Translation of "هيئة دائمة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

هيئة دائمة - ترجمة : هيئة دائمة - ترجمة : هيئة - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

1 هيئة دائمة
A standing body
واللجنة التنفيذية هيئة دائمة تابعة للهيكل الإقليمي.
The Executive Committee is a standing body of the RCTS.
مجلس الشيوخ لم يوقف النشاط وكانت هيئة دائمة تعمل للدولة.
The senate did not interrupt the activity and was the permanent operating state body.
نحن بحاجة إلى هيئة دائمة، أرفع مستوى، في منظومة الأمم المتحدة هيئة تتناسب وحقوق الإنسان أهمية.
We need a standing body at a higher level in the United Nations system one that is commensurate with the importance of human rights.
17 إن اللجنة هي هيئة حكومية استشارية دائمة مشتركة بين الوزارات.
The Commission is a standing consultative interdepartmental government body.
ومنذ تأسيسه كان بمثابة هيئة دائمة مع مكاتب في كل أنحاء العالم.
Since its foundation, it has been a permanent body with offices around the world.
كما ناقشت المقترح الداعي إلى تشكيل هيئة دائمة موحدة تضم هذه الهيئات.
It also discussed the proposal for a unified standing treaty body.
على سبيل المثال، ساعد وجود هيئة استئناف دائمة على تعزيز اتساق النظام القانوني.
For example, the existence of a permanent Appellate Body has led to significantly more consistent and predictable jurisprudence.
وأيدت سلوفاكيا الاقتراح بإنشاء مجلس لحقوق الإنسان بوصفه هيئة رئيسية دائمة للأمم المتحدة.
Slovakia supported the proposal to set up a Human Rights Council as a permanent principal body of the United Nations.
)د( لجنة تنفيذية مشتركة بين دول اﻻتحاد اﻷوراسي، تكون بمثابة هيئة تنفيذية رقابية دائمة.
(d) An EAU inter State executive committee which would be a permanent executive and monitoring body.
)د( إنشاء هيئة أركان غير دائمة ﻹدارة اﻷزمات في وسط افريقيا )قدمه وفد غابون(.
(d) Temporary general staff for crisis management in Central Africa (submitted by the delegation of Gabon).
21 وسيعمل الفريق العامل المشترك بين الأمانات بصفته هيئة دائمة وسيقدم تقارير دورية إلى اللجنة.
The intersecretariat working group will act as a permanent body and will report to the Commission periodically.
ونرحب بالعزم على تمكين هيئة دائمة من التصدي بمزيد من الفعالية لحالات حقوق الإنسان المتغيرة.
We welcome the intention to enable a permanent body to more effectively address evolving human rights situations.
ونحن نرى أننا نحتاج إلى هيئة دائمة لها القدرة على معالجة القضايا الإنسانية الملحة بسرعة وفعالية.
In our view, we need a standing body with the ability to address urgent human rights issues swiftly and efficiently.
وأعربت بالتالي عن اقتناعها بالحاجة على المدى الطويل بتوحيد عمل الهيئات المنشأة بمعاهدات بإنشاء هيئة دائمة موحدة.
She was therefore convinced of the need, in the long term, to consolidate the working of the treaty bodies through the creation of a unified, standing treaty body.
وقد قدمت كازاخستان اقتراحات متكررة بإنشاء هيئة دائمة تحت إشراف الأمين العام لتنسيق التعاون بين الترتيبات الإقليمية.
Kazakhstan has repeatedly proposed the creation of a standing body under the Secretary General that would coordinate cooperation between regional arrangements.
١٥٢ قررت الجمعية العامة، في قرارها ٤٣ ٢٢٢ باء، اﻹبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة.
152. The General Assembly, in its resolution 43 222 B, decided to retain the Committee on Conferences as a permanent subsidiary organ.
١٩ قررت الجمعية العامة، في قرارها ٤٣ ٢٢٢ باء، اﻹبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة.
91. In its resolution 43 222 B, the General Assembly decided to retain the Committee on Conferences as a permanent subsidiary organ.
٣٢٢ توصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في إمكانية إنشاء هيئة دائمة لتنسيق إعمال حقوق الطفل ورصدها.
