the non pensionable component and the net pensionable salary. |
السياسة أصبحت تمثل لعبة ساخرة يلعبها السياسيون، بينما يتم دفع الشعب جانبا | Politics has come to resemble a cynical team game played by politicians, while the public has been pushed aside as if sitting on the seats of a stadium in which passion for politics is gradually making room for blindness and desperation. |
كذلك يحظر قانون العمل استخدام أشخاص دون سن 18 سنة في العمل الليلي أو العمل في الوقت الإضافي أو أثناء العطلات الرسمية. | The Labour Law also prohibits employing persons under the age of 18 at night, overtime and during holidays. |
1 13 رصدت موارد للمساعدة المؤقتة العامة وأجر العمل الإضافي لتغطية الدعم المباشر الإضافي المقدم إلى رؤساء الجمعية العامة من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات. | 1.13 Resources are made for general temporary assistance and overtime to cover additional direct support provided by the Department for General Assembly and Conference Management to the Presidents of the General Assembly. |
حسنا اذن لن يتم العمل | Okay, then I won't be able to get the job done |
ولقد تم تطبيق تنظيمات جديدة بهدف محدد يتلخص في محاربة العمل الإضافي غير الرسمي. | New regulations have recently been introduced with the specific aim of cracking down on moonlighting. |
الوقت الإضافي الذي است نفذ لتص ور الأمور يمكن أن يوفر الكثير من الوقت خلال العمل. | Extra time spent here figuring things out can often save a lot of time down the road. |
الوقت الإضافي | Overtime |
الممول الإضافي | Additional funding provided by |
الخاص الإضافي! | Extra special! |
ولن تدخر تايلند وسعا حتى تنفذ بالكامل البروتوكول الإضافي ما أن يتم الوفاء بالمتطلبات الدستورية لبدء نفاذه. | Thailand will spare no effort to fully implement the Additional Protocol once the constitutional requirements for its entry into force have been met. |
ولكن المشكلة أنه لم يتم بالفعل دفع سوى جزء صغير من هذه التعهدات. | The problem is, however, that only a minor part of those pledges have been disbursed. |
إذا كان هناك منطقة ضغط منخفض في الغلاف الجوي، يتم دفع الهواء باتجاهها، | If there's a region of low pressure in the atmosphere, air is pushed toward it, |
لقد دفع 10 آلاف ليرة، أقوم بكل العمل وهو ينـام! | He paid 10.000 Lire, I do the whole work and he sleeps! |
وتسعى الوكالة جاهدة للتقيد بنظام الموظفين المحليين في ما يتعلق بتسديد الأجر عن العمل الإضافي. | The Agency endeavours to strictly comply with the rules and regulations relating to overtime payments. |
شريط الأدوات الإضافي | Extra Toolbar |
الوقت الإضافي معدل | Overtime rate |
عمليات البحث ذات الصلة : دفع العمل الإضافي - العمل الإضافي - العمل الإضافي - العمل الإضافي - العمل الإضافي - العمل الإضافي - العمل الإضافي - العمل الإضافي - العمل الإضافي - العمل الإضافي - العمل الإضافي - العمل الإضافي - العمل الإضافي - العمل الإضافي