Translation of "فرض هيمنة" to English language:
Dictionary Arabic-English
هيمنة - ترجمة : هيمنة - ترجمة : هيمنة - ترجمة : فرض - ترجمة : فرض - ترجمة : فرض - ترجمة : فرض - ترجمة : فرض - ترجمة : فرض - ترجمة : هيمنة - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
قد تشكل هذه الفكرة طريقا أقرب إلى السلام من محاولة فرض احتلال يبغضه الجميع أو فرض هيمنة شيعية قد تجد نفس القدر من البغض. | This may be more conducive to peace than trying to impose on them a hated occupation or an equally hated Shia hegemony. |
وفي حين يظل فرض القواعد ضمن نطاق هيمنة الدول، إلا أن فرض هذه القواعد قسريا نادرا ما يحدث حتى حين يتصل الأمر بالاتفاقيات بين الحكومية. | While enforcement in the coercive sense remains the domain of states, coercive enforcement is rare even when it comes to inter governmental agreements. |
هيمنة الماء | The Water Hegemon |
هيمنة صندوق الوقاء | The Hedge Fund Hegemon |
إننا نطلق على العديد من الفترات التاريخية مسميات مشتقة من كيانات إمبراطورية عصر هيمنة السلام الروماني، وعصر هيمنة السلام البريطاني، وعصر هيمنة السلام الأميركي. | Many historical periods have been named after imperial hegemons Pax Romana, Pax Britannica, Pax Americana. |
هيمنة أمريكية أم تفوق أمريكي | American Hegemony or American Primacy? |
هيمنة سدود المياه في اسيا | Asia s Dammed Water Hegemon |
من المحتمل أيضا أن تؤدي مقاومة الجهود الإيرانية الرامية إلى فرض هيمنة إيران على العراق إلى اتساع رقة الصراع لكي تشمل المملكة العربية السعودية، ومصر، وغيرها من بلدان المنطقة. | It is also possible that resistance to Iranian efforts to dominate Iraq could lead to a wider conflict that draws in Saudi Arabia, Egypt, and others. |
وثمة عائق آخر يتمثل في هيمنة البنوك الكبرى. | Another impediment is the dominance of large banks. |
والتوازن بين القطبين حلت محله هيمنة القطب الواحد. | Bipolar balance is being replaced by unipolar hegemony. |
اللعبة الكبرى تحث على هيمنة طرف على آخر . | The Great Game connotes dominance of one over the other. |
هيمنة وتحكم الأخ الأكبر أكثر سرية , أم أننا سنشهد | Big Brother exerting more control, more secrecy, or us watching |
لانه أمر على أمر. أمر على أمر. فرض على فرض. فرض على فرض. هنا قليل هناك قليل | For it is precept on precept, precept on precept line on line, line on line here a little, there a little. |
لانه أمر على أمر. أمر على أمر. فرض على فرض. فرض على فرض. هنا قليل هناك قليل | For precept must be upon precept, precept upon precept line upon line, line upon line here a little, and there a little |
وبريطانيا وكما ذكرت مسبق ا تمتلك البحرية الأكثر هيمنة في العالم | And Britain is and I've mentioned it before they had the most dominant navy in the world. |
كان العالم في بدايات القرن العشرين تحت هيمنة بضع دول، ثم أثناء الحرب الباردة، كان تحت هيمنة دولتين، وأخيرا وبعد انتهاء التفوق الأميركي في فترة ما بعد الحرب الباردة، أصبح الطريق ممهدا أمام القرن الواحد والعشرين الذي لم يعد تحت هيمنة أحد. | A twentieth century dominated first by a few states, then, during the Cold War, by two states, and finally by American preeminence at the Cold War s end, has given way to a twenty first century dominated by no one. |
إن هيمنة اليمين على البرلمان الأوروبي المقبل يدعو إلى بعض التفسير. | The predominance of the right in the future European Parliament calls for some explanation. |
أدى ذلك إلى هيمنة المواد على المواد المضادة في الكون الحالي. | This resulted in the predominance of matter over antimatter in the present universe. |
ونحن نلاحظ مع الأسف مدى قوة هيمنة المجمعات العسكرية على عالمنا. | Military bases continue to be symbols and realities of unequal and exploitative relationships between occupiers and occupied, often coupled with weak or corrupt law enforcement mechanisms. |
ذلك هو أحد التفسيرات التي تعطي كدليل على هيمنة نفسية الذكرى. | That is one of the explanations that is given for the dominance of the remembering self. |
فرض العقوبات | Sentencing |
