Translation of "مستعارة" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
انها مستعارة،شخص ما سرقنى | Someone pinched mine. Bloody wogs. |
ربما هو من يضع لحية مستعارة | Maybe he is wearing a false beard. |
ولكن يجب أن يكون عدة أسماء مستعارة. | But he must have several aliases. |
باستثناء أنك قد نسيت بأنني ربما أضع لحية مستعارة | Except you forget I may be wearing a false beard. |
منها ٣٩ مستعارة من الحكومات دون أن تتكبد اﻷمم المتحدة أية تكاليف، و ٢٠ تعاقدت معها اﻷمم المتحدة و ٣ مستعارة في مهمات مؤقتة من البعثات الميدانية. المرفق اﻷول | Of these, 93 were on loan from their Governments at no cost to the United Nations, 20 were on United Nations contracts and 3 were on temporary assignment from field missions. |
(ولكن هذا الرقم لا يأخذ في الاعتبار عمله الاضافي تحت أسماء مستعارة. | (This figure does not take in account his additional work under pseudonyms. |
Blowfish ، دعم SSL ، منفذ KNetwork ، أسماء مستعارة ملو نة ، سمات قائمة الأسماء المستعارة | Blowfish, SSL support, KNetwork port, Colored nicks, Nicklist themes |
معظم الأدوات الموسيقية المكلفة نسبيا إما مستعارة أو متبرع بها بسبب فقر سكان المخيم. | Most of their relatively expensive instruments are either borrowed or donated due to the poverty of the residents of the camp. |
بعض الكلمات هي كلمات مستعارة من اليونانية والكاتالونية والفرنسية والعربية والإسبانية وغيرها من اللغات. | Some of the Sicilian words are loan words from Greek, Catalan, French, Arabic, Spanish and other languages. |
قلائل من المدونيين الفلسطينيين في الداخل ينشرون بأسماء مستعارة، إلا أنهم موجودون ومؤخرا نشاطهم أصبح أقل. | Few of the Palestinian bloggers write online using pseudonyms. |
ومن أجل حماية الشهود، تجيز المحكمة لهم الإدلاء بشهاداتهم في جلسات مغلقة أو استخدام أسماء مستعارة. | To protect witnesses, the court allows them to testify in camera, or use pseudonyms. |
باراك أوباما، أوباما الرئيس، هو هناك لمدة مستعارة من الزمن، ينتظر فقط من مجلس الشيوخ أن يقوموا بالعمل. | Barack Obama, President Obama, is there on borrowed time, just waiting for the Senate to spring into action. |
منذ اكتشاف نفط بحر الشمال في السبعينيات، أصبح لها أسماء مستعارة أخرى عاصمة النفط الأوروبية أو عاصمة الطاقة الأوروبية . | Since the discovery of North Sea oil in the 1970s, other nicknames have been the Oil Capital of Europe or the Energy Capital of Europe . |
هذه الهياكل تتكون من لوح من المواد )مثل السليكون) التي يمكن نقشها باستخدام تقنيات مستعارة من صناعة أشباه الموصلات. | These structures consist of a slab of material (such as silicon) which can be patterned using techniques borrowed from the semiconductor industry. |
وانتشرت النقابوية إلى خارج العالم المسيحي ــ إلى تركيا في عهد أتاتورك، وباستخدام أسماء مستعارة لإخفاء منشأها الكاثوليكي، إلى دول عربية أخرى. | Corporatism spread beyond Christendom to Turkey under Atatürk and, using aliases to hide its Catholic provenance, to other Arab countries. |
ويمكن أن يكون هذا النداء في شكل جملة مستعارة, ابتسامة, القاء متحمس, او حتى ادعاء بسيط بخصوص موضوع ما بأنه غير عادل. | It can be in the form of metaphor, simile, a passionate delivery, or even a simple claim that a matter is unjust. |
يتخ فى معظم كتاب المدونات والمنتديات خلف أسماء مستعارة أو أسماء وهمية, وقد يمتلك بعضهم عدة أسماء يكتب مرة تحت هذا الاسم ومرة تحت ذاك! | Some of them may even have several names, and write under this in one post and under that in another!! |
