Translation of "ولكن التي هي" to English language:
Dictionary Arabic-English
هي - ترجمة : التي - ترجمة : التي - ترجمة : التي - ترجمة : ولكن - ترجمة : ولكن - ترجمة : ولكن - ترجمة : هي - ترجمة : ولكن - ترجمة : هي - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
ولكن آمال الحرية هي التي غابت. | But now there are no hopes for freedom. |
ولكن ما هي المسافة التي قطعناها | But how far have we traveled? |
أعتذر بخصوص يدي ولكن هذه هي الحالة التي هي عليها. | Excuse my hands but this is how it is. |
ولكن في النهاية، أفكاره هي التي انتصرت. | But eventually, his ideas won out. |
ولكن التجربة هي الحادثة التي تحصل عشوائيا | But an experiment is every time you run this random event. |
ولكني قلت ولكن العاصفة هي التي ربحتها. | But I said, But the storm won the Armada. |
ولكن الأيبود ربح! هذه هي التي كانوا يريدونها. | But the iPod won! This is the one they wanted. |
ولكن هذه هي الطريقة التي يعمل بها النظام. | But that is how the system works. |
ولكن ها هي الطريقة التي تعمل بها النفعية. | But here's the way it works. |
ولكن الظروف هي التي تحفز خاصية التعاطف وتثيرها | But the conditions for compassion to be activated, to be aroused, are particular conditions. |
ولكن الأيبود ربح! هذه هي التي كانوا يريدونها. | But the iPod won this is the one they wanted. |
ولكن اللغز الكبير ما هي الجسيمات الأخرى التي سنراها. | But the greatest mystery is what else we might see. |
ولكن شبه كبير ، القيمة الوحيدة التي بقيت هي السعادة. | But very similarly, the only one that survived there was happiness. |
ولكن ما هي الأسئلة التي يتوجب علينا طرحها الان | But what are the kinds of questions that we might ask today? |
ولكن التقنية الحديثة هي الأذرع الإصطناعية التي تعمل بالكهرباء. | The state of the art is what we call myoelectric prostheses. |
ولكن أيا كان الطريقة التي سنفسر فيها الامر ستبقى الطبيعة هي الطبيعة كما هي | But whatever way it comes out, nature is there and she's going to come out the way she is. |
ولكن ت ـرى ما هي العواقب التي ستترتب على الاستفتاء الأيرلندي | What will be the consequences of the Irish referendum? |
ولكن ما هي الدروس التي يمكن استخلاصه من الديمقراطية الإندونيسية | But what lessons are to be learned from Indonesian democracy? |
ولكن تلك هي اللحظة التي تنتزع نفسها جراحيا من ذلك. | But that's the moment she's surgically removing herself from that. |
٤٢ ولكن ما هي المعايير التي ينبغي استخدامها لتحديد الجرائم التي ينبغي اعتبارها | 42. The question arises as to what criteria should be used to determine which offences are to be regarded as |
ولكن المشاكل التي نشغل أنفسنا بحلها ليست هي حقا المشاكل التي تحتاج حلا | But the problems we've been busy solving are not the problems that most need solving. |
الخضروات هي جزء من النبات التي يستهلكها البشر والتي هي عموما لذيذة ولكن ليست حلوة. | Vegetables A vegetable is a part of a plant consumed by humans that is generally savory but is not sweet. |
ولكن ما هي الكيفية التي سيختار أن ينشر بها قوته الجديدة | How will it choose to deploy its newfound power? |
ولكن المجموعة التي كانت الأكثر تضررا على الإطلاق هي جماعة الغجر. | But no group has been harder hit than the Roma. |
ولكن ما هي الآثار التي قد تترتب على سياسات الاقتصاد الكلي | What are the implications for macroeconomic policy? |
و هي تلك الأفكار التي تم قبولها ولكن لم تنفذ بعد | Those are ideas which have been accepted but not implemented yet. |
ولكن أعتقد أن الأكثر أهمية هي الأفكار التي يتعين علينا توقعها | But most important I believe are the ideas we need to anticipate. |
ولكن، ما هي بالضبط الأشياء التي تنبعث من الشمس وكيف نراها | But, what exactly is the stuff that is emitted from the sun and how do we see it? |
هذه هي النقطة التي لم تذكر في الانجيل ولكن هناك شيء | That is a point that is not coming out from the Bible, but it's something that really accompanied humanity. |
ولكن كانت هناك لحظة فارقة هي التي تميزت عن باقي الأوقات. | But there was one moment that really stood out. |
يمكنكم إيجاد أسبابكم ولكن هذه هي الأسباب السبعة التي نتحدث عنها. | You can create your own reasons, but these are 7 reasons that we're talking about. |
انها رهيبة أن أقول ذلك، ولكن هذه هي الطريقة التي شعرت. | It's horrible to say so, but that's the way it felt. |
أنا آسف، لا تلوموني ولكن السيدة هي التي يجب أن تختار | I'm sorry, I'm not to blame. The lady has to choose her partners. |
ولكن الحقيقة هي, | But the truth is |
ولكن من هي | But who is she? |
ولكن هناك الكثير الذي لا يمكن تفسيره إلا لو كانت هي المرأة التي تؤمن بأنها هي | But there is so much that cannot be explained unless she is the woman she believes she is. |
ولكن الظروف هي التي تحفز خاصية التعاطف وتثيرها الى حالات ومستويات معينة | But the conditions for compassion to be activated, to be aroused, are particular conditions. |
ولكن الميزة الوحيدة التي تفوقوا فيها عليكم هي الحكمة لأنهم عاشوا طويلا . | The one advantage that they had over most of you is wisdom, because they had a long life. |
ولكن ما هي القيم المشتركة التي تجمع بين الملك والبابا والرئيس الأميركي | But what common values do King, Pope, and American President share? |
ولكن الصين هي التي تستعد الآن لاستغلال قسم كبير من هذه الموارد. | But it is China that is now poised to exploit much of these resources. |
ولكن اليابان الآن هي التي تتولى العبء الأكبر في تحديث اقتصاد ميانمار. | It is now Japan, however, that is doing the heavy lifting of modernizing Myanmar s economy. |
ولكن في كل الأحوال، فإن روح التعاون هي التي ولدت تلك الفعالية. | In all cases, however, it has been the spirit of cooperation that has made them effective. |
ولكن اعتقد ان التجربة التالية هي التي اثرت في اكثر مما سبق | I don't think I'll ever have another experience |
ولكن هل هذه الأشياء هي أفضل الأشياء التي باستطاعتنا أن نحلم بها | But is this really the best we can dream of? |
ولكن الميزة الوحيدة التي تفوقوا فيها عليكم هي الحكمة لأنهم عاشوا طويلا . | The one advantage they had over most of you is wisdom, because they had a long life. |
عمليات البحث ذات الصلة : هي التي - التي هي - التي هي - التي هي - هي التي - ولكن هذه هي - ولكن هكذا هي - ولكن الحقيقة هي - ولكن هذه هي - هي التي شنت - هي التي تؤثر - التي هي نفسها - الوثائق التي هي - التي هي معروفة