Translation of "وقد تأثر" to English language:


  Dictionary Arabic-English

تأثر - ترجمة : وقد تأثر - ترجمة : تأثر - ترجمة : وقد تأثر - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

وقد تأثر بحركة تراكتارين، حركة أوكسفورد، أو المعروفة بهذا، واصبح القس اليسوعي.
He was moved to by the Tractarian Movement, the Oxford Movement, otherwise known as and he became a Jesuit priest.
وقد تأثر الطب الأهلي الإسباني بطب العرب في الفترة من 711 إلى 1492.
Spanish indigenous medicine was influenced by the Arabs from 711 to 1492.
وقد تأثر نحو 300 مليون شخص من جراء مختلف الكوارث الطبيعية في الأشهر الأخيرة.
Some 300 million people have been affected by various natural disasters in recent months.
١٠٧ وقد تأثر التوظيف الدولي تأثرا طفيفا بالمقارنة بعام ١٩٩١، ولكنه تحسن بنهاية العام.
International recruitment suffered slightly by comparison with 1991 but improved by the end of the year.
وقد ألحقت تلك التدابير أضرارا خطيرة بالاقتصاد الفلسطيني الذي تأثر تأثرا شديدا بتدمير الهياكل الأساسية.
Those measures were causing serious damage to the Palestinian economy, which had been severely affected by the destruction of infrastructure.
تأثر كافة القطر بالفوضى.
The whole country went mad.
لماذا لا تأثر بي
Why don't they affect me?
وقد تأثر الفن من قبل مختلف المناسبات الدولية والمعارض في كوريا، ومعها تجلب المزيد من التنوع.
Art was influenced by various international events and exhibits in Korea, and with it brought more diversity.
وقد تأثر هذا البدل أيضا سلبا جراء الارتفاع الشديد في قيمة اليورو مقابل دولار الولايات المتحدة.
This allowance has also been adversely affected owing to the considerable appreciation of the euro against the United States dollar.
حسن نيتك تأثر بي, كفى
Your sincerity moves me. It's enough
تأثر قلبي, أردت أن أساعدها
My heart was touched. I wanted to help her.
كيف تأثر العراق بكل هذه التغيرات
How is Iraq affected by those changes?
وقد تأثر بذلك خط ساحلي يزيد طوله على 250 5 قدما وعثر أثناء عمليات التنظيف على أحياء بحرية ميتة.
More than 5,250 feet of coastline were affected and dead marine species were found during clean up efforts.
وقد تأثر كل جانب تقريبا من حياتهم بسبب السياسات والممارسات التي تهدد الأهداف الإنمائية وتظل تؤث ر على الأحوال المعيشية.
Nearly every aspect of their lives had been affected by policies and practices which compromised development objectives and continued to affect living conditions.
٥١ وقد تأثر جميع المقيمين في سراييفو باﻹجراءات التي اتخذتها الحكومة وقوات الصرب البوسنيين فيما يتعلــق بتقييــد حريـة اﻻنتقال.
All the residents of Sarajevo have been affected by actions of the Government and the Bosnian Serb forces in restricting freedom of movement.
وقد تأثر مراقبو اﻻنتخابات اليابانيون الذين أوفدوا إلى السلفادور بما لمسوه لدى شعبها من آمال عريضة في مستقبل أفضل.
The Japanese electoral observers who were sent to El Salvador were especially impressed by the high expectations of its people for a better future.
ربما هذه المشكلة .. متجذرة في المنطقة و سياسة الاستبداد تلك .. جزء من ثقافة المنطقة وقد تأثر المسلمون بهذه الثقافة
Maybe the problem is just an authoritarian culture in the region, and some Muslims have been influenced by that.
ينبغي أل ا نجعل تحيزاتنا تأثر في قراراتنا.
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.
تأثر بروبرت موق كل من يمتهن الموسيقى.
Anyone who's a musician has been profoundly influenced by Robert Moog.
وكلما حدثت مجاعة تتعاظم احتمالات تأثر توركانا بها.
Whenever there is a famine, chances are high that Turkana will be affected.
تأثر المدينة من قبل 2010 زلزال 27 فبراير.
The city was affected by the 27 February 2010 earthquake.
لقد تأثر جدا وحاول أن لا يظهر ذلك.
He was terribly hurt but tried not to let on.
وقد تأثر الأدب في وقت مبكر في الإكوادور الاستعمارية ، كما هو الحال في بقية أمريكا الإسبانية ، من قبل الإسبان العصر الذهبي .
Literature Early literature in colonial Ecuador, as in the rest of Spanish America, was influenced by the Spanish Golden Age.
وقد تأثرت من ذلك جميع عناصر القوة، لكن تأثر عمل مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين وشرطة اﻷمم المتحدة المدنية كان خطيرا بشكل خاص.
