Translation of "منشأ المواد" to English language:


  Dictionary Arabic-English

منشأ - ترجمة : المواد - ترجمة : منشأ المواد - ترجمة : المواد - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

منشأ
Created
المفتاح غير منشأ
Key not established
وتلاحظ اللجنة مع القلق أن بنن أصبحت بلد عبور للاتجار الدولي بالأطفال، وبلد منشأ ومقصد له (المواد 7 و16 و24 من العهد).
It notes with concern that Benin has become a country of transit, origin and destination for international trafficking in children (articles 7, 16 and 24 of the Covenant).
واليوم، يعرف قليلون منشأ مصطلح العولمة .
Today, few know where the term globalization originated.
ماذا يمكن أن يكون منشأ ذلك
What could be the origin of it?
و كان أيضا منشأ رؤيتنا للنفط كمؤامرة
And it also the kind of root of how we see oil as a conspiracy.
وهنا منشأ أضخم التحديات التي سيواجهها اليسار الجديد.
And it is here where its biggest challenges will emerge.
هناك فرضيات عدة متضاربة بشأن منشأ هذا المصطلح.
Etymology There are several hypotheses concerning the origin of the term.
وتظهر آسيا أيضا كمنطقة منشأ ومقصد لهذا الاتجار.
Asia figures equally as a region of origin and of destination of such trafficking.
ما هي الحياة ما هو أصل منشأ الحياة
What is life? What is the origin of life?
ثانيا منشأ مفهوم التوزيع الجغرافي للموظفين والغرض الأولي منه
Origin and initial purpose of the concept of geographical distribution of the staff
ويسري الحظر سواء أكان منشأ الماس ليبريا أم لا.
The prohibition applies regardless of whether or not such diamonds originated in Liberia.
فنحن نعرف صفات الجزيئات، لكن نا لا نعرف منشأ أنماطها.
We know how to describe the particles, but we don't know where the patterns come from.
وسيظهر المعرض منشأ الصحارى ووجهها المتغير على مدى آلاف السنين.
The exhibition will portray the origin and changing face of deserts over thousands of years.
وﻻ بد أن تكون قلوب البشر هي منشأ حقوق اﻹنسان.
It is in the hearts of men that human rights must have their genesis.
سوف يسافر الى كمبرلاند للتحقيق فى بيت منشأ بارادين الريفى
He's going to Cumberland to investigate Paradine's country house.
فقد كان، حقيقة، منشأ حركة التجديد التربوي حاليا في الولايات المتحدة.
It was, in fact, the genesis of the current educational reform movement within the United States.
والمؤسف أن بلدان المنطقة تتحول باطراد إلى بلدان منشأ وعبور لهذا الاتجار.
Unfortunately, the countries in her region were increasingly becoming countries of origin and of transit for trafficking.
وست عالج الاشتراطات الخاصة بموثوقية منشأ وسلامة محتويات الفواتير من وجهة النظر القانونية.
Requirements as to the authenticity of origin and integrity of the content of invoices will be addressed from a legal standpoint and the forum will analyze the data content requirements from a value added tax (or sales tax) perspective.
فهي ملزمة بالتدقيق بعناية في منشأ هذه السلع ورفض منتجات المنطقـة المغلقـة .
They are obliged to carefully scrutinize the origin of such goods and to refuse to accept produce emanating from the closed zone .
ويسري الحظر بقطع النظر عما إذا كان منشأ الماس ليبريا أم لا.
The prohibition applies regardless of whether or not such diamonds originated in Liberia.
يعني وجود منشأ الحركة هذه أنها مهمة في تشخيص الذئبة الحمراء الجهازية (SLE).
The presence of this kinetoplast means they are important in the diagnosis of systemic lupus erythamatosus (SLE).
أما المسألة الرابعة فتتعلق بتوازن المصالح بين الدولة منشأ الضرر والدولة المهددة بالضرر.
The fourth issue concerned the balance of interests between the State of origin and the potentially affected State.
أما عن اليونان، منشأ أزمة اليورو، فإن إعادة هيكلة ديونها تكاد تكون ضرورة حتمية.
As for the birthplace of the euro crisis, Greece s debt will almost surely have to be restructured.
وفي عام 2011، كان منشأ تفشي مرض شلل الأطفال في الصين راجعا إلى باكستان.
In 2011, a polio outbreak in China was traced back to Pakistan.
منشأ طبق البامية جنوب لويزيانا والذي أعده شعب الكريول اللويزيانين خلال القرن الثامن عشر.
