Translation of "نفس الاهتمامات" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
لدينا نفس الاهتمامات | What are you talking about? |
الاهتمامات | Interests |
الاهتمامات | Interests |
16 وأقــر المشاركون بالأهمية الاستراتيجية التي يحظى بها نهر الدانوب، وهو نهر أوروبي يربط بين بلدان تتقاسم نفس الاهتمامات والغايات. | The participants acknowledge the strategic importance of the Danube, a European river, linking countries that share the same interests and goals. |
ثالثا ، الاهتمامات البيئية الملحة التي لم تحل. | Three, pressing unresolved environmental concerns. |
كانت لسامي و ليلى الكثير من الاهتمامات المشتركة. | Sami and Layla had enough common interests. |
لا يمكنهم اخضاع هذه الاهتمامات للمصلحة العالمية العليا | They can't subordinate those interests to the greater global public good. |
سرعة التفاعل مع مختلف الاهتمامات بإقامة علاقات وطنية ودولية للمتابعة | React more promptly to requests for the preparation of national and international monitoring reports. |
ومن ثم، يمثل تقليص هذا التفاوت أحد الاهتمامات الرئيسية في المنطقة. | A major concern in the region is therefore the reduction of this inequality. |
37 إن ضمان صحة المرأة هو أحد الاهتمامات الرئيسية لبرنامج العمل. | Ensuring women's health is a major concern of the Programme of Action. |
وقد دعوت دائما بقوة إلى أن يحتل الناس مركز الاهتمامات الأمنية. | I have always strongly advocated that people must be at the heart of security concerns. |
سيكون هناك مناقشات عن كيفية تحقيق التوازن وعن إدارة الاهتمامات المختلفة | There are conversations that are going to need to be had about balance, and about managing diverse interests, and about hearing each other, and understanding one another, and working together. |
يجب أن يكون لديكم 20 اهتمام، ومن ثم أحد هذه الاهتمامات | It is beyond interest. |
وتقوم بإجراء تقييم لوضع المرأة في البلد لتعيين الاهتمامات الوطنية الرئيسية ومعالجتها. | It was conducting a country gender assessment to identify and address key national concerns. |
758 ومن بين الاهتمامات الأساسية لمركز الثقافة الإغريقية (CCH) تعزيز الهوية الثقافية. | One of the main interests of the Hellenic Cultural Centre (CCH) is to promote cultural identity. |
وعندما نتسلق ذلك الدرج ، فإن الاهتمامات الشخصية تضمح ل ، ونصبح أقل اهتماما بأنفسنا ، | When we climb that staircase, self interest fades away, we become just much less self interested, and we feel as though we are better, nobler and somehow uplifted. |
ومن المؤكد أن العلاقات الأميركية بكوريا الشمالية، والمحادثات السداسية الجارية، تنتمي إلى رأس قائمة الاهتمامات. | American relations with North Korea, and the ongoing six party talks, certainly belong at the top of the list. |
لذا فأنا أرتبط بمجموعة متنوعة من الاهتمامات فيما يتصل بموضوع تحركات جوجل الأخيرة في الصين. | So I have a variety of interests in the topic of Google s recent moves in China. |
الأمن البشري يركز على خطورة إهمال الاهتمامات المتعلقة بنوع الجنس في إطار النموذج الأمني التقليدي. | Gender and human security Human security focuses on the serious neglect of gender concerns under the traditional security model. |
وتتضمن تلك الاهتمامات والمسؤوليات حتمية التنمية وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، والسلم والأمن، وحقوق الإنسان وحكم القانون. | Those include the imperative for development and the attainment of the Millennium Development Goals, peace and security, human rights and the rule of law. |
وتدريجيا احتلت مسألة قطع الأشجار بصورة غير قانونية مكانة بارزة على قائمة الاهتمامات المتصلة بالسياسات الدولية. | 45 (c)). The issue of illegal logging has become increasingly prominent in the international policy agenda. |
وعلى المستوى المفاهيمي أيضا ، من المهم أن تعكس المؤشرات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات الاهتمامات الخاصة للبلدان النامية. | Also, at a conceptual level, it was important that ICT indicators reflected the particular concerns of developing countries. |