322. The Committee recommends that the State party consider the possibility of establishing a permanent body to coordinate the implementation and monitoring of the rights of the child.
)د( وك لف وفد الغابون بإعداد مشروع تنظيم هيئة أركان مشتركة غير دائمة ﻻدارة اﻷزمات في المنطقة دون اﻻقليمية.
(d) The delegation of Gabon should prepare a draft on the organization of a temporary general staff committee for crisis management in the subregion.
وتنفيذا للشورى على أرض الواقع تم تكوين هيئة دائمة لﻻنتخابات بموجب قانون اﻻنتخابات الذي أجازه المجلس الوطني اﻻنتقالي. وجاء تكوين هيئة اﻻنتخابات من شخصيات محايدة تتمتع باﻻحترام المهني.
To put the shura into practice, the Permanent Electoral Commission was founded in conformity with the electoral law enacted by the Transitional National Assembly, which is composed of neutral personalities of professional integrity.
وفي المرحلة اﻷولى من عملها، على اﻷقل، لن يكون لها اختصاص إلزامي، ولن تكون هيئة دائمة تعمل بدوام كامل.
In the first phase of its operation, at least, it would not have compulsory jurisdiction and would not be a standing, full time body.
476 وسلط أعضاء اللجنة الضوء على شتى المسائل التي ستحتاج إلى توضيح في سياق المناقشة المتعلقة بإنشاء هيئة دائمة موحدة.
Members of the Committee highlighted various questions that will need clarifying in the context of the discussion regarding a unified standing treaty body.
)ﻫ( وضع تدابير لتشجيع إنشاء هيئة أركان دائمة مشتركة بين الدول ﻹدارة اﻷزمات بغية تشكيل قوة دون إقليمية لحفظ السلم
(e) Elaboration of measures for promoting the establishment of a standing inter State general staff for crisis management with a view to setting up a subregional peace keeping force
٥ وضع تدابير لتشجيع انشاء هيئة أركان دائمة مشتركة بين الدول ﻹدارة اﻷزمات بغية تشكيل قوة دون اقليمية لحفظ السلم
5. Elaboration of measures for promoting the establishment of a standing inter State general staff for crisis management with a view to setting up a subregional peace keeping force
٥ وضع تدابير لتشجيع إنشاء هيئة أركان دائمة مشتركة بين الدول ﻹدارة اﻷزمات بغية تشكيل قوة دون اقليمية لحفظ السلم
5. Elaboration of measures for promoting the establishment of a standing inter State general staff for crisis management with a view to setting up a subregional peace keeping force
ومن الجدير بمجلس حقوق الإنسان أن يكون هيئة دائمة تتسم بالقدرة على الاستجابة السريعة والفعالة للحالات والمسائل الطارئة المتعلقة بحقوق الإنسان.
The Human Rights Council should be a standing body able to respond swiftly and effectively to urgent human rights situations and questions.
وقد يلتمس مجلس حقوق الإنسان، بصفته هيئة دائمة، سبل تجاوز التأخيرات التي تواجهها اللجنة حاليا فيما يخص بعض أنشطة تحديد المعايير.
As a standing body, the Human Rights Council might find ways to overcome the delays currently faced by the Commission regarding some standard setting activities.
٤ وضع تدابير واقعية لتشجيع انشاء هيئة أركان دائمة مشتركة بين الدول ﻹدارة اﻷزمات بغية تشكيل قوة دون اقليمية لحفظ السلم
4. Elaboration of specific measures for promoting the establishment of a standing inter State general staff for crisis management with a view to setting up a subregional peace keeping force
وهذه الدول أنشأت الجماعة الكاريبية لتكون هيئة دائمة للتعاون والتشاور والتنسيق داخل اﻹقليم بغية تعزيز العﻻقات السياسية والتنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية.
These nations established the Caribbean Community, CARICOM, to serve as a permanent body for intraregional cooperation, consultation and coordination with a view to enhancing political relations and economic, social and cultural development.
ومن أجل تحقيق هذه الغاية، يوصى بوجود انسجام للمبادئ التوجيهية المتبعة في تقديم التقارير وعند تشكيل هيئة دائمة موحدة منشأة بموجب المعاهدات.
