Translation of "نقص الحس" to English language:


  Dictionary Arabic-English

نقص - ترجمة : نقص - ترجمة : نقص - ترجمة : نقص - ترجمة : نقص - ترجمة : نقص - ترجمة : نقص الحس - ترجمة : نقص - ترجمة : نقص - ترجمة : نقص - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

فاقد الحس فعلا
Really numb?
لا يمكنكم أن تفقد الحس بهذه المشاعر بدون أن تفقدوا الحس بالمؤثرات ، أحاسيسنا . لا تستطيعوا أن تختاروا تبلد الحس بإرادتكم .
You can't numb those hard feelings without numbing the other affects, our emotions.
لا يمكنكم أن تفقد الحس بهذه المشاعر بدون أن تفقدوا الحس بالمؤثرات ، أحاسيسنا .
You can't numb those hard feelings without numbing the other affects, our emotions.
النظام. وهذا مجرد الحس.
That's just plain common sense.
تسبب صدمة الحس السليم.
Science, as opposed to technology, does violence to common sense.
أين هو الحس السليم
Where's your common sense?
ربما أحد أشكال الحس المشترك.
Probably a form of synesthesia.
لذا عندما نفقد الحس بهذه ،
You cannot selectively numb.
. يا رجال ، سأتكلم معكم ببعض الحس
Men, I'm going to try to talk some sense to you.
إذا كان لدينا الحس الكافي لإستخدامها
If we had sense enough to use it.
لا تستطيعوا أن تختاروا تبلد الحس بإرادتكم .
You cannot selectively numb.
مديرنا ليس لديه هذا النوع من الحس
Our director doesn't have that kind of romantic sense.
تواصل إستعمال التعذيب بدلا من الحس العام
...continue to use torture instead of common sense...
ويصدق هذا أيضا على الحس المرح الساخر، ولكن لا ينبغي لهذا الحس أن يكون شبيها بالرسوم الكاريكاتورية التي نشرتها الصحيفة الدنمركية.
This does not have to be hostile, as with the Danish newspaper cartoons. One of the wittiest advertisements on the market today is for a brand of German lingerie.
وبالطبع فإن الحواجز الزجاجية تعطي هذا الحس بالشفافية
And of course glass block has that sense of translucence.
إشكرا الله أن لدية الحس للتصرف حسب عمرة
Thank your stars he has the sense to act his age.
الحس السليم في التنقيب عن المعادن في مناطق الصراع
स घर ष क ष त र क खन ज पद र थ क ब र म स म न य ब द ध मत त
ولكن هذا يرتبط ارتباطا وثيقا بتضاؤل الحس بالهوية المشتركة.
But this is closely linked to a diminishing sense of common identity.
يمكن أن نتحدث حول نوع من الحس لشبح مسخر لهم.
We could talk about a kind of soul, of a ghost compelling them.
فكان بوسع الحس الوطني أن يعمل على توليد الفرص التجارية.
Patriotism could generate business opportunities.
إن سياساتنا ستقوم على الحس السليم وعلى حماية مصالح شعبنا.
Our policies will be based on common sense and on protecting our people apos s interests.
الفن, في الحس الأفلاطوني, هو الحقيقة, هو الجمال, و الحب.
Art, in the Platonic sense, is truth it's beauty, and love.
مؤكد ان لديهم الحس اذا كانو يعرفون شيئا ام لا
They definitely have a sense of whether they know something or they don't.
يمكن أن نتحدث حول نوع من الحس لشبح مسخر لهم.
We could talk about a kind of soul, of a ghost accompanying them.
الحس السليم يجعلنا لا نعبئ المكواة مع أفضل أطباق أمك
Common sense ought to tell you not to pack an iron with your mama's good dishes.
والواقع أن هذه هي المشاعر النموذجية لتكنوقراطي يفتقر إلى الحس السياسي.
In fact, it is the typical sentiment of a technocrat who lacks political sense.
على الرغم من وجود انقسامات سياسية، إلا أن الحس الوطني مرتفع
Tremendous patriotism, despite divisions
إلا أنه لم ي ستخدم في الحس العلمي المعاصر حتى قرابة 1600.
It was not used in the modern scientific sense until around 1600.
كيف تقومون بصناعة هذا الحس من السمو حس استحضار عالم مثالي
How do you create the sense of transcendence, the sense of evoking a perfect world?
سيكون من الحس السليم إختيار واحد قبيح كبير وليس واحد وسيم
It would be common sense to pick the big ugly one and not the handsome one.
لذا أعتقد اننا نخاطب شيئا يعتبره الناس غريزيا كجزء من الحس الأخلاقي.
So, I think you're dealing with something that people instinctively see as part of that moral sense.
وبكل الحس الوطني التام التي تحتاجها هذه اللحظة للخروج من هذه الازمة
There's certainly a common theme about needing to make the moment out of this.
أنا متأكد أن (ليو) لديه الحس الجيد لمواجهة مثل هذا الظرف الطارئ
I sure hope Leo had the good sense to provide for an emergency like this.
انه لمن المريح ان تجد شخصا لازال لديه بعض الحس من الانضباط
lt s a relief to find someone who still has some sense of discipline left.
فيروس نقص المناعة البشرية، ومتﻻزمة نقص المناعة
HIV, AIDS AND DEVELOPMENT
نقص
Down.
الا يوجد بالسودان أناس يحملون ذلك الحس الراقي الذي يجعلهم يتعاملون مع الصندوق
Don't we have people in Sudan with this kind of morality, who will respond to my initiative represented by this box?
أتمنى لك ومحاولة لضرب القليل من الحس الى له وجعل له إنهاء هذا
I wish you would try to knock a little sense into him and make him quit this playing at painting.
نقص المناعة البشري متﻻزمة نقص المناعة المكتسب )اﻻيدز(
HIV AIDS
هاء فيروس نقص المناعة البشرية متﻻزمة نقص المناعة
E. HIV AIDS . 48 49 13
طاء فيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب
The Working Group noted that it will in future invite national institutions to participate.
فيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
During the reporting period, the HIV AIDS Global Fund task force continued to develop technical documents necessary to commence implementation of a five year project.
برنامج فيروس نقص المناعة البشرية ومتﻻزمة نقص المناعة المكتسب
HIV AIDS programme
فيروس نقص المناعة البشرية متﻻزمة نقص المناعة المكتسب )اﻻيدز(
HIV AIDS
هذا ليس بسبب نقص المعلومات إنه نقص في الاندماج.
This is not for lack of information it's a lack of integration.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تبلد الحس - الحس المهني - الحس الإيقاعي - الحس التاريخي - الحس الجمالي - الحس النقدي - الحس الوطني - الحس القومي - الحس النقدي - الحس النقدي - الحس الفني - الحس الأخلاقي - الحس السليم