Translation of "فشلت في تحقيق" to English language:


  Dictionary Arabic-English

في - ترجمة :
At

تحقيق - ترجمة : تحقيق - ترجمة : تحقيق - ترجمة : تحقيق - ترجمة : تحقيق - ترجمة : تحقيق - ترجمة : في - ترجمة :
In

تحقيق - ترجمة : تحقيق - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

لا يهم اذا ما فشلت في تحقيق يوم للسلام
It didn't matter if it didn't create a day of peace.
ولكن من المؤسف أن أغلب المناظرات الحديثة فشلت في تحقيق هذه الغاية.
Unfortunately, the most recent debates failed to achieve that goal.
ونتيجة لهذا، فشلت المنظمة في تحقيق هدفها الأساسي المتمثل في منع نشوق حرب عالمية أخرى.
As a result, it failed to accomplish its primary objective of preventing another world war.
ولكن هل يعني هذا أن الجائزة فشلت في تحقيق هدف تشجيع الزعامة الصالحة في أفريقيا
Does that mean that the prize has failed to meet the objective of encouraging good leadership in Africa?
وبطبيعة الحال فشلت تدخلات أخرى ي تحقيق هذه الغاية ــ كما حدث في الصومال.
Other interventions for example, in Somalia did not.
.لقد فشلت، لقد فشلت، لقد فشلت
I failed, I failed, I failed.
لكن هذا يعكس أيضا قناعة متزايدة بأن تلك الحرب قد فشلت في تحقيق الهدف منها.
But it also reflects a growing belief that the war is failing.
أما ثورة المساهمين الحالية فقد فشلت حتى لحظتنا هذه في تحقيق أي نتائج ذات أهمية.
At the moment, the current shareholders revolt is failing to achieve any significant result.
وفق ا لمنظمة حقوق الإنسان فإن البحرين قد فشلت في تحقيق المبادئ الأساسية للمساءلة والعدالة النزيهة .
According to Human Rights Watch, courts in Bahrain fail to deliver basic accountability and impartial justice .
محاولاتنا فشلت محاولاتك فشلت
Our attempts failed. Your attempts failed.
فشلت هذه التدابير في تحقيق أهدافها من إعادة توزيع الدخل وإنهاء الاعتماد الاقتصادي على الدول المتقدمة.
These measures failed to achieve their objectives of income redistribution and the end of economic dependence on developed nations.
ونظم المكافحة التي طورت على مر القرن الماضي قد فشلت حتى اﻵن في تحقيق النتائج المتوقعــــة.
The control system developed over the past century has so far failed to produce the expected results.
فشلت في ذلك
I failed to do this.
وكنت على استعداد تام لأزعم أن هناك عددا من الأشياء كانت خطأ في الرواية، وأنها فشلت في عدة أماكن. لكني لم أستطيع التخي ل أنها فشلت في تحقيق شئ يسمى بأفريقية أصلية.
Now, I was quite willing to contend that there were a number of things wrong with the novel, that it had failed in a number of places, but I had not quite imagined that it had failed at achieving something called African authenticity.
فشلت في تحميل الملف
Failed to load file
فشلت في إضافة رسالة
Mark Thread as To do
فقد فشلت في ذلك.
I failed at that.
هل فشلت في اختبارك
You failed in your exam?
ثالثا فشلت في تصديق
Three
فشلت.
Failed
فشلت.
Email
فشلت.
I failed.
وكان أحد هذه القرارات سببا في قطع كافة الإمدادات عن المجتمعات المحلية التي فشلت في تحقيق حصص الحبوب المطلوبة منها.
One of them cut off all supplies to communities that failed to make their grain quotas.
وتذكر أيضا أن هذا التعريف يستثني العديد من الثورات، لأنها فشلت في تحقيق كلا (أو أحد) شطري هذا التعريف.
She also states that this definition excludes many revolutions, because they fail to meet either or both of the two parts of this definition.
ويمكن التنبيه فشلت في الحلقة
Could the alarm have failed to ring?
فشلت الطباعة
Printing Failed
فشلت العملية
Operation Failed
فشلت الحسابات
Calculation failed
فشلت العمليةComment
ProcessFailed
لقد فشلت
I have failed.
لكنها فشلت.
It failed.
لماذا فشلت
Why did it fail?
ولكنها فشلت
It failed.
المهمه فشلت
Mission, failure!
لقد فشلت
I have failed.
فشلت فى سدرو ، فشلت فى منع وصول بنادق ريندرز للقبائل
Failed at Sudro's. Failed to keep Rynder's rifles from the tribes.
إلا أن روسيا حتى الآن فشلت في تحقيق هدفها الحقيقي ـ التخلص من ميخائيل ساكاشفيلي ، الرئيس الجورجي نصير الديمقراطية وصديق أميركا.
But, so far, Russia has failed in its real goal getting rid of Mikheil Saakashvili, Georgia s pro democracy, pro American president.
ويحذ ر التقرير من أن المبادرات الخاصة التي اتخذت دعما للتنمية الأفريقية قد فشلت في الماضي في الوفاء بالوعود التي ق طعت أو في تحقيق إمكانها.
It cautions that special initiatives in support of African development have failed in the past to live up to the promises made or to their potential.
ماذا لو فشلت
What if I fail?
حاولت ولكني فشلت.
I tried, but I failed.
باكية لقد فشلت
'I failed!' He cried.
هل فشلت الرأسمالية
Did Capitalism Fail?
وقد فشلت التجربة.
The experiment failed.
فشلت عملية الرميز
Encoding Failed
فشلت مفاوضات TLS
TLS negotiation failed

 

عمليات البحث ذات الصلة : فشلت في - فشلت - فشلت - فشلت في الاتفاق - فشلت في تحذير - فشلت في تقديم - فشلت في اتباع - فشلت في القيام - فشلت في الاستجابة - فشلت في إكمال - فشلت في العمل - فشلت في منع