Translation of "ورش العمل والدورات التدريبية" to English language:
Dictionary Arabic-English
العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : ورش العمل والدورات التدريبية - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
سادسا معلومات عن حلقات العمل والدورات التدريبية المتعلقة بمكافحة الجرائم المرتبطة بالإرهاب الدولي | Information on workshops and training courses on combating crimes connected with international terrorism |
ثم أضيفت الدورات التدريبية اﻹقليمية في عام ١٩٦٧ والدورات التدريبية الوطنية في عام ١٩٨٦. | Regional and national training courses were added, respectively, in 1967 and 1986. |
(ج) ورش العمل للباحثين عن العمل | (c) Workshops for job seekers |
جيــــم اﻻشتراك في الحلقات الدراسية والدورات التدريبية المتعلقة بالقانون الدولي | C. Participation in seminars and training courses on international law |
برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية الاجتماعات والدورات التدريبية والحلقات الدراسية وحلقات العمل والندوات التي عقدت في عام 2004 | It was necessary to summarize in the present report each of the activities organized during 2004 under the United Nations Programme on Space Applications, the last of which was concluded on 17 December 2004. |
برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية جدول الاجتماعات والحلقات الدراسية والندوات والدورات التدريبية وحلقات العمل المزمع تنفيذها في عام 2005 | See Report of the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space, Vienna, 19 30 July 1999 (United Nations publication, Sales No. |
وتضم المجاﻻت اﻷخرى التي تتﻻقى في البرنامجين الزماﻻت، والمنح الداخلية، والدورات التدريبية. | Other areas of the two programmes which overlap include fellowships, internships and training courses. |
وتعالج ورش العمل موضوعات مثل العنف المنـزلي. | The workshops tackle various subjects, such as domestic violence. |
49 تؤكد أن حلقات العمل والحلقات الدراسية والدورات التدريبية ينبغي أن تستفيد من المصادر المتنوعة لفرص التدريب المتاحة في جميع أنحاء العالم | 49. Stresses that workshops, seminars and training courses should take advantage of the diverse sources of training opportunities available throughout the regions of the world |
هاء الاجتماعات والحلقات الدراسية والندوات والدورات التدريبية وحلقات العمل المنتسبة إلى الأمم المتحدة التي ينظمها البرنامج والمراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء | E. Meetings, seminars, symposiums, training courses and workshops organized by the Programme and the regional centres for space science and technology education, affiliated to the United Nations |
48 ترد في المرفق الثاني قائمة بالاجتماعات والحلقات الدراسية والندوات والدورات التدريبية وحلقات العمل المزمع تنفيذها في عام 2005، اضافة إلى أهدافها. | The meetings, seminars, symposiums, training courses and workshops scheduled for 2005, including their objectives, are listed in annex II. |
المنهجية المنهجية المتبعة تعتمد على الرسائل التعميمية، والاجتماعات، والاتصال المستمر ومراقبي الامتثال والدورات التدريبية. | METHODOLOGY the methodology used is that of circular letters, meetings, ongoing contact with compliance officers and training sessions. |
وثمة تزايد في أعداد المدارس الثانوية والكليات والجامعات والدورات التدريبية، على صعيد القطاع الخاص. | Private secondary schools, colleges, universities and training courses are growing in number. |
والدورات التدريبية الموجزة أدناه تخضع لتفتيش من مقر الجيش وكذلك من وزارة الدفاع الوطني. | The training courses outlined below are subject to inspection by the Army Headquarters as well as the National Defence Department. |
٤٦ وقد عقدت مختلف الهيئات عددا كبيرا من الحلقات الدارسية وحلقات العمل والدورات التدريبية اﻹقليمية الناجحة بشأن تسويق الصادرات والتنمية الزراعية أو الصناعية. | 46. Various bodies have run many successful regional seminars, workshops and training courses on export marketing and agricultural or industrial development. |
وسيستمر مركز حقوق اﻻنسان في تنظيم حلقات العمل والدورات التدريبية والحلقات الدراسية الوطنية واﻻقليمية ودون اﻻقليمية للموظفين المعنيين بتطبيق المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻻنسان. | The Centre for Human Rights will continue to organize national, regional and subregional workshops, training courses and seminars for interested officials on the application of international human rights standards. |
