Translation of "وقد يعود" to English language:


  Dictionary Arabic-English

يعود - ترجمة : يعود - ترجمة : يعود - ترجمة : يعود - ترجمة : يعود - ترجمة : وقد يعود - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

وقد أخذ الهدوء يعود تدريجيا.
Calm is gradually returning.
وقد أصبح بوسع المجتمع الدولـي اﻵن أن يعود الى رؤيا عام ١٩٤٧.
It is now possible for the international community to go back to the vision of 1947.
وقد صرح أفراد عائلته بأن مجيد قد يعود للسجن في الأيام القليلة القادمة.
Family members say Majid may go back to jail in few days.
يعود
Gets back?
واخيرا, يعود المصباح للأشتعال ثانية ثم يعود هو
Later on, the gas goes up again. And he comes back.
الصوت ينخفض، يعود صداه، ينخفض، يعود صداه مرة أخرى.
The sound goes down, it echoes back, it goes down, echoes back.
عندما يعود .
When he comes in, give him this.
متى يعود
When will he be back?
سوف يعود
He'll be back.
ألن يعود
Isn't he coming back?
سوف يعود
Oh, yes, he will.
لن يعود
He won't be coming back
,عندما يعود
When is he coming back?
ولا يعود.
And don't come back.
متى يعود
When does he come back?
لن يعود
He ain't coming back.
سوف يعود
He'll come home.
يعود الماء في كل عام، لكن ه يعود بشكل غريب جد ا.
Water comes back every year, but in a very capricious way.
فالوقت الذي مضى من عمرك لن يعود .. وشبابك لن يعود ..
You will never be as young as you are right now.
لكنني قبل كل شيء، لن أنسى أبدا إلى من يعود هذا النصر حقيقة . إنه يعود إليكم. إنه يعود إليكم.
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.
والأمل الآن في أن يعود صناع السياسات الأوروبيون من استراحة أغسطس وقد نالوا قدرا طيبا من الراحة.
Let us hope that European policymakers return well rested from their August break.
وقد سمعنا أن روب كان في حالة جيدة بينما دوغ كان أضعف من أن يستطيع أن يعود
And we heard that Rob was OK, but Doug was too weak to come down.
اما ان يعود الى الوطن منتصرا بدرعه او يعود شهيدا عليه
Either come home victorious with this shield, or dead on it.
الأمر يعود إليك.
It's up to you.
الأمر يعود إليك.
It's up to you to decide.
هل يعود التضخم
Is Inflation Returning?
هذا يعود إلينا
It is up to us.
الخزي يعود ليطاردني
My shame comes back to haunt me
متى يعود (روبين)
How long until Rubén is back?
لن يعود الليلة.
Not tonight no more. He ain't coming
يعود لطبيعته بعدها
He feels fine again afterwards.
يعود إلى الآن.
up to now.
يعود الى سريته
Returned to his troop.
الامر يعود إليك .
Well, it's up to you.
هذا يعود اليك
That is up to you.
أنه لن يعود
He won't come back.
لن يعود للبيت
He won't be coming home
يعود الأمر إليك.
It's up to you.
اليوم لن يعود
For those to whom Today will never return
يعود الأمر لكم.
It's up to you folks.
ليس جليكون يعود
(Demetrius) Not Glycon! Go back!
! موسى سوف يعود ... .
Moses will return!
وسوف يعود إليها
He'll come back to it.
حالما يعود للمشي.
As soon as he can walk...
السيد العظيم يعود
The Great Lord returns.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يعود أدى - يعود جذر - التسمية يعود - يعود دورة - يعود انخفاض - لكي يعود - يعود أصلها - يعود تناوب - سوف يعود