Translation of "وجدوا أنفسهم" to English language:
Dictionary Arabic-English
أنفسهم - ترجمة : وجدوا أنفسهم - ترجمة : وجدوا - ترجمة : وجدوا - ترجمة : وجدوا أنفسهم - ترجمة : وجدوا أنفسهم - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
وجدوا أنفسهم حوامل | They found themselves pregnant. |
..أنهم وجدوا أنفسهم وسط مشهد دموي مرعب | Regarding these crimes, the last report comes from Pierre Wettach, Head of the Red Cross in Gaza. |
لذلك إذا وجدوا الحواسيب، سيقومون بتعليم أنفسهم، ويشمل الذكاء. | So if they have access to the computer, they will teach themselves, including intelligence. |
ما حدث هو أن الشباب وجدوا أنفسهم على خط النار | The young just happen to be in the line of fire. |
وجدوا أنفسهم نوعا ما محاصرين بين المناطق الحضرية والمناطق الريفية. | They find themselves sort of sandwiched between the urban areas and the rural areas. |
أما المنشقون البولنديون فقد وجدوا أنفسهم إما في السجن أو المنفى. | The Polish dissidents found themselves in prison or exile. |
حتى في السنوات القليلة الماضية، المناطق الساحلية ، وجدوا أنفسهم مواجهين بنقص الأيدي العاملة. | So for the past few years, the coastal areas, they found themselves in a shortage of labor. |
ونجح الناجون في الوصول إلى جزيرة رانجل، حيث وجدوا أنفسهم في حالة ميؤوس منها. | The survivors made it to Wrangel Island, where they found themselves in a hopeless situation. |
هذا مخيم اجتماعي قام على تنظيمه أفراد المجتمع أنفسهم، حيث وجدوا مكانا ، ونظ موا المتطوعين ، | Here a community camp just organized by the community themselves, where they find a place, organize volunteers, and then we'll do our part. |
وبعد أن وجدوا أنفسهم بين شقي الرحى استقر عزم أهل الصين على تحري الحقيقة بأنفسهم. | Caught in the middle, Chinese increasingly sift for the truth on their own. |
دعونا نفكر في الموضوع على مستوى عال جدا، ما هو الوضع الذي وجدوا أنفسهم فيه | And so let's just think about it on a very high level, what the situation that they find themselves in. |
و ساعدت سكوت في كتابة مسرحية النبات ، و لكن عندما فشلت وجدوا أنفسهم غارقين في الديون. | She helped Scott write the play The Vegetable, but when it flopped the Fitzgeralds found themselves in debt. |
بعد قطع عشرة أميال، مئة ميل، أو ألف ميل وجدوا أنفسهم يقومون بعمل قذر، خطر، أو وضيع. | Ten miles, 100 miles, 1,000 miles later, they find themselves in dirty, dangerous, demeaning work. |
وطلاب الثانوية الذين كانوا يتعلمون اللغة والتدوين من خلال نادي فوكو فجأة وجدوا أنفسهم يتحدثون لجمهور عالمي | And the high school students who were learning to blog through Foko Club suddenly found themselves talking to an international audience about the demonstrations, the violence, everything that was going on within this country. |
وجدوا | They? |
بل إن ما حدث هو أن المنتقدين لهذه الإجراءات وليس مؤيديها هم الذين وجدوا أنفسهم في متاعب جمة. | On the contrary, by and large it was the critics, not the supporters, of these measures who found themselves in trouble. |
ماذا وجدوا | What did they find? |
وجدوا الجثة | They found the body. |
القليل منهم كان بالطبع. لكننا نتحدث عن الكثير من الناس الذين كانوا مهتمين بالفعل وبالفعل وجدوا أنفسهم في هذه الظاهرة العظيمة، | A few, certainly, but we're talking about a lot of people, really interested and caught up in this meme. |
لقد وجدوا متبرع | They found a donor. |
لقد وجدوا دما.. | They found blood... |
أتعرف ماذا وجدوا | And what did they find? |
لقد وجدوا المضاد | The antitoxin, they found it. |
هل وجدوا الجراء | Have they found our puppies? |
وأثرت ردود الفعل السلبية للفيلم بشكل سيء على الممثلين، والذين وجدوا أنفسهم غير قادرين على العمل في مشاريع أخرى بسبب هذا الفيلم. | The negative reaction to the film had a difficult effect on the cast, who found themselves unable to work on other projects as a result. |
ويعني عدم اﻻعتراف بحق تقرير المصير للصرب أن السكان الصرب البالغ نسبتهم ٣٠ في المائة، قد وجدوا أنفسهم يعيشون في بيئات أجنبية. | The denial of the right to self determination to the Serbs meant that over 30 per cent of the Serb population found themselves living in foreign environments. |
حسنا ، وجدوا الأسماء والمعلومات | Well, they found the names and information about confidential informants. |
وجدوا شيئا يدعى تويتر. | They found something called Twitter. |
و قد وجدوا أن | They found |
فلما وجدوا ذلك غريبا | So this is strange, a strange finding. |
وجدوا كنزا من الوثائق | They found a treasure trove of documents |
أين وجدوا ذلك الإلهام | Where did they get that inspiration? |
ستانى وأولى وجدوا إلمر | Stan and Ollie found little Elmer, alive! |
جلالتك، جواسيسنا وجدوا اختك | Your Highness, our spies found your sister. |
وجدوا مكاننا، أليس كذلك | They've found us, haven't they? |
وجدوا عجزا في حساباته | They found a shortage in his accounts. |
والى جانب بعض الزمﻻء ممن وجدوا أنفسهم في وضع مماثل، قام برفع دعوى جنائية طالبا إعادته الى وظيفته التي كان يشغلها منذ عام ١٩٧٧. | Together with some colleagues who found themselves in a similar position, he instituted judicial proceedings requesting his reinstatement as early as the year 1977. |
وكون غالبية اﻷشخاص الذين وجدوا أنفسهم مرغمين على ترك جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية كﻻجئين هم من غير الصرب، إنما يعطي مزيدا من المصداقية لهذه التقارير. | The fact that the majority of the persons who have found themselves obliged to leave the Federal Republic of Yugoslavia as refugees are non Serbs lends even more credence to these reports. |
إنهم ألفو ا وجدوا آباءهم ضالين . | They had found their fathers astray , |
إنهم ألفو ا وجدوا آباءهم ضالين . | They had indeed found their forefathers astray . |
إنهم ألفو ا وجدوا آباءهم ضالين . | They found their fathers erring , |
إنهم ألفو ا وجدوا آباءهم ضالين . | Verily they found their fathers gone astray . |
إنهم ألفو ا وجدوا آباءهم ضالين . | Verily , they found their fathers on the wrong path |
إنهم ألفو ا وجدوا آباءهم ضالين . | They had found their parents astray . |
إنهم ألفو ا وجدوا آباءهم ضالين . | These are the ones who found their fathers steeped in error , |
عمليات البحث ذات الصلة : الذين وجدوا - كما وجدوا - كما وجدوا - وجدوا هناك - وجدوا أن - هم أنفسهم - تمييز أنفسهم - تمييز أنفسهم - تعريف أنفسهم