Translation of "نطاق مواضيعي" to English language:


  Dictionary Arabic-English

نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق مواضيعي - ترجمة : نطاق - ترجمة : مواضيعي - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

إنه إحدى مواضيعي المفضلة.
It's one of my hobbyhorses.
أعضاء مجلس الشيوخ،... . . مواضيعي،...
Senators,... ..my subjects,... ..my loyal guards,... ..we are touched by your devotion.
واني احب ان انغمس في مواضيعي.
And I like to immerse myself in my topics.
اعتماد برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات للجنة
A. Adoption of a multi year thematic programme of work of the
اعتماد برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات للجنة
ADOPTION OF A MULTI YEAR THEMATIC PROGRAMME OF WORK FOR THE COMMISSION
و هذا ينقلني إلى أحد مواضيعي المفضلة
And this brings me to another favorite of mine
ألف اعتماد برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات للجنة
A. Adoption of a multi year thematic programme of work of the Commission
٢ اعتماد برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات للجنة.
2. Adoption of a multi year thematic programme of work for the Commission.
موجز مواضيعي للاستجابة الوطنية من أجل تحقيق غايات الألفية()
Thematic summary of the national response for the achievement of the Millennium Development Goals
(أ) إجراء أربع عمليات تقييم مواضيعي (عمليتان في السنة)
(a) Conducting 4 thematic evaluations (2 per year)
و واحدة من مواضيعي المفضلة هو التحدث عن كراهية النفس
And one of my favorite topics is to talk about self hate.
اعتماد برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات )البند ٢ من جدول اﻷعمال المؤقت(.
Adoption of a multi year thematic programme of work (item 2 of the provisional agenda).
وسيتناول تقرير مواضيعي مقبل القضايا المتصلة بحالة وسائط اﻹعﻻم في يوغوسﻻفيا السابقة.
Issues relating to the situation of the media in the former Yugoslavia will be dealt with in a forthcoming thematic report.
ولكن في محاولة لزيادة الاقتراب من ميزانية كاملة البرمجة، عرضت البرامج بأسلوب مواضيعي.
Programme Component F.1.2 Human Security Post Crisis Rehabilitation 78
و هذا ينقلني إلى أحد مواضيعي المفضلة أعتقد لأن الأمر غير اعتيادي على الإطلاق
And this brings me to another favorite of mine I think, because it is just so unusual.
وجميع هذه البرامج معروض بأسلوب مواضيعي ويشمل خدمات تقدمها عدة وحدات تنظيمية تابعة لليونيدو.
The principles of results based management (RBM) are explained in detail in a separate chapter.
وتتعلق اتفاقية فترة التقادم في البيع الدولي للبضائع بمجال مواضيعي لا تتناوله اتفاقية البيع.
The Convention on the Limitation Period in the International Sale of Goods relates to a subject area that is not covered by CISG.
وبالإضافة إلى ذلك، استضافت دول أطراف أخرى مؤتمرات ذات طابع مواضيعي، منها سويسرا وفرنسا.
In addition, other States Parties hosted conferences of a thematic nature, including France and Switzerland.
E CN.17 1993 5 تقرير اﻷمين العام عن اعتماد برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات للجنة
E CN.17 1993 5 2 Report of the Secretary General on the adoption of a multi year thematic programme of work for the Commission
موجز مواضيعي أعدته الأمانة العامة للمناقشة التي جرت في اللجنة السادسة للجمعية العامة خلال دورتها التاسعة والخمسين
Topical summary of the discussion held in the Sixth Committee of the General Assembly during its fifty ninth session, prepared by the Secretariat
وقد استند التقرير إلى منهج مواضيعي، وهو يتضمن مؤشرات لقياس الإنجازات ي عترف بأنها ليس كاملة ولكنها ط بقت بنية حسنة.
The report was based on a thematic approach, and it included indicators of achievement, which were admittedly imperfect but had been applied in good faith.
ويشمل هذا عادة الوحدات التي تقدم الدعم للبرامج على أساس تقني، أو مواضيعي، أو جغرافي، أو لوجيستي، أو إداري.
