Translation of "devotion" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Devotion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Confidence! Devotion! | الثقة! الإخلاص! |
Sacrifice, devotion, love... | ...التضحية و الحب و التفاني |
Who persevere in devotion , | الذين هم على صلاتهم دائمون مواظبون . |
To your parents! Devotion! | إلى والديك! الإخلاص! |
Don't forget the devotion. | لا تنسى التفاني |
To devotion give strength | إلى الولاء أعط نا القو ة |
It meant sacrifice and devotion. | . هذا يعنى التضحية والإخلاص |
Such devotion is very touching, | هذا هو الإخلاص الذي تأثرت به كثيرا |
But not this insane devotion. | لكن ليس هذه العبادة المجنونة |
My heart's devotion | ولاء قلبي |
And your devotion to your emperor? | وولائك إلى إمبراطورك |
Nor in devotion to his country. | لا فى الشجاعة ,و لا فى المهارة القتالية, و لا فى الولاء لبلده |
I admire your loyalty and devotion. | أنا معجب بولائك وتفانيك |
To your parents! Devotion! To your parents! | إلى والديك! واجبات الابناء ! إلى والديك! الإخلاص! |
PARlS God shield I should disturb devotion! | وينبغي أن باريس الله درع أنا تخل التفاني! |
Persuade them in devotion to our cause. | إقناعوهم بالتفاني لح كمه |
We can always use courage and devotion. | يمكننا دائما ان نستفيد من الشجاعة والولاء |
What did you call it? Her devotion ? | ماذا تدعوه ولائها |
When your work is done , turn to devotion . | فإذا فرغت من الصلاة فانصب اتعب في الدعاء . |
So , whenever you are free , strive in devotion , | فإذا فرغت من الصلاة فانصب اتعب في الدعاء . |
When your work is done , turn to devotion . | فإذا فرغت من أمور الدنيا وأشغالها ف ج د في العبادة ، وإلى ربك وحده فارغب فيما عنده . |
So , whenever you are free , strive in devotion , | فإذا فرغت من أمور الدنيا وأشغالها ف ج د في العبادة ، وإلى ربك وحده فارغب فيما عنده . |
Don't think Mo rae's devotion will last forever. | لا اعتقد مو راي سوف تستمر معك الى الابد . |
I may have use for such misplaced devotion. | يمكننى إستغلال هذا الولاء فى أمر آخر |
prophecy, and the ability to inspire passionate devotion. | التنبؤ و القدره على الإلهام مع الورع الشديد |
Nearly saintlike in his devotion to his master. | انه يشبه تكريس القديس للسيد |
The third principle is devotion to law and justice. | المبدأ الثالث هو التمسك بالقانون والعدالة. |
That devotion we feel for the national football team. | لم اجد هذا الوله الذي يشعر فيه المكسيكيون تجاه فريقهم الوطني لكرة القدم |
It was made with such a lot of devotion. | لقد صنعت بالكثير من الاخلاص |
Just as you said, Petronius. Such loyalty, such devotion. | كما قلت تماما يا بترونيوس منتهى الولاء ،منتهى التفانى |
My devotion to my husband is well known, sire. | ولائى إلى زوجي مشهور، مولى. |
I'm going to kick that devotion out of you. | سأنزع هذا الوفاء والإخلاص منك |
Never . They will deny their devotion and become their adversaries . | ( كلا ) أي لا مانع من عذابهم ( سيكفرون ) أي الآلهة ( بعبادتهم ) أي ينفونها كما في آية أخرى ما كانوا إيانا يعبدون ( ويكونون عليهم ضدا ) أعوانا وأعداء . |
Say I worship God with devotion all exclusive for Him . | قل الله أعبد مخلصا له ديني من الشرك . |
Never . They will deny their devotion and become their adversaries . | ليس الأمر كما يزعمون ، لن تكون لهم الآلهة عز ا ، بل ستكفر هذه الآلهة في الآخرة بعبادتهم لها ، وتكون عليهم أعوان ا في خصومتهم وتكذيبهم بخلاف ما ظنوه فيها . |
Their devotion, as that of Lord Owen, deserves our praise. | إن جهودهم المتفانية وكذلك جهود اللورد أوين لجديرة بأن نخصها بالمدح والتكريم. |
His devotion and talent reinforce the role of our Organization. | وبفضل تفانيه وموهبته يتعزز دور منظمتنا. |
Indeed, I admire your loyalty and your devotion to duty. | انا اقدر ولائك لواجبك |
In other words... it's all about sacrifice, devotion, and love. | إذا كان علي أن أزينها فإنها التضحية و التفاني و الحب بدأت في التحدث بطريقة رسمية |
Her loyalty, efficiency, devotion, warmth and affection, and so young. | ولائها، وكفاءتها، وتفانيها، ودفئها ومودتها، وصغيرة جدا |
He wishes to establish throughout the world devotion to me. | هو يريد أن ينشر في العالم كله تطويب اسمي |
And recites the name of his Lord and serves with devotion . | وذكر اسم ربه مكبرا فصل ى الصلوات الخمس وذلك من أمور الآخرة وكفار مكة م عرضون عنها . |
Say Allah alone shall I serve , consecrating my devotion to Him . | قل الله أعبد مخلصا له ديني من الشرك . |
Say Verily , I am commanded to serve Allah with sincere devotion | قل إني أمرت أن أعبد الله مخلصا له الدين من الشرك . |
And recites the name of his Lord and serves with devotion . | قد فاز م ن طهر نفسه من الأخلاق السيئة ، وذكر الله ، فوح ده ودعاه وعمل بما يرضيه ، وأقام الصلاة في أوقاتها ابتغاء رضوان الله وامتثالا لشرعه . |
Related searches : Love Devotion - Devotion For - With Devotion - Personal Devotion - True Devotion - Marian Devotion - Time Devotion - In Devotion - Supreme Devotion - Religious Devotion - Deep Devotion - Absolute Devotion - Self Devotion - Private Devotion