٧٢ أجرت إكوادور سلسلة من الندوات والدورات والبرامج التدريبية لتوفير التدريب اﻷساسي بهدف تحسين اﻷوضاع المعيشية. | 72. Ecuador has undertaken a series of seminars, courses and training programmes to provide basic training for improving living conditions. |
ورش | Workshops 25 40 000 1 000 000 |
)ج( يتم أيضا، بشكل منتظم، تذكير المكاتب الميدانية، أثناء حلقات العمل اﻻقليمية والدورات التدريبية ومن خﻻل المراسﻻت الخطية، بمدى اﻷهمية الحاسمة لعملية رصد حسابات الميزانية ومطابقتها. | (c) Field offices are also reminded regularly, during regional workshops, training sessions and by means of written communication, of the critical importance of monitoring and reconciling their budgetary accounts. |
٦٦ وينفذ برنامج الخدمات اﻻستشارية من خﻻل توفير الخبراء الدوليين، وتنظيم الحلقات الدراسية والدورات التدريبية وحلقات العمل، ومنح الزماﻻت، وتوزيع المنح لترجمة ونشر وثائق حقوق اﻹنسان. | 66. The programme of advisory services is carried out through the provision of international experts, the organization of seminars, training courses and workshops, the awarding of fellowships and the distribution of grants for the translation and publication of human rights documents. |
١٤ ويتم تنفيذ البرنامج عن طريق توفير الخبراء الدوليين، وتنظيم الحلقات الدراسية والدورات التدريبية وحلقات العمل، ومنح الزماﻻت الدراسية وتوزيع المنح لترجمة وثائق حقوق اﻹنسان ونشرها. | 14. The programme is carried out through the provision of international experts, the organization of seminars, training courses and workshops, the awarding of fellowships and the distribution of grants for the translation and publication of human rights documents. |
ولسنوات عديدة، ما فتئت مؤسسة كاريتاس )مالطة( في طليعة العمل الوقائي من خﻻل الحلقات الدراسية والمحاضرات والدورات التدريبية لﻵباء والمدرسين والمجتمع المحلي عموما، ومن خﻻل منشوراتها المختلفة. | Caritas (Malta) has for many years been at the forefront, carrying out its prevention work through seminars, lectures and training courses for parents, teachers and the community at large, and through its various publications. |
ورش العمل بقيادة المشاركين والشركاء المحليين كانت العنصر الرئيسي في التجمع. | Hands on workshops led by participants and local partners were another major component of the gathering. |
)ب( عدد الزماﻻت الممنوحة، بما في ذلك زماﻻت الجامعات والدراسات العليا، والحلقات التدريبية الفنية، والدورات المخصصة في إيطاليا. | b Number of fellowships granted, including university and post graduate fellowships, professional training workshops and ad hoc courses in Italy. |
وتحظى الفئات الضعيفة بين الشباب، مثل الباحثين عن عمل للمرة الأولى والعمال غير المهرة والشابات، باهتمام خاص في مختلف أنشطة الدورات الخاصة بالتوجيه المتعلق بفرص العمل والدورات التدريبية. | Vulnerable groups among young people, such as first time job seekers, unskilled workers and young women, receive special attention in various job orientation and training activities. |
2 وأقر ت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، في دورتها السابعة والأربعين، في عام 2004، برنامج حلقات العمل والدورات التدريبية والندوات والمؤتمرات المخطط لتنظيمها خلال عام 2005. | At its forty seventh session, in 2004, the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space endorsed the programme of workshops, training courses, symposiums and conferences planned for 2005. |
2 وأقر ت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، في دورتها السادسة والأربعين، في عام 2003، برنامج حلقات العمل والدورات التدريبية والندوات والمؤتمرات المخطط لتنظيمها خلال عام 2004. | At its forty sixth session, in 2003, the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space endorsed the programme of workshops, training courses, symposiums and conferences planned for 2004. |
2 وأقر ت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، في دورتها السابعة والأربعين، المعقودة في عام 2004، برنامج المؤتمرات والندوات والدورات التدريبية وحلقات العمل المخط ط لعقدها عام 2005. | At its forty seventh session, in 2004, the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space endorsed the programme of conferences, symposiums, training courses and workshops planned for 2005. |