This will typically include units that provide backstopping of programmes on a technical, thematic, geographic, logistical or administrative basis.
وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام عن اعتماد برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات للجنة )E CN.17 1993 5(.
It had before it the report of the Secretary General on the adoption of a multi year thematic programme of work for the Commission (E CN.17 1993 5).
(ج) تخطيط مواضيعي لضمان نتائج حاسمة فيما يتعلق بالصحة البشرية والتنمية الزراعية والتطبيقات الصناعية والحماية من الإشعاع والاكتفاء الذاتي والاستدامة
(c) thematic planning to ensure a decisive impact on human health, agricultural development, industrial applications, radiological protection, self sufficiency and sustainability
وفي إطار الشراكة بشأن قياس تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية، تم تنظيم اجتماع مواضيعي آخر بشأن موضوع قياس مجتمع المعلومات.
Under the umbrella of the Partnership on Measuring ICT for Development, another WSIS thematic meeting was also organized on the subject of measuring the information society.
E CN.17 1993 L.4 مشروع مقرر مقدم من الرئيس بعنوان quot اعتماد برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات للجنة quot
E CN.17 1993 L.4 2 Draft decision submitted by the Chairman, entitled quot Adoption of a multi year thematic programme of work quot
١٣ في ضوء ما تقدم ذكره، مرفق طيا مشروع برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات كي تنظر فيه اللجنة في دورتها الموضوعية اﻷولى.
13. In the light of the above, a draft multi year thematic programme of work is attached for consideration by the Commission at its first substantive session.
نطاق
NetBIOS scope
86 ويستند الرصد الذي تقوم به هذه الإجراءات الخاصة، عدا الولايات الخاصة ببلدان معينة، إلى نهج مواضيعي تحد من فعاليته الطبيعة الخاصة لكل ولاية.
The monitoring exercised by these special procedures, other than country specific mandates, is based on a thematic approach which is limited by the particularized nature of each mandate.
ويجوز أن يأذن المساهمون للمدير التنفيذي باستخدام سلطته التقديرية، وفقا للمادة 14، في تخصيص مساهماتهم للأنشطة التمهيدية للمشاريع والمشاريع والأنشطة في إطار برنامج مواضيعي.
Contributors may authorize the Executive Director to use his discretion, in accordance with article 14, in allocating their contributions to pre projects, projects and activities within a Thematic Program.
وأضاف إن إنشاء اللجان الجديدة الأربع للموافقة على البرامج، واعتماد نهج مواضيعي وقائم على النتائج من أجل صوغ مقترحات البرنامج والميزانية هي تطورات إيجابية.
The establishment of the four new Programme Approval Committees and the adoption of a thematic and results based approach for the formulation of the programme and budget proposals were important developments.
25 وقامت الدول الأعضاء، بالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، بتيسير إجراء تقييم مواضيعي شامل لتحديد أفضل الممارسات في مجال التنمية البديلة.
Member States, in cooperation with UNODC, facilitated a comprehensive thematic evaluation for determining best practices in alternative development.
نطاق الانطباق
Scope of application
نطاق الانطباق
Sphere of application
نطاق الانطباق
Article 1
نطاق التطبيق
Scope of application
نطاق الآلة
Machine Domain
نطاق التقرير
Scope of the report
نطاق التطبيق.
Scope of application.
محلي نطاق
Local scope keywords
نطاق عريض
Broadband
نطاق البحث
Search Scope
نطاق عابر
Cross Domain
نطاق المجلد
Namespace for folder
نطاق اﻹصﻻح
SCOPE OF THE REFORM

 

عمليات البحث ذات الصلة : مواضيعي - مجال مواضيعي - مراجعة مواضيعي - الموضوع مواضيعي - التنوع مواضيعي - مجموعة مواضيعي - رابط مواضيعي - توجه مواضيعي - اليوم مواضيعي - اجتماع مواضيعي - فريق مواضيعي - تقارب مواضيعي - ترسيم مواضيعي