Translation of "في تسوية كاملة" to English language:
Dictionary Arabic-English
في - ترجمة : تسوية - ترجمة : في - ترجمة : تسوية - ترجمة : تسوية - ترجمة : تسوية - ترجمة : في - ترجمة : كاملة - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
وفي الختام، إن الحالات المعروضة في هذه الورقة لم تسو جميعا تسوية كاملة. | Finally, not every case described here has been completely resolved. |
وكان هناك أيضا اقتراح يدعو الى تجنب اﻹشارة الى quot تسوية كاملة quot في هذه الفقرة. | There was also a suggestion to avoid the reference to quot full settlement quot in the paragraph. |
وهذا ي حمل مجتمع اﻷمم، المجتمعة هنا معا، مسؤولية كاملة عن تسوية الصراع بعد تحديد هوية المعتدي. | This places full responsibility on the community of nations, gathered together here, to settle the conflict after identifying the aggressor. |
ومن الواضح بالتالي أن اﻷمم المتحدة لم تستطع أن تسوي المشكلة الناجمة عن تقسيم الصين تسوية كاملة. | It is therefore clear that the United Nations did not succeed in fully resolving the problem arising from the division of China. |
وحرصا على الواقعية، ينبغي أن تكون هذه اﻷهداف محدودة وﻻ ترمي بالضرورة إلى إيجاد تسوية كاملة لﻷزمة | Moreover, procurement and logistics procedures must also be improved. |
وأضاف أن الفلبين تدعو جميع الدول الأعضاء المعنية، بما فيها الأعضاء السابقون، إلى تسوية التزاماتها المالية كاملة وفي أوانها. | The Philippines called on all Member States concerned, including the former Members, to settle their financial obligations in full and on time. |
وتبعا لذلك، أجرى المدير تسوية لتخفيض الميزانية التكميلية لبرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة بمقدار وحدة توظيف كاملة ووظيفة فنية إضافية. | Accordingly, the Administrator is adjusting the UNV supplementary budget downwards by one full staffing unit and by one additional Professional post. |
إنها فوضى كاملة، كاملة. | It's a total, total mess. |
التخفيض في تسوية المقر | Post adjustment reduction |
تسوية المنازعات بين الدول تسوية سلمية | peaceful settlement of disputes between States . 42 50 15 |
المقولة كاملة في الواقع | The full quote actually is |
ـ إنحنائه كاملة ـ إنحنائه كاملة | Full astern. Full astern! |
وإلى أن تسو ى وضعية الشخص المنقول تسوية كاملة وفقا لجميع قواعد القانون الدولي والوطني السارية، تظل الدولة القائمة بالنقل مسؤولة عن ذلك الشخص. | Until the transferred person's status is fully settled in accordance with all applicable international and national law, the transferring State remains liable for that person. |
وطرق تسوية المنازعات بين الدول تسوية سلمية | for the peaceful settlement of disputes between States |
عوضا عن تسخين الاسطوانة كاملة وتبريدها كاملة | So someone came up with a very clever idea. |
quot ١ إذا لم يتم التوصل إلى تسوية كاملة، يجب على اللجنة عند انتهائها من النظر في النزاع أن تحــدد أسس التسوية التي يحتمل أن تحــوز قبول الطرفــين. | quot 1. On concluding its consideration of the dispute, the commission shall, if full settlement has not been reached, define the terms of settlement which are likely to be acceptable to the parties. |
quot ١ إذا لم يتم التوصل الى تسوية كاملة، يجوز للجنة عند انتهائها من النظر في النزاع أن تضع توصيات مناسبة وأن تقترحها على الطرفين لكي ينظرا فيها. | quot 1. On concluding its consideration of the dispute, the commission may, if full settlement has not been reached, draw up and propose to the parties appropriate recommendations for the consideration of the parties. |
quot ١ إذا لم يتم التوصل الى تسوية كاملة، يجب على اللجنة عند انتهائها من النظر في النزاع أن تحدد أسس التسوية التي يحتمل، في رأيها، أن تحوز قبول الطرفين. | quot 1. On concluding its consideration of the dispute, the commission shall, if full settlement has not been reached, define the terms of settlement which in its opinion are likely to be acceptable to the parties. |
أخرج الوثيقة كاملة في ملف | Output whole document to file |
في الحقيقة كل تفاصيلك كاملة. | As a matter of fact, everything about you is perfect. |
حد قا في الوجه لساعة كاملة. | They stared at the face for an hour. |
باء تشجيع وسائل وطرق تسوية المنازعات بيـن الدول تسوية | B. Promotion of means and methods for the peaceful settlement of disputes between States, including resort to and full |
تسوية المنازعات | Settlement of disputes |
تسوية النـزاعات | Settlement of disputes |
تسوية المقطوعات | Normalizing tracks |
تسوية النزاعات | Settlement of disputes |
تسوية المنازعات | Article ___ Dispute settlement |
تسوية الصرف | Balance 1992 1992 Exchange Balance at |
تسوية الصندوق | Fund adjustment Excess of expenditure |
لقد دربناهم لمدة ثمانية شهور كاملة ثمانية شهور كاملة | We've had them training for eight months solid now. Eight whole months? |
ونأمل أن تتسنى تسوية القضايا العالقة المتعلقة بالمناطق الخالية من الأسلحة النووية، وذلك من خلال مشاورات كاملة وفقا لمبادئ الأمم المتحدة التوجيهية وباتفاق جميع الأطراف المعنية. | We hope outstanding issues concerning nuclear weapon free zones can be resolved, through full consultation, in accordance with United Nations guidelines and with the agreement of all parties involved. |
مطابقة كاملة | Exact Match |
الرسالة كاملة | Complete Message |
تهيئة كاملة | Full format |
الصفحة كاملة | Entire Page |
تدبيسة كاملة | Hole Punch |
شفافية كاملة | Complete transparency. |
ولا كاملة. | It's not comprehensive. |
.ساعة كاملة | One hour. |
بالثورة كاملة. | Revolution. |
القصة كاملة | The whole story. |
دوره كاملة | A full turn! |
ستكون كاملة | It's got to be perfect. |
إنها كاملة. | It's perfect. |
شفاه كاملة | Full lips. |
عمليات البحث ذات الصلة : تسوية كاملة - تسوية كاملة - تسوية كاملة - تسوية كاملة - في تسوية - في المئة كاملة - في حمولة كاملة - في جمل كاملة - في محاذاة كاملة - في ورقة كاملة - في مغفرة كاملة - في شهرة كاملة - في شفافية كاملة - في حمولة كاملة