Translation of "في الامتنان ل" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
ان الامتنان الى | Ethiopia? |
سأكون شديد الامتنان، تعال | I'd be very grateful if you would. |
لرعايتنا حتى الآن ، أنا في غاية الامتنان. | For taking care of us, I'm very grateful. |
وسنكون في غاية الامتنان أن يكون الظل. | We shall be very grateful to have the shade. |
فعلت لكنها لم تظهر الامتنان | I did, but she shows no gratitude. |
ولذلك فإن الشعب الإندونيسي يشعر ببالغ الامتنان. | For that, the Indonesian people are deeply grateful. |
انه ضوء حرارة الشكر ضوء الامتنان للآخرين | It's the warming light of thankfulness... the light of gratitude to others. |
هذا لطف كبير منك اللورد لويس سوف يكون في غاية الامتنان | Oh, that's very kind. Lord Louis will be grateful. |
وبعد بضع سنوات، كان في غاية الامتنان، لأنه تعلم كيف يعامل النساء. | During his years in the seminary, Velarde had spent his holidays in Jerez. |
فمن الرجال من طمع مثلك ومن نسوا طويلا الامتنان | It's men of greed like you who have long forgotten gratitude. |
ل... ل... لأمتي. | For...for...for my nation. |
تحية ل نيرون ،تحية ل نيرون تحية ل نيرون تحية ل نيرون | Hail Nero. |
ونحن مدينون له بكل الامتنان وبالدعم الذي لا يحيد في هذه الأوقات العصيبة. | We owe him our deepest gratitude and unreserved support in these trying times. |
ولاحظ بصفة خاصة مع الإعراب عن الامتنان عمل مركز دكا للأنباء. | In particular, he noted with gratitude the work of the Dhaka news centre. |
أن نشجع الحوار الذي يمنحنا الاقتراب من عمل حياتنا بكل الامتنان. | To encourage dialogue that allows us to approach our life's work with gratitude. |
الآن ل 'مثلا.' في | Now for the 'Eg.' |
وأعرب أعضاء اللجنة والمراقبون عن الامتنان لإميليا كاسترو دي باريش لمساهمتها القيمة في أعمال المكتب. | Members of the Committee as well as observers expressed gratitude to Ms. Castro de Barish for her invaluable contribution to the work of the Bureau. |
أن أحدث الأبحاث في الدماغ تبين ان هذا هو المكان الذي يتعين علينا معالجة الامتنان | If this is the place we want to be in conflict, the wonderful thing is that latest brain research shows that that is where we have to process gratitude |
أشعر بالكثير من الامتنان لوجودي في مدينة ستار سيتي وتجربة جميع أنشطة رواد الفضاء الروس. | I'm very grateful to be here in Star City and to try all their cosmonaut activities. |
)ل ل ل( السيد محمد سيخافاتماند، البالغ من العمر ٤٢ عاما، والمولود في تبريز، وهو معتقل في سجن إيفين في طهران بتهم سياسية. | Mr. Mohammad Sekhavatmand, aged 42, born in Tabriz, held in Evin prison in Tehran on political charges. |
أعترف أني في غاية الامتنان لكل التقدم الطبي الذي جعلني في صحة جيدة نسبيا كل هذه السنوات | I admit that I'm very grateful for all the medical advances that have kept me in relatively good health all these years. |
وأود أن أعرب عن الامتنان للمجلس لتنظيمه هذه الإحاطة الإعلامية ولدعوتي للمشاركة. | I am most grateful to the Council for having organized this briefing and for having invited me to participate. |
ل حديث ل دالاس، تكساس. آه، GDB! | Asking an interview about Dallas, Texas. |
ل. | Does society have a good image of teachers? |
)ل( | (l) Water purification equipment . |
)ل( | (l) Water purification equipment . 120 000 |
وأعرب بصفة خاصة عن الامتنان لقادة وممثلي المنظمات الإقليمية الذين قدموا إلى نيويورك للمشاركة في مداولاتنا. | I also wish to express my particular gratitude to the leaders and representatives of regional organizations who took the time to come to New York to participate in our proceedings. |
اﻷعضاء في عام ١٩٩٤)ل( | Nigeria Russian Federation . 1994 |
الذي تريد لإدارتي في ل | What do you want to turn me in for? |
لقد زودنا تقرير الأمين العام بأداة عمل ممتازة، وبلغاريا ممتنة له عميق الامتنان. | The Secretary General's report has provided us with an excellent working tool, and Bulgaria is deeply grateful. |
وأعربت عن الامتنان لإيطاليا وفرنسا واليونيدو واليونديب للدعم المالي الذي قدم حتى الآن. | She expressed gratitude to France, Italy, UNIDO and UNDP for the financial support provided so far. |
ومن ثم قررت حينها أنني سوف أحمل البندقية انطلاقا من الاحترام و الامتنان | It was then that I decided I would take up the gun out of respect and gratitude for those men and women who came to liberate us. |
شكرا جزيلا كريس. انه فعلا شرف عظيم لي ان أصعد المنصة للمرة الثانية. أنا في غاية الامتنان. | Thank you so much, Chris. And it's truly a great honor to have the opportunity to come to this stage twice. I'm extremely grateful. |
في الكنيست عقد اجتماع خاص الذي افتتح بكلمات دافئة عن الامتنان للملك الحسن من قبل رئيس الوزراء. | The Knesset held a special meeting which opened with warm words of gratitude for King Hassan by the Prime Minister. |
إذا z ستكون مساويه ل r ستكون مساوية ل | So z is going to be equal to r is going to be equal to r times e to the i,phi e to the i, phi. |
هذه التكملة ل 25. x زائد مساوي ل 90. | That's the complement to 25. x plus 25 is equal to 90. |
ميلر، ل. | Meuller, LA Study of Women in Micro Business their Resources and Their Needs. |
جيمس ل. | He is the Dean of Tanzania's Ambassadors (since March 2004). |
نيلسون، ل. | Nelson, L. Dolliver M. |
سكات ل | LSkat |
مساو ل | is equal to |
السيدة ل. | Ms. L. Gerard |
)توقيع( ل. | (Signed) L. K. KAYUMOV |
المجمـــوع )ل( | TOTAL 92 93 1 350 601.8 46 358.6 22 615.4 425.2 l |
ل. بريستون | D. L. Preston |
عمليات البحث ذات الصلة : في الامتنان العميق - مع الامتنان - خالص الامتنان - اظهار الامتنان - كامل الامتنان - مليئة الامتنان - الامتنان وديا - أقصى الامتنان - مدينون الامتنان - تعطي الامتنان - من الامتنان - توقيع الامتنان - كسب الامتنان