Translation of "منعطف مقيد" to English language:


  Dictionary Arabic-English

مقيد - ترجمة : منعطف - ترجمة : مقيد - ترجمة : منعطف - ترجمة : مقيد - ترجمة : مقيد - ترجمة : منعطف مقيد - ترجمة : مقيد - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

منعطف الصين
China s U Turn
انه منعطف حاد
It's a sharp turn.
ويبقى هو مقيد.
And his bracelets stay on.
إننا نقف أمام منعطف.
We are at a turning point.
أنا أعتقد بأن، الآن مقيد إلى الأعلى، مقيد إلى الاسفل، العشيقة القاسية تقترب مني، الآن مقيد إلى الاسفل، إنه في الأعلى.
I think that the now tied up, tied down, mistress cruel approaches me, now tied down, it's up.
فتكون مقيد بمتطلبات العامة.
You're being constrained by the public's opinion.
أسير ، مقيد ، ويداى مقيدتان
Captive, bound, and doubleironed.
لماذا هو مقيد بالسلاسل
Why is this one in irons?
هل أنت مقيد سيدى
You strapped, mister?
لقد وصلنا إلى منعطف حرج.
We have arrived at a critical juncture.
لقد وصلنا إلى منعطف حاسم.
We have arrived at a critical juncture.
أنا مقيد برجال غير مرئيين.
I'm being held up by invisible men.
أحس بأني رجل مقيد بالسلاسل
I feel like a man in chains.
أنت وأ خوك ساعد تموني، وأنا مقيد.
You and your brother helped me, and I feel bound.
أنت فعلت وستعود مقيد بالأصفاد
You're the Spic, and you go back in handcuffs.
تمهل سيدني, أحضر معطف مقيد
Easy. Sidney, get a straightjacket.
منعطف خاطئ على طريق حقوق الإنسان
A Wrong Turn for Human Rights
نحن نقف الآن عند منعطف حاسم.
We stand at a critical juncture.
إن العالم يقف أمام منعطف حاسم.
The world is at a vital turning point.
سبيلالصي ـادالوحيدهو تجـارة الذئـاب عند منعطف الوادي
The trapper's road was the trail of a wolf or the bend of a canyon.
5 إرشادات بشأن المصطلح مقيد بشدة
Guidance on the term severely restricted
حسنا، المربع هو مقيد عن الدائرة.
OK, a square is circumscribed about a circle.
وهو نوعا ما مقيد بتلك الدائرة.
And it's kind of constrained by that circle.
أريده مقيد بسلاسل قبل نهاية السنة
I want him in chains before the end of the year.
وقد وصلنا اﻵن إلى منعطف تاريخي آخــر.
Now we have reached another historic crossroads.
وبذلك نكون قد وصلنا بحق إلى منعطف تاريخي.
Thus, we have now truly reached a historic juncture.
إن الشرق اﻷوسط يقف اﻵن أمام منعطف حاسم.
quot The Middle East is now at a crucial turning point.
يمكننا إنشاء منعطف في قصة يكون منعطفا حرفيا.
We could do a turn in a story that was literally a turn.
يوروفسكي مقيد بسيارة على مدخل دكان للفراء
Yourofsky chained to car at fur store
مقيد ، غير مرض، و غير موح بالثقة
Is it autocratic, controlling, restrictive and untrusting and unfulfilling?
وطاجيكستان تقف في الوقت الحاضر عند منعطف في تنميتها.
Tajikistan is currently at a turning point in its development.
لدينا عبوة ناسفة على بعد 20 مترا بعد منعطف
We have an IED 20 meters after the bend
في حياتى. قراراتى أنا الثلاثة قادتنى إلى منعطف مختلف.
It was one of the most painful experiences of life. My three decisions gave me a different path.
وكنا معظمها مقيد بعيدا عن المحكمة الملكية، والدين.
We were mostly restricted away from the Royal Court, and Religion.
طالما أنت مقيد لي، أنت ستكذب حيثما كذب.
So long as you're chained to me, you'll lie wherever I lie.
في عالم مقيد، قد توجه مثل هذه الاعتبارات اختيارك لمهنتك وفي عالم غير مقيد، فمن الممكن أن توجه نفس الاعتبارات مهمتك الشخصية.
In a constrained world, such considerations could guide your choice of career in an unconstrained world, they can guide your personal mission.
كولومبيا يجعل منعطف حاد إلى الغرب على الحدود واشنطن وأوريغون.
The Columbia makes a sharp bend to the west at the Washington Oregon border.
إننا اﻵن عند منعطف يشهد انتهاء حقبة وبزوغ حقبة جديدة.
We are at a point in time when an era has ended and another is just beginning.
وكما تعلمون لدينا عالم .. ومجتمع مقيد ومشلول بسبب الخوف
And you know, we have a society, a world, that is paralyzed by fear.
عالم من القوة الغير محدودة و الأمل الغير مقيد
A world of unlimited power and limitless hope,
تعتقدين هو سيبقى حيا وهو مقيد الى تلك العجله
Do you think he can survive with that wheel chained to his back?
إن العراق يقترب بسرعة من منعطف تاريخي آخر في عمليته الانتقالية.
Iraq is quickly approaching another major milestone in its transition.
ونعتقد أن المجتمع الدولي يقف اﻵن عند منعطف حيوي في التاريخ.
We believe that the international community stands at a critical moment in history.
ربما لا يدرك هذا بعد لكن هذا منعطف هام في حياته
HE PERHAPS DOESN'T KNOW IT AT THE TIME, BUT IT'S AN EXODUS.
5 واستخدام الأموال مقيد وفقا لكل اتفاق مع الجهات المانحة.
The use of funds is restricted in accordance with the individual agreements with donors.

 

عمليات البحث ذات الصلة : وصول مقيد - حساب مقيد - الباب مقيد - المكونات مقيد - أنا مقيد - حساب مقيد - ترخيص مقيد