Translation of "للأسف لم" to English language:
Dictionary Arabic-English
للأسف - ترجمة : لم - ترجمة : لم - ترجمة : للأسف - ترجمة : للأسف - ترجمة : للأسف - ترجمة : للأسف لم - ترجمة : للأسف - ترجمة : للأسف - ترجمة : للأسف - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
للأسف خطتي لم تنجح. | Unfortunately, my plan didn't quite work out. |
لكنها للأسف لم تفلح | Unfortunately, his revolt wasn't successful. |
للأسف لم تحضر أبكر. | Too bad you weren't here earlier. |
للأسف، لم أكن أدركها | Unfortunately, I was not acknowledged. |
للأسف أنا لم أعلم . | I did you an injustice. I'm sorry. I didn't know. |
ولكن للأسف، لم يحدث ذلك. | Alas, that has not been the case. |
للأسف لم يعد معي بطاقات. | Unfortunately I don't have a card anymore. |
للأسف الأمر لم يحدث بعد. | I'm sorry it's not one yet. |
للأسف لم يحضر كثيرون لسماعه | Sorry more people weren't there to hear it. |
لكن للأسف لم يتم قبول مقترحاتنا. | Unfortunately, our suggestions were not accepted. |
ولكن الأمر للأسف لم يكن كذلك. | That, unfortunately, has not been the case. |
لكن للأسف لم تنجح تلك الجهود. | Unfortunately, that effort had not succeeded. |
معظمهم و للأسف الشديد لم ينجحوا | Most of them did not go. |
للأسف لم يعد لدينا ذخيرة اخرى . | Pity we haven't a few more rounds. |
للأسف ، أنا لم أفعل يجب عليك. | No, I'm afraid I haven't. Well, you should. |
للأسف لا، لم أحضر أي مؤتمر للأصوات العالمية. | Unfortunately none. |
وتلك المناقشات لم تسفر للأسف عن تقدم يذكر. | Unfortunately, those discussions did not lead to much progress. |
إلا أنها لم ممرض و للأسف اليوم ، فعلت! | NURSE It did, it did alas the day, it did! |
للأسف لم استطع ان اتواصل معهم لفترة طويلة | Maybe if I could accompany more ... |
للأسف لم أرسلها أبدا إلى تلك المدرسة التأهيلية . | Sorry I ever sent her to that finishing school. |
للأسف، لم يقم أي صحفي زامبي بإعداد وثائقي كهذا. | Sadly, it takes non Zambian journalists to put a documentary like this together. |
والمؤتمر لم يكن للأسف في مستوى دعوة الأمين العام. | Regrettably, the Conference had not risen to the Secretary General's call. |
لا ، للأسف (لينا) لم تعد تسطع سماع المزيد منى | I'm afraid not. Lina hasn't the nerve any more than I have. |
ولكن للأسف لم يكن لدي مقدره كبيره على التوفير | But I haven't been much of a provider, I'm afraid. |
ولكن مما يدعو للأسف أن بوش لم يدرك هذا الدرس. | Unfortunately, Bush has not learned this lesson. |
ولكن، للأسف، لم يول اهتمام للمسألة في العديد من الحالات. | Unfortunately, however, in many instances the issue has not been given due attention. |
بيد أنه للأسف لم تعقد أي مشاورات في الأسبوع الماضي. | Unfortunately, however, no consultations were convened last week. |
للأسف لم يتيقن لها احد ومنذ وقتها وهم يحاولون طمسها | Too bad nobody ever woke up to it, and they've been trying to suppress it since then. |
رورك لكن للأسف، مجلس الأدارة لم يصل إلى قرار بعد | I promised our answer today, Mr. Roark but unfortunately, the board of directors hasn't reached a decision yet. |
للأسف. | Too bad. |
للأسف | Too bad! |
للأسف | A pity. |
للأسف | Afraid so. |
للأسف | I'm afraid she is. |
ولكن مما يدعو للأسف أن أحدا لم يلق بالا إلى فكرته. | Unfortunately, no one paid much attention to his idea. |
للأسف الشديد ، إنها في الواقع مسألة لم نعطها الكثير من الإهتمام. | Unfortunately, it's actually not a problem that we've been giving enough attention to. |
للأسف، إذا لم تتمكن من إنجاب الأطفال هذا الكمال النموذجي يتوقف. | Lamentablemente, si no llegas a tener hijos esta línea perfecta llega a su fin. |
شيء يدعو للأسف لو لم يرغب في الذهاب معي لـ (باريس) | Pity that he won't come to Paris with me. |
ولكن للأسف، على النقيض من ذلك لم يخمد العنف الذي يشنه المتطرفون. | By contrast, regrettably, extremist violence has not diminished. |
ومن ناحية أخرى، لم تطبق، للأسف، بعض المبادئ الإرشادية لتوافق آراء مونتيري. | On the other hand, some of the main guidelines of the Monterrey Consensus have, unfortunately, not been put into practice. |
ولكن، للأسف، لم يتخذ اجتماع مجموعة الثمانية بشأن تغير المناخ إجراء حاسما. | Sadly, however, the Group of Eight meeting on climate change did not take decisive action. |
و للأسف و على مدى 200 سنة اخرى لم تتحسن التكنولوجيا كثيرا | Unfortunately, the next hundred years didn't really improve the technology very much. |
للأسف,أنه لم يتم رؤيته في ليلة الجريمه ولكن قبل ذلك بأسبوع | Lamentably, he had not been seen on the night of the murder but one week before. |
للأسف هذا آخر مابقي لدي، لم أحتفظ بما يكفي منها الصيف الماضي | This is the end of them, I'm afraid. I didn't put up nearly enough last summer. |
للأسف هذا الحلم لم يتحقق كانت الوقائع التي لم يتختلف حولها أحد أن موجة ضربت السفينة | Sadly it was not to be, the facts of the case were not in dispute, a wave hit the ship and the Mignonette went down. |
عمليات البحث ذات الصلة : للأسف لم يتمكن - للأسف لم تفعل - للأسف - للأسف لم يكن ممكنا - للأسف ل - للأسف لكن