36 وكان أكثر الاهتمامات شيوعا فيما يتعلق بأمن المراقبين العسكريين هو توفر اتصالات مأمونة وموثوقة وذات كفاءة. | The most common concern to UNMOs security was the availability of safe, reliable and efficient communications. |
وأضافت قائلة إنه يجب معالجة الاهتمامات الجنسانية في أعمال متابعة جميع مؤتمرات الأمم المتحدة الكبيرة ومؤتمرات القمة. | Gender concerns must be addressed in the follow up to all major United Nations conferences and summits. |
سيجمع الملتقى العديد من أعضاء هذا المجتمع معا لمشاركة خبراتهم المساعدة على التشبيك مع المهتمين بنفس الاهتمامات والأهداف. | In addition in 2010, Rising Voices held a microgrant competition specifically for citizen media outreach projects from Egypt. |
لديها نفس الخبرات .. نفس المهارات نفس الوكالات .. نفس الاستشارات .. نفس وسائل الترويج | They have the same access to the same talent, the same agencies, the same consultants, the same media. |
نفس اللون,نفس الرسالة,نفس الكلمات. | Same color, same message, same words. |
نفس الكرسى,نفس العطر,نفس الخلخال | Same chair, same perfume, same anklet? |
، نفس الزنزانة ، نفس العصابة نفس المشكلة | Same cell, same gang, same trouble. |
ولكن ما هي المواضيع التي تحظى الآن بالقدر الأعظم من اهتمام المستهلكين يتلخص أحد هذه الاهتمامات في الفساد الحكومي. | What topics do consumers most care about? One is government corruption. |
لديها نفس الخبرات ونفس المهارات، نفس الوكالات، نفس الاستشارات، نفس وسائل الترويج. | They have the same access to the same talent, the same agencies, the same consultants, the same media. |
انها نفس السيدة ، نفس الشكل و نفس الكلام | That's the same dame. |
نفس الحزن ، نفس الفرح | Same sorrow, same joy |
نفس البذرة، نفس المتتالية | Same seed, same sequence. |
نفس الوجوه ،نفس الأنوف | Same faces. |
نفس الوجهان، نفس الآلتان | Same faces, same instruments. |
نفس الكشك، نفس الأغنية | Same booth. Same song. |
. نفس الشىء , نفس الشىء | The same... The same. |
نفس البنية, نفس الحواجب | The same build, the same eyebrows. |
قد تكون شلة من الناس الذين يتشاركون في الاهتمامات أو ربما شركة تعمل سويا مع زبائنها على تعزيز الأواصر و الروابط. | It can either be a bunch of people who have the same interest, or it can be a company that works together with its customers to increase the bond. |
نفس الأفعال القديمة نفس الهراءات | The same old line, the same old act and the same old hooey. |
نفس المتجر القديم نفس الصف | Same old store, same stand. |
ويود وفدي أن يتطرق إلى أحد تلك الاهتمامات، ليؤكد موقفه من استخدام تعبير الصحة الجنسية والإنجابية على نحو ما ورد في التقرير. | Addressing one of those concerns, my delegation reaffirms its position on the use of the expression sexual and reproductive health , as contained in the report. |
4 ولقد جرى التعبير لأول مرة عن الاهتمامات العسكرية لتطوير برنامج الأسلحة البيولوجية بواسطة رئيس برنامج الأسلحة الكيميائية العراقي في عام 1983. | Military interest in the development of the biological weapons programme was first expressed by the head of Iraq's chemical weapons programme in 1983. |
وتقوم اللجنة بتنسيق التعاون في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية كي تعالج الاهتمامات الإنمائية الأخرى لأعضاء اللجنة الاقتصادية المنتمين إلى منطقة البحر الكاريبي. | It coordinates economic and social development cooperation and addresses other development concerns of the Caribbean members of ECLAC. |
عمليات البحث ذات الصلة : الاهتمامات المهنية - الاهتمامات العملية - الاهتمامات الداراسية - الاهتمامات المحددة - الاهتمامات العلمية - الاهتمامات المهنية - الاهتمامات اليومية - الاهتمامات الضيقة - الاهتمامات الحالية - الاهتمامات الثقافية - الاهتمامات الموضوعية - فصل الاهتمامات - تحديد الاهتمامات - الاهتمامات البحثية