Translation of "chained" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Chained - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They haven't got me chained. I've got them chained. | هم لم يقيداني بل انا الذي قيدتهما |
chained DMA | DMA مسلسلة |
These wagons chained together | هذه العربات مقيدة معا |
and others chained in fetters . | وآخرين منهم مقرنين مشدودين في الأصفاد القيود بجمع أيديهم إلى أعناقهم . |
and others chained in fetters . | وسخ رنا له الشياطين يستعملهم في أعماله فمنهم البناؤون والغو اصون في البحار ، وآخرون ، وهم مردة الشياطين ، موثوقون في الأغلال . هذا الم ل ك العظيم والتسخير الخاص عطاؤنا لك يا سليمان ، فأعط م ن شئت وامنع م ن شئت ، لا حساب عليك . |
Chained to a post and whipped. | ربطوها فى العامود وجلدوها بالسوط |
... witheverystrokeofthat oar you chained me to. | مع كل ضربة ذلك المجداف ... الذى قيدتنى به |
Here, from oppression, a generation is chained. | لهنايا من الظلم الجيل راه سلسل |
Activist chained to car at Shrine Circus | ناشط قيد نفسه بسيارة في سيرك (شراين) |
Yourofsky chained to car at fur store | يوروفسكي مقيد بسيارة على مدخل دكان للفراء |
You are surprised to find them chained? | هل فوجئت أن يتم وضع سلسلة عليها |
So that you can hold me chained? | لكى تستطيعين احتجازى وتقيدى |
How dangerous can they be, chained together? | كيف يمكن ان يكون الخطر وهم مقيدين سويا |
How come you're chained together like that? | هكذا ت أتى مقيدين سويا مثل ذلك |
Chained to you, of all men on Earth. | من كل رجال الارض ، أقيد معك |
I guess... being chained out there for so long... | أظن أننى ظللت مقيده لفتره طويله |
Do you see any reason why I should be chained? | هل ترى سببا لأن يقيدني |
If the door's not chained, the rascal opens it himself. | ربما الباب لم يقفل جيدا ففتحه هذا النذل بنفسه |
He further claims that during that period, he was kept chained. | وهو يدعي كذلك أنه جرى اﻹبقاء عليه مقيدا بالسﻻسل خﻻل تلك الفترة. |
We have to realize we are not chained to our current capabilities. | يجب أن ندرك أننا لسنا مقيدين بقدراتنا الحالية. |
So long as you're chained to me, you'll lie wherever I lie. | طالما أنت مقيد لي، أنت ستكذب حيثما كذب. |
Hey, Max. How come they chained a white man to a black? | هاى , ( ماكس ) كيف يأتوا بتقييد رجل ابيض مع رجل اسود |
I was dreaming I was in the witness chair, chained to it. | لقد كنت أحلم أننى على مقعد الشهود مكبلة إليه |
But... until then you must be... chained, and watched night and day. | لكن , حتى ذلك الوقت , سوف تكون مقيدا بالسلاسل وحراسة ليلا ونهارا |
There are 20 million women in this island, and I'm chained to you. | هناك 20 مليون إمرأة في هذه الجزيرة، وانا قيد إليك. |
Do you think he can survive with that wheel chained to his back? | تعتقدين هو سيبقى حيا وهو مقيد الى تلك العجله |
Which is why you have come back chained to Octavian like a slave. | لقد سمعت انها تنام بكامل ثيابها |
If we are not, you will sink with this ship, chained to your oar. | وإذا لم نكن , فستغرق مع السفينة مقيدا بمجدافك |
I've been chained to the wall in a sanitarium to keep away from you. | كنت مقيدة بسلاسل الى جدار في مصحة لكي ابقى بعيدة عنك |
When they are thrown into a narrow space , chained together , they will plead for death . | وإذا أ لقوا منها مكانا ضيقا بالتشديد والتخفيف بأن يضيق عليهم ومنها حال من مكانا لأنه في الأصل صفة له مق ر نين مصفدين قد قرنت أي جمعت أيديهم إلى أعناقهم في الأغلال والتشديد للتكثير دعوا هنالك ثبورا هلاكا فيقال لهم . |
