Translation of "وتتألف بين" to English language:
Dictionary Arabic-English
بين - ترجمة : بين - ترجمة : وتتألف بين - ترجمة : وتتألف - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
وتتألف مما يلي | It comprises |
وتتألف اﻻتصاﻻت الحالية من زيارات وبعثات على مستويات مختلفة فضﻻ عن اتصاﻻت بين اﻷمينين العامين. | Present contacts comprise visits and missions at different levels as well as communication between the two Secretaries General. |
وتتألف المقترحات تحديدا مما يلي | Specifically, the proposals consist of the following |
وتتألف المجموعة من ما يلي | SMI Safe Motherhood Initiative. |
وتتألف هذه المجالات من التالي | These areas comprise |
وتشكلت أيضا هيئة تنسيق للمواءمة بين النظم التعليمية في البوسنة والهرسك وتتألف من نفس النسبة بين الخبراء البوشناق والكروات والصرب. | The coordination body for harmonization of educational systems in BiH has also been formed, and it consists of the same ratio of Bosniak, Croat, and Serbian experts. |
59 وتتألف هذه العملية من خطوتين. | Resource requirements for 2006 2007 at 2004 2005 rates |
وتتألف الخطة من سلسلة من المبادرات. | The plan comprises a series of initiatives. |
وتتألف اللجنة حاليا من الدول التالية | At present the Commission is composed of the following States |
وتتألف التغييرات في المضمون مما يلي | The substantive changes consisted in |
وتتألف هذه اﻻصﻻحات بالدرجة اﻷولى من اعادة توزيع المسؤولية عن تمويل رعاية كبار السن بين مختلف قطاعات المجتمع. | These reforms consist primarily of reconfiguring the responsibility for financing the welfare of the elderly between different segments of society. |
وتتألف هذه المذكرة من ثلاثة أجزاء رئيسية | This note consists of three main parts |
وتتألف هذه الخطة من عنصرين رئيسيين، هما | The plan had two principal components, as described below. |
وتتألف الخطة من العناصر الخمسة الرئيسية التالية | It consists of the following five main elements |
٤ وتتألف اللجنة المخصصة من الدول التالية | 4. The Ad Hoc Committee is composed of the following States |
وتتألف اللجنة حاليا من الدول اﻷعضاء التالية | At present, the Commission is composed of the following members |
٩ وتتألف اللجنة من الدول اﻷعضاء التالية | 9. The Committee is composed of the following Member States |
٥ وتتألف اللجنة المخصصة من الدول التالية | 5. The Ad Hoc Committee is composed of the following States |
وتتألف المؤسسات المالية في شيلي من عنصري رئيسيين | There are two key elements to Chile s fiscal institutions |
وتتألف التشريعات المتعلقة بهذا المجال من النصوص التالية | The legislation in this area consists in the following |
وتتألف محكمة العدل الدولية حاليا من الأعضاء التالين | The present membership of the International Court of Justice is as follows |
وتتألف هذه السلطة من الرئيس والجمعية الوطنية (البرلمان). | It consists of the President and the National Assembly (Parliament). |
٢ وتتألف اللجنة حاليا من اﻷعضاء التالية أسماؤهم | 2. The present membership of the Committee is the following |
وتتألف اللجنة من ١٥ خبيرا تعينهم الجمعية العامة . | The Commission consists of 15 experts appointed by the Assembly. |
وتتألف اللجنة حاليا من اﻷعضاء الخمسة عشر التالين | At present, the Commission is composed of the following 15 members |
وتتألف الوحدة حاليا من اﻷعضاء اﻷحد عشر التالين | As at 1 January 1995, the Unit will be composed of the following 11 members |
وتتألف اللجنة حاليا من اﻷعضاء العشرة التالية أسماؤهم | At present, the Committee is composed of the following members |
وتتألف هذه الأغلبية في كثير من الأحوال من ائتلافات معقدة بين ثلاثة أحزاب أو أكثر تتفق على برنامج ذي حد أدنى. | These majorities are often constituted by complex coalitions of three or more parties that concur on a minimum program. |
وتتألف المنطقة السابعة من ثماني دوائر تشكل العاصمة بانغي. | The seventh region comprises the eight arrondissements of the capital, Bangui. |
وتتألف الرعاية الصحية، عموما، من العناية بالجوانب البدنية للمشكلة. | Generally medical care consists of taking care of the physical aspects of the problem. |
وتتألف خطة الموارد من ثلاثة أجزاء على النحو التالي | The resource plan has three sections as follow |
وتتألف الثروة الحيوانية من حوالي ٠٠١ من الماعز والدواجن. | Livestock consists of some 100 goats and poultry. |
وتتألف عضوية اللجنة التنفيذية من ممثلي جميع الدول اﻷعضاء. | The executive committee would consist of representatives from all the member countries. |
٧٠ وتتألف الخطة السياسية القطرية ﻷنغيﻻ من ثﻻثة أجزاء. | 70. The Country Policy Plan consists of three parts. |
وتتألف المجموعة الثانية من الطوارق والمور من مالي والنيجر. | The second group is composed of Tuaregs and Moors from Mali and Niger. |
إنها تعمل بطريقة الهرم الدو ار وتتألف من ثلاثة عناصر | It operates, a rotating pyramid, made up of three components, |
فهي جميعها متصلة بأنظمة أكبر وتتألف من أنظمة فرعية أصغر. | They are both plugged into larger systems and comprised of smaller subsystems. |
وتتألف السلطة التنفيذية من رئيس رئيس مجلس الرئاسة ومجلس الوزراء. | The executive branch is composed of the President, the Prime Minister, and the Council of Ministers. |
وتتألف السلطة التشريعية لجمهورية صربسكا من الجمعية الوطنية ومجلس الشعوب. | In the Parliament of the Federation, at least 4 members of a constitutive people must be represented in the House of Representatives, which consists of 98 representatives. |
وتتألف الحكومة من 32 منصـب وزير وأربعة مناصب نائب وزير. | The Government comprises 32 ministerial and 4 deputy ministerial posts. |
وتتألف اللجنة من ٤٣ عضوا من الثقات في القانون الدولي. | The Commission consists of 34 members of recognized competence in international law. |
وتتألف لجنة المؤتمرات حاليا من الدول اﻷعضاء اﻻحدى والعشرين التالية | At present, the Committee is composed of the following 21 States |
)ز( الفترة المالية للمنظمة سنتان، وتتألف من سنتين تقويميتين متتاليتين | (g) The financial period of the organization is a biennium and consists of two consecutive calendar years |
وتتألف كل لجنة فرعية من ٥ أعضاء من وزارات مختلفة. | Each subcommission has five members from various ministries. |
وتتألف الحكومة من حاكم تعينه الملكة، ومجلس تنفيذي، ومجلس تشريعي. | The Government consists of a Governor appointed by the Queen, an Executive Council and a Legislative Council. |
عمليات البحث ذات الصلة : وتتألف من - وتتألف من - وتتألف أنها - وتتألف العمل - بين أو بين - ما بين و بين - مناقشة بين - تنوعت بين - المحادثة بين - التبديل بين - الانحرافات بين