ويتلخص أحد الأسباب وراء هذا في هيمنة الشركات الخاصة على جانب الإنتاج. | One reason is the domination of private firms on the production side. |
والآن لم تعد هيمنة مثل هذه الشركات أو نفوذها غير قابل للجدال. | Their dominance and influence are no longer unquestioned. |
ومع صعود الصين، يعتقد البعض أن التالي هو عصر هيمنة السلام الصيني. | Some believe that, with the rise of China, Pax Sinica is next. |
في الواقع، قد ت بين هيمنة الإناث أنها تكون مرتبطة بزيادة الاستثمارية الأمومية. | Indeed, female dominance has been shown to be linked to increased maternal investment. |
وأنه ينبغي معالجة هيمنة شواغل منع الانتشار التي تجور على نزع السلاح. | The predominance of non proliferation concerns at the expense of disarmament must be addressed. |
ومن الواضح تماما أن منتقدينا يستمرون في تأييد هيمنة هيكل السلطة القائم. | It is quite clear that our critics therefore continue to support the dominance of the current power structure. |
واليوم يتمتع القبارصة اﻷتراك بحقوق اﻹنسان بعيدا عن هيمنة القبارصة اليونانيين وترويعهم. | Today, the Turkish Cypriots enjoy human rights free from Greek Cypriot domination and terror. |
إن حق النقض الذي يضمن هيمنة اﻷعضـــاء الخمسة الدائمين، يتعين أن تعاد دراسته. | The veto power, which guarantees the dominance of the five permanent members, has to be re examined. |
حول الكوكب. فإن أول شيء ستلاحظونه، بالطبع، هو هيمنة التواجد البشري على كوكبنا. | And the thing you would notice first, of course, is how dominant the human presence on our planet is. |
أشرت سابق ا إلى أن العالم كان تحت هيمنة الامبراطورات الأوراسيوية . أوقف الفيديو للحظة | I mentioned earlier that it's dominated by these Eurasia land empires. Just pause for a moment. |
كانوا يعلمون انه كان هنالك هدف طويل المدى في بناء هيمنة في السوق | They knew that there was a long term objective down the line, of building market dominance. |
فرض عقوبات صارمة | Severe Sentences |
لديه تاريخ فرض | Has Due Date |
)٧( فرض السخرة | (7) Imposition of forced labour |
وكان فرض الصبغة الإسلامية بمثابة الأداة الرئيسية للقمع، وخاصة فرض الشريعة الإسلامية. | Islamization was the main tool of repression, in particular the imposition of Sharia law. |
وليس هناك من الأسباب ما قد يمنع هيمنة نفس التوجه على النظام النقدي الدولي. | There is no reason why the same should not be true of its international monetary system. |
وسوف تختفي الحوافز المالية مع هيمنة برامج التقشف على الأوضاع في أغلب بلدان العالم. | Inventory adjustments, which boosted growth for a few quarters, will run their course. |
وكان الشرق تحت هيمنة الإمبراطورية البيزنطية التي تشكلت في النصف الشرقي من الأمراطورية الرومانية. | Temporarily the east was again dominant as the Byzantine Empire formed from the eastern half of the Roman empire. |
ويشكو عديد من الأفغان من استمرار هيمنة المسلحين من ذوي النفوذ على مجتمعاتهم المحلية. | Many Afghans complain that armed strongmen continue to dominate their local communities. |
كل خطوة خطوها كأفراد سود البشرة كانت إشارة إلى وقوفهم بوجه هيمنة مجتمع البيض. | Every step they took as a black individual was a sign of what they stood for in a white dominated community. |
أو فرض الغرامة اﻻدارية | for administrative detention or the imposition of |
ولكن هل من الممكن تهدئة مخاوف آسيا من هيمنة الصين ومخاوف الصين من تطويقها عسكريا | But can Asia s fear of hegemony and China s fear of military encirclement be reconciled? |
ولكن هيمنة الدولار العالمية كانت تشكل السمة الحاسمة في التعاون النقدي إلى سبعينيات القرن العشرين. | But the dollar s global pre eminence was the crucial feature of monetary cooperation until the 1970 s. |
كما ستظل أوروبا واقعة تحت هيمنة مصالح الدول الكبرى، وستظل الدول الصغيرة في المؤخرة دوما . | Europe also would continue to be dominated by the interests of the big countries, with the small countries in the back of the bus. |
عمليات البحث ذات الصلة : هيمنة على - هيمنة تأكيد - اختبار هيمنة - هيمنة الإناث - هيمنة السوق - هيمنة مشتركة - هيمنة الاجتماعية - هيمنة على - هيمنة الذكور - أكثر هيمنة