2 وأقر ت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، في دورتها السابعة والأربعين التي عقدت في عام 2004، برنامج حلقات العمل والدورات التدريبية والندوات والمؤتمرات المقررة لعام 2005. | At its forty seventh session, in 2004, the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space endorsed the programme of workshops, training courses, symposiums and conferences planned for 2005. |
ورش عمل | Workshops |
83 وتسمح هذه الآلية باختيار الأشخاص الذين يرغبون الاشتراك في ورش العمل. | This mechanism permits selection of the persons wishing to take part in a workshop. |
حملات محو الأمية المالية في هذا المجال، فإن الحملات والدورات التدريبية يمكن أن توجه إلى المهاجرين في الدول المرسلة. | Financial literacy campaigns In this field, campaigns and courses can be addressed to immigrants in sender countries. |
وتلاحظ الرابطة بارتياح كبير اهتمام لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بمساعدة البلدان النامية، مما أدى إلى إقرار برنامج لحلقات العمل، والدورات التدريبية، والندوات والمؤتمرات المزمعة لعام 2005. | ASEAN took note with great satisfaction of the concern of COPUOS to assist developing countries, which had led to the endorsement of a programme of workshops, training courses, symposia and conferences planned for 2005. |
2 وأقر ت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية (اللجنة)، في دورتها السابعة والأربعين في عام 2004، برنامج المؤتمرات والندوات والدورات التدريبية وحلقات العمل المزمع عقدها في عام 2005. | At its forty seventh session, in 2004, the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space endorsed the programme of conferences, symposiums, training courses and workshops planned for 2005. |
والمجاﻻت الرئيسية الخمسة ﻷنشطة الحملة اﻹعﻻمية هي برنامج المنشورات، وبرنامج الترجمة، والجلسات اﻹعﻻمية، والمعارض وإقامة اﻻحتفاﻻت بحقوق اﻻنسان وتوفير الزماﻻت والتدريب الداخلي وتنظيم حلقات العمل والحلقات الدراسية والدورات التدريبية. | The five main areas of activity of the Campaign are the publications programme the translation programme briefings, exhibitions and human rights observances fellowships and internships and workshops, seminars and training courses. |
إن فكرة دمج البعثات مع ورش العمل لأسباب اقتصادية تستحق المزيد من الدراسة. | The idea of combining visiting missions with seminars in order to optimize available resources was worth pursuing. |
في إحدى أوائل ورش العمل ناقشنا فكرة الاتصالات اللاسلكية المتنقلة في سياق ال صم. | In one of our first workshops we were discussing the idea of mobile telecommunication in the context of deafness. |
ويشارك الموظفون المنتمون إلى هذا الاتحاد بانتظام في الأحداث التي ت ن ظم عن المساواة بين الجنسين (الحلقات الدراسية والدورات التدريبية إلخ). | Employees belonging to TALO regularly participate in gender equality events (seminars, training courses etc). |
)ل( ورش ديفوليه | (l) Divulje workshops . 550 000 |
82 الغرض من ورش العمل للباحثين عن العمل هو توفير المعلومات والتوصيات التي تمك ن الباحث عن العمل من دخول سوق العمل بسرعة. | The purpose of workshops for job seekers is to provide information and recommendations which will enable a job seeker rapidly to enter the labour market. |
الدورات وحلقات العمل التدريبية التي عقدتها الشبكة | Training courses and workshops held by the Network |
'2 الدورات التدريبية والحلقات الدراسية وحلقات العمل | (ii) Training courses, seminars and workshops |
١ الدورات التدريبية وحلقات العمل والحلقات الدراسية | 1. Training courses, workshops and seminars |
زماﻻت جامعة اﻷمم المتحدة حلقات العمل التدريبية | B. Training workshops . 123 124 31 |
وتشتمل اﻷنشطة التنفيذية على الخدمات اﻻستشارية، والحلقات الدراسية التدريبية وحلقات العمل التدريبية والمشاريع الميدانية. | The operational activities comprise advisory services, training seminars and workshops as well as field projects. |
عمليات البحث ذات الصلة : ورش العمل - ورش العمل والندوات - حضور ورش العمل - تقديم ورش العمل - وتعقد ورش العمل - تيسير ورش العمل - تسهيل ورش العمل - تنفيذ ورش العمل - ورش العمل عبر - ورش العمل المتواصلة - ورش العمل المواضيعية - سلسلة من ورش العمل - من خلال ورش العمل - الدورات التدريبية