To fulfil that aim, it recommended harmonizing reporting guidelines and establishing a unified standing treaty body.
وفي رأي وفده، أن اﻷهداف المنشودة المتمثلة في الحياد والموضوعية وتماثل اﻷحكام ﻻ تتحقق إﻻ عن طريق هيئة دائمة تعمل بدوام كامل.
uniformity of jurisprudence would be attained only through a permanent, full time body.
دائمة العصيان.
Always disobedience.
'3' أو عضو هيئة دبلوماسية في بعثة دائمة لدى منظمة دولية أو عضوا في بعثة خاصة، أو عين ممثلا لدولة في مؤتمر دولي
(iii) a member of the diplomatic staff of a permanent mission to an international organization or of a special mission, or is recruited to represent a State at an international conference or
ويجب أن نحرز تقدما في إنشاء مجلس حقوق الإنسان بصفته هيئة دائمة للتصدي لجميع حالات انتهاك حقوق الإنسان ولضمان وجود نظام لتقييم أداء أعضائه.
We must make progress in setting up the Human Rights Council as a standing body to address all situations of human rights violations and guarantee a system of evaluation of the performance of its members.
١٥٠ وتتكون لجنة الﻻئحة التي أنشأتها المحكمة في عام ١٩٧٩ بوصفها هيئة دائمة من القضاة أودا وأغو، وسير روبرت جننغز وتاراسوف، وغيوم وفﻻشناور وكوروما.
150. The Rules Committee, constituted by the Court in 1979 as a standing body, is composed of Judges Oda, Ago, Sir Robert Jennings, Tarassov, Guillaume, Fleischhauer and Koroma.
ابقي النافذة دائمة
Keep window permanent
فوائد إيجابية دائمة.
lasting, positive benefits.
بصورة دائمة .. نحن ..
Consequently, we have.
الفوضى دائمة هنا ...
..lt's always been a mess.
إن ها دائمة البكاء.
She's always crying.
٣١ وعين المجلس التنفيذي اﻻنتقالي فريقا مختلطا مكونا من ١١ فردا في هيئة البث المستقلة وهي الهيئة المستقلة التي ستنظم البث في البلد بصورة دائمة.
31. The Transitional Executive Council named a mixed group of 11 individuals to the Independent Broadcasting Authority (IBA) the autonomous body that will regulate broadcasting in the country on a permanent basis.
في الدورة الثالثة واﻷربعين، قررت الجمعية العامة اﻻبقاء على لجنة المؤتمرات، التي كانت قد أنشأتها عام ١٩٧٤ )القرار ٣٣٥١ )د ٢٩((، بوصفها هيئة فرعية دائمة.
The Committee on Conferences, established in 1974 by the General Assembly (resolution 3351 (XXIX)), was retained by the Assembly at its forty third session as a permanent subsidiary organ.
وكذلك الأمر بالنسبة لمحكمة العدل الدولية في لاهاي، وهي بدورها هيئة رئيسية من هيئات الميثاق وتقع خارج نيويورك وفيما سيكون مقر المجلس في جنيف، فلسوف تتاح له المرونة اللازمة، بوصفه هيئة دائمة، من أجل تعزيز حضوره في نيويورك.
Similarly, the International Court of Justice at the Hague represents a principal Charter body located outside New York. While based in Geneva, as a standing body the Council would have the flexibility to enhance its presence in New York.
وفضلا عن هذا، سيستفيد المفوض السامي من إمكانية طلب اتخاذ إجراءات وتلقي الدعم من جانب هيئة دائمة من هيئات الأمم المتحدة، لها سلطة مجلس متكامل الصلاحيات.
Furthermore, the High Commissioner would benefit from being able to call for action and support from a United Nations standing body with the authority of a full fledged Council.

 

عمليات البحث ذات الصلة : هيئة دائمة المياه - هيئة تنفيذية دائمة - مجموعة دائمة - طريقة دائمة - تعليمات دائمة - قيمة دائمة - معدات دائمة - أعمال دائمة - خسارة دائمة - نتائج دائمة - إصابة دائمة - قيمة دائمة