Translation of "لا صوت بما فيه الكفاية" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
انت لا تزورينى بما فيه الكفاية | You don't visit me often enough. |
أنت لا تأكل بما فيه الكفاية | You don't eat enough. |
لا يمكننا شكرك بما فيه الكفاية | I can't thank you enough. |
لا أستطيع أن أشكرك بما فيه الكفاية. | I can't thank you enough. |
لا أعتقد أنها كبيرة بما فيه الكفاية. | I don't believe it's large enough. |
الناس لا ي م وتون سريعون بما فيه الكفاية. | People aren't dying fast enough. |
بما فيه الكفاية | Fair enough. |
لا، ليس هناك شيء سريع بما فيه الكفاية | No, there's nothing fast enough. |
إنه جائع أنت لا تطعمه بما فيه الكفاية | He's hungry. You don't feed him enough. |
عادل بما فيه الكفاية. | Fair enough. |
عادلة بما فيه الكفاية. | Fair enough. |
عادل بما فيه الكفاية. | Fair enough. |
جيد بما فيه الكفاية. | Fair enough. |
رأيت بما فيه الكفاية | I've seen enough... |
واضح بما فيه الكفاية. | Fair enough. |
نعرف بما فيه الكفاية ! | Surely, we know enough. |
عادل بما فيه الكفاية | Fair enough. |
مهووسا بما فيه الكفاية. | Just Manic Enough. |
بعيد بما فيه الكفاية | One good turn deserves another. |
حلوة بما فيه الكفاية | Sweet enough? |
حلوة بما فيه الكفاية | Sweet enough? |
بعيدا بما فيه الكفاية | Far enough. |
طويلة بما فيه الكفاية | Long enough. |
رأيت بما فيه الكفاية | I've seen enough. |
تأذ يت بما فيه الكفاية | I got hurt enough. I don't wanna get hurt no more. |
اقتربت بما فيه الكفاية. | Now, that's far enough. |
فقط بما فيه الكفاية. | Just enough. |
غريب بما فيه الكفاية ... | Curiously enough, |
تركت بما فيه الكفاية. | You left enough. |
قريبا بما فيه الكفاية | Soon enough. |
شركة كبيرة بما فيه الكفاية، ولديك تاريخ تشغيل فترة طويلة بما فيه الكفاية، يمكنك | But I understand when you have a sufficiently large company and you have a sufficiently long operating history, you can do this. |
لا يا جاس ، لقد كانت حقيقية بما فيه الكفاية | No, no, Gus, she was real enough all right. |
إنها تعلم بما فيه الكفاية أن لا تكون هنا . | She knows enough not to be here. |
لا للمزيد من الصحفيين أحدثتم ضررا بما فيه الكفاية | Oh, no. No more reporters. You've done damage enough. |
لا تلمسنى , أيها الأحمق أنه مزعج بما فيه الكفاية | Don't touch me, fool! It's uncomfortable enough. |
حسنا يكفي ق د لا ي ك ون جيد بما فيه الكفاية. | Well enough may not be good enough. |
أنا كبير بما فيه الكفاية. | I'm old enough. |
لقد خدمتي بما فيه الكفاية | You've served so well. |
لست سريعا بما فيه الكفاية. | You're not fast enough. |
فقد عانوا بما فيه الكفاية. | They have suffered enough. |
لقد اخفتموها بما فيه الكفاية | She is really stunned right now. I beg you guys. |
لقد خدمتي بما فيه الكفاية | You've served so well. (Laughter) |
!لقد لهوتم بما فيه الكفاية | I don't know them. Why you here? |
حتى عادلة بما فيه الكفاية. | So fair enough. |
قريب بما فيه الكفاية! الشغف. | Self confidence. DR Close enough. |
عمليات البحث ذات الصلة : بما فيه الكفاية بما فيه الكفاية - لا تتحدى بما فيه الكفاية - لا قريبا بما فيه الكفاية - لا جيدا بما فيه الكفاية - لا يصدق بما فيه الكفاية - للأسف بما فيه الكفاية - مفصل بما فيه الكفاية - واضح بما فيه الكفاية - بسيطا بما فيه الكفاية - بعيدا بما فيه الكفاية - كبير بما فيه الكفاية - عالية بما فيه الكفاية - صعب بما فيه الكفاية - منخفضة بما فيه الكفاية