Translation of "لا يزال في مجال البحث" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
وكان يعمل على تنظيم وسائل الإعلام وهو لا يزال يعمل في مجال الأعمال، الرجل لا يزال يعمل في مجال الأعمال. | He was running a media systems organization which is still in business, the gentleman is still in business. |
مجال البحث | Search Scope |
لكننا نعتقد أنه لا يزال ثمة مجال للتحسين. | However, we believe that there still exists room for further improvement. |
سد الثغرات في مجال البحث | The Monitoring and Research Division should prioritize its programme of research to eliminate the critical gaps in coverage that it has identified. |
25 لا يزال التقدم المحرز في مجال هذا الهدف محدودا للغاية. | Progress continues to be very limited in this target area. |
3 البحث في مجال الفيزياء الفلكية | Astrophysical research |
وفي الوقت نفسه، هناك حالات لا يزال فيها مجال للتحسين. | At the same time, there are cases where there is still room for improvement. |
وفي مجال الصحة، لا يزال هناك الكثير مما ينبغي عمله. | In terms of health, much remains to be done. |
بفضل نقودى . لا يزال افضل رجل صحافة فى مجال العمل | For my dough, he's still the best newspaper man in the business. |
ومقارنة بالرجال، لا يزال عدد الإداريات التنفيذيات في مجال العمل الحر قليل جدا. | Compared to men there are still very few female executive managers engaged in enterprise. |
وفي رأينا أنه لا يزال هناك مجال كبير للمزيد من الأعمال. | We are of the view that there is still considerable room for further work. |
ويقع العجـز الرئيسي في وحدة المروحيات التي لا يزال البحث جاريا بنشاط عن بلد يساهـم بالقوات فيها. | The major shortfall is in the helicopter unit, for which a troop contributor is still actively being sought. |
)د( الدعم في مجال البحث للمؤسسات اﻻقليمية والوطنية | (d) Research support to regional and national institutions |
٤٢ ﻻ يزال هناك مجال للتحسين. | 42. There is still scope for improvement. |
٢٤ ﻻ يزال هناك مجال للتحسين. | 42. There is still scope for improvement. |
لا يزال هذا متجها في Rm وهذا لا يزال متجها في Rn | This is still a vector in Rm and this is still a vector in Rn. |
ولا يزال المشروع في طوره التمهيدي، ألا وهو البحث عن سبل للحوار والتعاون. | The project is in its preliminary stage, that of exploring avenues for dialogue and cooperation. |
لا يزال في الصالون. | Still in the saloon. |
مجموعة البحث في مجال البيئة واﻹدارة الحضرية والمستوطنات البشرية، كينيا | Cohort for Research on Environment, Urban Management and Human Settlements (CREUMHS), Kenya |
الآن في جوجل، عادة أن المهندسين الذين يعملون في مجال البحث | Now at Google, typically the engineers who work on Search |
لا يوجد لا يزال في الأمر. | There's no still about it. |
واليوم بات من الصعب أن نجد أي ناشط في مجال حماية البيئة لا يزال يدعم هذه السياسة. | Today, it is difficult to find a single environmentalist who still backs the policy. |
كيف لا يزال هو! همست. كيف لا يزال! | How still it is! she whispered. How still! |
لا يزال يام بطلا في أعين الكثيرين في هونج كونج ، بما في ذلك الصحافيين غير المثقفين في مجال التمويل الدولي. | Yam remains a hero to many in Hong Kong, including journalists unschooled in international finance. |
لا يزال صوتك في هذا البيت عنده قيمة رفضك لا يزال عنده قوته | Even today, your voice has has a lot of influence |
لا يزال | Still, |
44 لا يزال الاتجاه المتزايد نحو احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية مستمرا خاصة في مجال الحقوق المدنية والسياسية. | The increasing trend towards respect for human rights and fundamental freedoms continues, especially in the area of civil and political rights. |
وباﻹضافة إلى ذلك، بدأ العمل في مشروعين فرعيين رائدين في مجال البحث. | In addition, two research and pilot subprojects were launched. |
لا يزال توم في بوسطن. | Tom is still in Boston. |
لا يزال توم في المدرسة. | Tom is still at school. |
الديك لا يزال في وارسو | Your parents are still in Warsaw |
(26) ومع الترحيب بالتقدم الذي أحرز في مجال التعليم، تظل اللجنة قلقة لكون عدد الأميين لا يزال مرتفعا ، لا سيما في أوساط النساء. | (26) While welcoming the progress made in the area of education, the Committee remains concerned about the continuing high number of illiterates, particularly among women. |
45 ولا يزال التقدم المحرز في مجال الحقوق الاجتماعية والاقتصادية بطيئا. | In the area of social and economic rights, progress remains slow. |
جارى البحث فى الحلبة فى حال كان المال ما يزال مخبئا هناك | A search of the track is being conducted in case the money is still hidden there. |
لا يزال لا شيء. | Another day, and still nothing! |
بيد أنه، رغم حدوث تقدم كبير في تنفيذ الدول لنظام الإشعارات السابقة للاستيراد التصدير، لا يزال ثمة مجال للتحسين. | However, even though there had been considerable progress in the implementation of the prior import export notification system by States, there remained scope for improvement. |
5 وتعتقد ماليزيا بشدة أن البحث عن تدابير حقيقية لنزع السلاح لا يزال يحتل أولوية عليا على جدول الأعمال الدولي. | Malaysia strongly believes that the search for genuine measures for disarmament, remains a high priority on the international agenda. |
حتى الآن، بعد خمسة وعشرين عاما من البحث المكثف، نحن نشعر أن هناك قدرا كبيرا لا يزال يتعين القيام به. | Even now, after twentyfive years of intensive research, we feel there is a great deal still to be done. |
وجاء اﻻتفاق في أعقاب دراسة ﻻحتياجات البحث والتدريب في مجال اﻹثنية وحل المنازعات. | The agreement followed a study of research and training needs in the area of ethnicity and conflict resolution. |
وارتفاع أسعار النفط يعني حافزا أكبر للاستثمارفي البحث والتطوير في مجال الطاقة. | And higher oil prices mean a greater incentive to invest in energy R D. |
تمتلك الهند واليابان قدرة متزايدة على المنافسة في مجال البحث والنشاط الفضائي. | India and Japan are increasingly capable of competing in space research and activity. |
وارتفاع أسعار النفط يعني حافزا أكبر للاستثمارفي البحث والتطوير في مجال الطاقة. | And higher oil prices mean a greater incentive to invest in energy R amp D. |
لا يوجد تغيير لا يزال برادفورد في غيبوبة | No Change. Bradford's Still Unconscious. |
جنرال هوى لا يزال فى نيويورك و لا يزال يظنك فى | General Howe is now still in New York. He believes you to be still in Springtown. |
لا يزال سامي في عداد المفقودين. | Sami is still missing. |
عمليات البحث ذات الصلة : البحث لا يزال مستمرا - مجال البحث - مجال البحث - مجال البحث - مجال البحث - مجال البحث - مجال البحث - مجال البحث - لا يزال في مجال الأعمال التجارية - الخبرة في مجال البحث - تعمل في مجال البحث - لا يزال - لا يزال - لا يزال لا