When they are thrown into a narrow space , chained together , they will plead for death . | وإذا أ لقوا في مكان شديد الضيق من جهنم وقد ق ر نت أيديهم بالسلاسل إلى أعناقهم د ع و ا على أنفسهم بالهلاك للخلاص منها . |
So sequence of actions, chained together, that are guaranteed to get us to the goal. | سلسلة من الاجراءات متصلة مع بعض، يضمن الوصول إلى الهدف. |
The Bombe was multiple Enigma rotors chained together, allowing it to rapidly test different key settings. | القنبلة كان جهاز انيجما متعدد الملفات ربط مع بعضه البعض ليسمح باختبار خيارات مفتاح متعددة |
I looked for you, but then, I imagine they had you chained to a peach tree. | و لكنى تخيلت أنهم ربما يقيدونك لشجرة خوخ |
But I will admit he's a bit of a nuisance, always whining about being chained up. | هذا زهيد لكنى سأسمح بقدر من الأذى يجعله يئن دائما و هو فى قيوده |
And when they are flung into a narrow place thereof , chained together , they pray for destruction there . | وإذا أ لقوا منها مكانا ضيقا بالتشديد والتخفيف بأن يضيق عليهم ومنها حال من مكانا لأنه في الأصل صفة له مق ر نين مصفدين قد قرنت أي جمعت أيديهم إلى أعناقهم في الأغلال والتشديد للتكثير دعوا هنالك ثبورا هلاكا فيقال لهم . |
And when they are flung into a narrow place thereof , chained together , they pray for destruction there . | وإذا أ لقوا في مكان شديد الضيق من جهنم وقد ق ر نت أيديهم بالسلاسل إلى أعناقهم د ع و ا على أنفسهم بالهلاك للخلاص منها . |
He was kept chained underground for three months without being able to move or change his clothes. | و ظل محتجزا تحت الارض مقيد بسلاسل لمدة ثلاث شهر دون ان يتمكن من التحرك او تغيير ملابسه . |
They said, stray dogs What Gaddafi called Libyan exiles he marked for assassination . The dogs are chained. | قالو كلاب ضالة الكلاب المربوطة |
Police claim that the murder was sexually motivated and has arrested a fellow Bangladeshi worker of the victim. In two separate incidents two Bangladeshi workers were found chained in two houses in Malé. One of them was chained to a tree. | أعلنت الشرطه بأن دافع القتل كان بسبب الجنس وتم أعتقال عامل بنغلاديشي زميل للضحية وتم العثور أيضا علي عاملان بنغلاديشيان مكبلان بالسلاسل في حادثان منفصلان في منزلان ماليه وكان أحدهم مربوط بشجرة. |
And when they are cast within a narrow space of it chained together , they would plead for death . | وإذا أ لقوا منها مكانا ضيقا بالتشديد والتخفيف بأن يضيق عليهم ومنها حال من مكانا لأنه في الأصل صفة له مق ر نين مصفدين قد قرنت أي جمعت أيديهم إلى أعناقهم في الأغلال والتشديد للتكثير دعوا هنالك ثبورا هلاكا فيقال لهم . |
And when they are cast within a narrow space of it chained together , they would plead for death . | وإذا أ لقوا في مكان شديد الضيق من جهنم وقد ق ر نت أيديهم بالسلاسل إلى أعناقهم د ع و ا على أنفسهم بالهلاك للخلاص منها . |
in which I suffer hardship to the point of chains as a criminal. But God's word isn't chained. | الذي فيه احتمل المشقات حتى القيود كمذنب. لكن كلمة الله لا تقي د. |
They said, stray dogs Gaddafi's term for Libyan exiles whom he marked for assassination . The dogs are chained. | قالوا كلاب ضالة الكلاب المربوطة |
And when they shall be thrown into a narrow place thereof , chained together , they will exclaim therein for destruction . | وإذا أ لقوا منها مكانا ضيقا بالتشديد والتخفيف بأن يضيق عليهم ومنها حال من مكانا لأنه في الأصل صفة له مق ر نين مصفدين قد قرنت أي جمعت أيديهم إلى أعناقهم في الأغلال والتشديد للتكثير دعوا هنالك ثبورا هلاكا فيقال لهم . |
Related searches : Chained Together - Chained Dollars - Chained Binding - Can Be Chained - Daisy Chained Together