Translation of "كلما في شك" to English language:
Dictionary Arabic-English
في - ترجمة : شك - ترجمة : في - ترجمة : شك - ترجمة : شك - ترجمة : في - ترجمة : شك - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
كلما أعطيت ، كلما رغبوا في المزيد | The more you give, the more they want. |
كلما تنام كلما يقل تفكيرها في الكهف | The more she sleeps, the less she'll think of the cova. |
كلما أسرعنا في ترتيباتنا كلما كان أفضل | The sooner we get on with the arrangements the better. |
حسنا ، تعني أنه كلما زدنا في القوة كلما زاد الضغط حسنا ، تعني أنه كلما زدنا في القوة كلما زاد الضغط | Well, it means that the more the force it's equally proportional to how much the spring will compress. |
كلما اسرعنا في تفجير الويزا كلما كان افضل | The sooner we blow up the old Louisa, the better. |
لكن كلما جادلت أكثر، كلما أصبحت أفضل في المجادلة، | I've gotten better at arguing. But the more that I argue and the better I get at arguing, the more that I lose. |
كلما تسر عون في تحقيق شيء لكم، كلما ي سرع دفننا | And the sooner you creeps get hip to that, the sooner you'll dig us! |
كلما أسرعت كلما كان أفضل.. | The sooner you're crowned king |
كلما سمعت أكثر كلما ارتبكت | I see. The more I hear, the more confused I get. |
كلما كبرت ، كلما اشعرتنى بضآلتى | The bigger I get, the smaller you make me feel. |
كلما أسرعنا كلما كان أفضل | The sooner, the better. |
كلما علت ناطحات السحاب، كلما كان الناس أفقر، كلما انهارت أسرع. | 飞上蓝天390 the higher the skyscrapers are, the poorer people are, the quicker they will fall. |
'كلما سجنت أكثر، كلما زادت معدلات الجريمة في الدولة بشكل مخيف' | 'The more you jail...the more criminal rates in the country grow alarmingly' |
حقيقة، كلما عشت هذه القيم كلما عانيت الكثير في هذا العالم. | In fact, the more you live by your beliefs the more you will endure the censure of the world. |
كلما أعطيت أكثر , كلما جنيت أكثر | The more you give, the more you get. |
كلما تدربت عليه كلما غدوت أقوى | The more you exercise it, the stronger it gets. |
كلما أمكنك التدخل، كلما إزدادت قوتك. | The more you can interfere, the more powerful you are. |
كلما صغرت المساحة كلما زاد الضغط | The smaller the area, the bigger the pressure. |
كلما اكتشفه كلما تزداد كراهيتي له | The more I see of it, the more I don't like it. |
كلما حكيت, كلما شعرت بالهدوء اكثر | You'd feel better. |
، لا ، كلما إنتظرنا كلما زادت الخلافات | No. The longer you wait, the longer the odds. |
كلما كان أسرع كلما كان أفضل | The sooner the better as far as I'm concerned. |
كلما قاومتني كلما ازداد نفوري منك | The more you fought me, the more I began to dislike you. |
كلما ازداد العدد ، كلما ازداد إعجابى | The more there are, the better I like 'em. |
كلما كنتم أغمق كلما كان أحسن | That's the stuff. The blacker the better. |
كلما أكل أقل ، كلما صاد أفضل | The less he eats, the better he hunts. |
كلما فكرت في ذلك ، كلما كان علي أن أكون صادقة مع نفسي. | But then the more I thought about it, the more I had to be honest with myself. |
بالضبط ، يا سيدي. كلما نظرت الى الامر بهذه الطريقة ، و أسلم بدا هذا أزيز سجن بالنسبة لي. لم يكن هناك شك في العالم التي السجن | Exactly, sir. The more I looked at it in that way, the sounder this prison wheeze seemed to me. |
تضع معامل ضغط JPEG ، كلما زاد الرقم كلما كان الضغط أحسن ، و كلما قل الرقم كلما زادت جودة الصورة. | Sets the scanner JPEG compression factor. Larger numbers mean better compression, and smaller numbers mean better image quality. |
ستجد أنك كلما زاد استخدامك للانجليزية كلما تحسنت لغتك و كلما زادت ثقتك | You will find that the more you use English the better your English will become and the more confident you become then the more you will want to use it. |
لا شك في ذلك، مطلقا لا شك تماما | No doubt about it, no sirree. No doubt about it at all. |
كلما تعمقت أكثر، كلما ازدادت غرابة الأطوار. | The deeper you go, the loopier you get. |
كلما كانت أشيائي أكثر كلما كان أفضل | The more stuff that's mine, the better. |
كلما زاد تركيزك كلما زادت سرعت الدوران. | The more you focus, the faster the rotation. |
كلما تعمقت أكثر، كلما ازدادت غرابة الأطوار. | It makes you loopy the deeper you go, the loopier you get. |
كلما ازداد ولعنا بالإتصال كلما قل تواصلنا | 'We're more and more into communications and less and less into communication.' |
كلما لعبت أكثر كلما كبر حجم الدماغ. | The more you play, the bigger the brains there are. |
كلما تعمقت ، كلما زاد صراعك مع المياه. | The deeper you go, the more you run into a conflict with water. |
.... كلما قاومت أكثر . كلما تخنق نفسك أكثر ... | The more you struggle the more you strangle yourself. |
لا, كلما ذهبت مبكرا, كلما ع دت مبكرا | No, the sooner you go, the sooner you will come back. |
كلما تماديت فى روايتك, كلما بدت سخيفة | The oftener you go over it, the sillier it sounds. |
، كلما عذبتهم أكثر كلما شعرت بساعدة أكبر | The more pain you inflict, the more pleasure you get. |
كلما كبرت كلما شعرت بتحس ن حول نفسي .. | The older I get, the better I feel about myself. |
كلما أنتظروا , كلما زادت فرصة إنقاذ الطفل ! | The longer they wait, the better the kid's chances. |
كلما زاد عدد العبيد كلما إزدادت منشآتنا | The more slaves we have, the more bricks we make. |
عمليات البحث ذات الصلة : في شك - كلما - كلما - شك - شك - شك في أن - هم في شك - يجري في شك - رمي في شك - ألقيت في شك