١٥١ واقترح كذلك أن يدرج في المادة ٢١ فقرة مستعارة من المادة ٣٠ من اتفاقية امتيازات اﻷمم المتحدة وحصاناتها لعام ١٩٤٦ وفيما يلي نصها | 151. It was furthermore proposed to insert in article 21 a paragraph borrowed from article 30 of the 1946 Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations which read as follows |
21 وأفادت تقارير متواترة بأن طائرات مروحية إيفوارية كانت متمركزة في غينيا وأن إحدى الطائرات المروحية التي دمرها الفرنسيون في تشرين الثاني نوفمبر 2004 كانت مستعارة من غينيا. | There had also been persistent reports that Ivorian helicopters were stationed in Guinea and that one of the helicopters destroyed in November 2004 by the French forces had been loaned by Guinea. |
والخلاصة هنا هي أن أوريبي تصور أن سانتوس سوف يؤيد سعيه إلى منصب الرئيس، وسانتوس على اقتناع بأن شعبيته المرتفعة رغم أنها آخذة في الانحدار) من صنعه هو وليست مستعارة من أوريبي. | The bottom line is that Uribe thought Santos would do his bidding as president, and Santos is convinced that his (high but declining) popularity is of his own making, not borrowed from Uribe. |
وهلل العديد من مستخدمي تويتر، أغلبهم يكتبون بأسماء مستعارة، لخبر جلد شيماء قائلين بأن كل من خالف القانون يستحق أن عاقب، بينما استغل آخرون الفرصة لمهاجمة الليبراليين ومن يطالبون بالاصلاحات في المملكة. | Several Twitter users, mostly writing under pseudonyms, have cheered for this decision saying whoever crosses the law should be punished. |
ولتجنب مشاكل التوافق مع استراتيجية استبدال الآليات في أنظمة التبديل الحالية، مثلت تلك السجلات أسماء مستعارة لسجلات وحدة x87 الفاصلة العائمة المكدسة (وبهذا لا نكون في حاجة إلى حفظ أو استرجاع أي سجلات جديدة). | To avoid compatibility problems with the context switch mechanisms in existing operating systems, these registers were aliases for the existing x87 FPU stack registers (so no new registers needed to be saved or restored). |
تولى تشيخوف مسؤولية دعم جميع أفراد الأسرة، ودفع الرسوم الدراسية عنهم، كان يكتب يومي ا مختصرا استكشافات ف كاهية ومقالات قصير من الحياة الروسية الم عاصرة تحت أسماء مستعارة مثل Antosha Chekhonte (Чехонте Антоша) و رجل بلا طحال (Человек без селезенки). | To support them and to pay his tuition fees, he wrote daily short, humorous sketches and vignettes of contemporary Russian life, many under pseudonyms such as Antosha Chekhonte (Антоша Чехонте) and Man without a Spleen (Человек без селезенки). |
1 التحقق من الهوية الحقيقية للمتعاملين الدائمين مع المؤسسات المصرفية والمالية وتحديد هوية صاحب الحق الاقتصادي في حال تم التعامل بواسطة وكلاء أو تحت ستار أسماء مستعارة عائدة لأشخاص أو مؤسسات أو شركات أو عن طريق حسابات مرقمة | (i) Verification of the identity of the banking or financial institution's regular clients and determination of the true identity of the holder of the economic rights in cases of transactions through agents, under cover of assumed names belonging to persons, institutions or companies or through numbered accounts |
صحيح أن بعض العناصر مستعارة من الستالينية والماوية، ولكن الكثير من عبادة كيم يرجع في الأساس إلى أشكال أصلية من الشامانية الآلهة البشر الذين يعدون الناس بالخلاص (ليس من قبيل المصادفة أن يأتي الكاهن المبجل سون ميونج مون، وكنيسة التوحيد التي أسساها، من كوريا أيضا). | Some elements are borrowed from Stalinism and Maoism, but much of the Kim cult owes more to indigenous forms of shamanism human gods who promise salvation (it is no accident that the Reverend Sun Myung Moon and his Unification Church came from Korea, too). |