All elements of UNPROFOR have been affected, but the impact on the work of United Nations Military Observers (UNMOs) and United Nations Civilian Police (UNCIVPOL) has been particularly drastic.
يتأثر الرجل في الغالب أضعاف تأثر المرأة بثلاث مرات.
Epidemiology Men are affected three times as often as women.
ومرة أخرى، تأثر المقرر الخاص برؤية سكان غير مسلحين.
The Special Rapporteur was once again impressed to see a population which is not armed.
رسم ليوناردو، والذي تأثر بكتابات المهندس المعماري الروماني، فيتروفيوس،
Leonardo's sketch, which is influenced by the writings of the Roman architect, Vitruvius, places a man firmly at the center of a circle and a square.
ولكن الشخص الذي تأثر أكثر، هو الشخص الماثل أمامكم.
But the people who are influenced the most is the guy right here in front of you.
لابد أن عصب أبى تأثر كثيرا. يبدو ذلك واضحا.
It's probably affecting the nerve, which would explain...
تأثر مستخدمو تويتر السعوديون وعب روا عن ذلك بالهاش تاج ma8barah
Saudi tweeps were emotionally touched by the movie and below are some of their reactions under the hashtag ma8barah.
كما تأثر كثير ا بوفاة والدته في أواخر أبريل عام 1943.
He was much affected by his mother's death in late April 1943.
وهذا المستوى المتدني يدل على مدى تأثر أجيال الحرب والمشردين.
Such low levels indicate the degree to which the war generations and the displaced were affected.
وفي هذا الصدد، ما برح تأثر سيراليون بالعوامل الخارجية قويا.
In this respect, Sierra Leone has a high degree of external vulnerability.
١٧ وأثناء التحول إلى السلم، تأثر البلد أيضا بالكوارث الطبيعية.
17. During the transition to peace, the country has also been affected by natural disasters.
الكل في هذه الغرفة تأثر بمعلم ة أو شخص كبير.
Everyone in this room has been affected by a teacher or an adult.
ألا ترى كيف تأثر معدنهم الخسيس ولم تعد مشاعرهم تتحرك
See where their basest metal be not moved.
ولكن قلت في نفسي لاحقا .. ربما هذه المشكلة .. متجذرة في المنطقة و سياسة الاستبداد تلك .. جزء من ثقافة المنطقة وقد تأثر المسلمون بهذه الثقافة
But when I saw that, I said, Maybe the problem is just an authoritarian culture in the region, and some Muslims have been influenced by that.
يستخدم سكينر حجرة فعالة ، أو صندوق ، لمراقبة سلوك الكائنات الحية الصغيرة والحالات التي تسيطر عليها ، وقد أثبتت ان سلوكيات الكائنات الحية تأثر على البيئة .
Skinner used the operant chamber, or Skinner box, to observe the behavior of small organisms in a controlled situation and proved that organisms' behaviors are impacted on the environment.
26 وقد تأثر المجتمع مزيد من جراء اطلاق النار في منزل تشارلز جونسون K. التي دمرت كافة السجلات واتصالات من أعضاء جمعية الأرض مسطحة.
The society was further affected by a fire at the house of Charles K. Johnson which destroyed all of the records and contacts of members of the Society.
وإذا تأثر طرف واحد فقط، يكون المصطلح الصحيح هو شلل أحادي.
If only one limb is affected, the correct term is monoplegia.
العناصر الزخرفية من الباروك والروكوكو الأوروبي تأثر العمارة العثمانية حتى الدينية.
The decorative elements of the European Baroque and Rococo influenced even the religious Ottoman architecture.
لكن يبدو أن هذا الأداء تأثر بالقلاقل الاجتماعية التي شهدها البلد.
However, performance seems to have been adversely affected by the social unrest which has beset the country.
وفي الوقت نفسه، تأثر تنفيذ وظائف الأمانة بالقيود الشديدة على الميزانية.
At the same time, the execution of the secretariat's functions has been affected by severe budgetary constraints.
15 تأثر المبلغ المتاح للوفاء بالالتزامات بمستوى وتوقيت دفع الاشتراكات المقررة.
The amount made available for obligating was influenced by the level and timing of the payment of assessed contributions.
لقد تأثر كل مجتمع محلي في نيبال بهذا اﻻتجــار غير المشروع.
Every community in Nepal has been affected by this illicit traffic.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تأثر للغاية - تأثر من - تأثر سلبا - تأثر ط - تأثر بصعوبة - تأثر بشكل سيئ - وقال انه تأثر - تأثر بشكل طفيف - تأثر بعضها البعض - وقد شمل - وقد اقترح