Gumbo is a dish that originated in southern Louisiana from the Louisiana Creole people during the 18th century.
ويتعرض حفظ هذه النظم لأخطار ذات منشأ بشري ولآثار إنسانية ضارة على بيئة الأرض.
Preservation of those systems was being endangered by anthropogenic and human detrimental impacts on the Earth's environment.
إذا، فإن منشأ ميكانيكية ال فعل اعتقاد يكمن في التعل م، لا الغريزة أو الوراثة
The mechanism of action belief therefore is sourced in learning, not heredity or instinct.
لذا بنينا تطبيقا أطلقنا عليه اسم Magpi , والذي يحتوي على منشأ استمارات عبر الإنترنت .
So we created software called Magpi, which has an online form creator.
5 2 1 5 4(ج) ت عد ل نهاية الجملة بحيث يصبح نصها كما يلي منشأ التصميم وإما اسم الصانع أو أي علامات تمييز للعبوة على النحو الذي حددته السلطة المختصة أو حدده بلد منشأ التصميم .
5.2.1.5.4 (c) Amend the end of the sentence to read as follows origin of design and either the name of the manufacturer or other identification of the packaging specified by the competent authority of the country of origin of design. .
كان منشأ مليس في عالم السياسة، كزعيم للجبهة الشعبية لتحرير تيجرايان، يتسم بميول ماركسية لينينية.
Meles s own political provenance as the leader of the Tigrayan People s Liberation Front was Marxist Leninist.
ربما كان منشأ الأزمة الحالية محل خلاف، لكن التكاليف والخسائر الناجمة عنه ليست محل شك.
The origins of the current crisis may be in some dispute, but the costs are not.
ولتعزيز اﻵلية الوطنية لتطبيقات تكنولوجيا الفضاء، ينسق مجلس وزاري منشأ حديثا أنشطة إيران الفضائية الوطنية.
To strengthen the national mechanism for space technology applications, a newly established board of Ministers is coordinating and harmonizing Iran apos s national space activity.
إن السلوك غير الأخلاقي من جانب المسؤولين ـ منشأ الأزمة الراهنة ـ غير مقبول بطبيعة الحال.
Of course, unethical behavior by officials the root of the current crisis is unacceptable.
كل لاعب يمكن أن ينشئ ناديه الخاص أو ينضم إلى نادي منشأ من قبل لاعب آخر.
Every player can either create their own Lady club or can join an already existing one.
24 الجبال البحرية عبارة عن جبال مغمورة تحت سطح البحر ذات منشأ بركاني و أو تكتوني.
Seamounts are undersea mountains of tectonic and or volcanic origin.
أمن المواد الإشعاعية من غير المواد النووية
Security of radioactive material other than nuclear material
المواد
Rules
وترد الصين بأنها أيضا ضحية لغارات سيبرانية لا تعد ولا تحصى، وكان منشأ العديد منها الولايات المتحدة.
China counters that it is also the victim of innumerable cyber intrusions, many originating in the US.
81 وأخيرا أكد على الحاجة إلى إقرار الالتزامات التي تتحملها الدول المعنية ولا سيما دولة منشأ الضرر.
Lastly, he stressed the need to establish the obligations of the States involved, especially the State of origin of the damage.
إمكانيات هجرات العودة الى حد أقصى بوصفها عامل من عوامل نقل التكنولوجيات والمعرفة صوب بلدان منشأ المهاجرين.
The potential of return migration as a channel for the transfer of technology and know how to the migrants apos countries of origin should be fully utilized.
فالمذن بات تحمل جزيئات عضوية معق دة وصلت إلى الأرض من خلال الارتطامات وربما كان لها دور في منشأ الحياة.
Comets are carriers of complex organic molecules, which, brought to Earth through impacts, perhaps played a role in the origin of life.
ويمارس المصرف المركزي سلطته القانونية المتمث لة في الرقابة على منشأ هذه الأموال ووجهتها، فضلا عن طبيعة هذه العمليات.
The Central Bank has the legal authority to monitor the origin and destination of such funds and the nature of the transactions.
٦٥ توزع المساهمات المقدمة من صندوق بيئي منشأ خصيصا لهذا الغرض من خﻻل القنوات المتعددة اﻷطراف والقنوات الثنائية.
M. Norway 65. Contributions from a specially established environmental fund are distributed through both multilateral and bilateral channels.
معالجة المواد.
Treatment of materials.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تحديد منشأ - هي منشأ - منشأ البضاعة - منشأ البضائع - مكان منشأ - منشأ البضاعة - شهادة منشأ - تحديد منشأ - المواد الحساسة - المواد طوقا - التدخل المواد