Translation of "غضون" to English language:


  Dictionary Arabic-English

  Examples (External sources, not reviewed)

في غضون عشر سنوات ..في غضون عشر سنوات
Within a decade.
في غضون دقائق،
In just a few minutes, it'll be paid.
في غضون ساعة
In about an hour?
أقصد ، يمكن نكون مستعدين ونشرع في العمل في غضون في غضون شهرين
I mean, we could be up and running within, uh, within two months.
ستعود في غضون أسبوع.
She will be back within a week.
سأخرج في غضون ساعة.
I'm going out in an hour.
سأعود في غضون دقائق
Excuse me, I shall be here in a minute.
سأعود في غضون لحظة
Very well.
فى غضون ثلاثة أسابيع
Only three weeks off.
سنتزوج في غضون إسبوعين
We're getting married in two weeks!
في غضون 24 ساعة.
24 hours.
كان ذلك في غضون أشهر.
It was done in a matter of months.
سيفتح في غضون 5 دقائق
He'll open in 5 minutes.
يمكنني الانتهاء في غضون اليوم .. !
Can you finish within today?
وسيموت الشخص فى غضون دقائق
IT'S NOT JUST THE TYPES OF THlNGS YOU'VE SEEN ON THESE
سينتهى الآمر فى غضون 6أشهر
It'll end in 6 months.
سأكون معك في غضون دقيقة
I'll be with you in a minute.
سوف نرحل فى غضون دقيقة
We leave in about a minute.
ستعودين في غضون سنوات قليلة
You'll be back in a few years
ـ في غضون 30 دقيقة
In about 30 minutes.
أترون ماحدث في غضون ذلك
You see what has happened meanwhile?
سأراك فى غضون ساعة ، حسنا
See you in an hour, okay?
ستكون هنا في غضون دقيقة .
She'll be here any minute.
سأرحل في غضون أيام قليلة
I'll be gone in a few days.
في غضون خمس عشر دقيقة
In fifteen minutes, yes, right.
سنكون هناك في غضون ساعة.
We'll be there within an hour.
سوف تكرهني في غضون أشهر
You'd hate me in a few months.
سوف أصل فى غضون ساعه
I'll be there in an hour.
وسوف تتضح لعبة النهاية هذه في غضون أسابيع أو أشهر، وليس في غضون أرباع سنوات أو سنوات.
That endgame will play out in weeks and months, not quarters and years.
يستحيل إنهاء التقرير في غضون أسبوع.
It is impossible to finish the report in a week.
القطار سينطلق في غضون عشر دقائق.
The train leaves in ten minutes.
سينطلق القطار في غضون خمس دقائق.
The train leaves in 5 minutes.
سيصل الاخرون في غضون دقائق قليلة.
The others will arrive in a few minutes.
سيصل الاخرون في غضون دقائق معدودة.
The others will arrive in a few minutes.
وفي غضون أشهر، وجهت إسرائيل ضربتها.
Within months, Israel struck.
وفي غضون ذلك، يشرح طلال الحربي
Meanwhile, Talal Al Harbi explains
000 فلسطيني في غضون 51 يوم ا.
Also Read Hundreds Killed in War Battered Gaza
سيغادر الباص في غضون خمس دقائق.
The bus leaves in five minutes.
بالطبع، ستجرى مشاورات في غضون ذلك.
Of course, there will meanwhile be consultations.
وفي غضون سبع سنوات ستختفي أحراجنا.
Within seven years our forests will have disappeared.
وفي غضون أربع سنين سنعصف بالعالم.
Within four years we would be blowing everyone in the world away.
ننتظر طفلنا الأول في غضون شهر.
We're expecting our first child in a month.
سأعود الى المكتب في غضون ساعه
Back at my office in an hour.
و سأعود في غضون عشر دقائق
If I haven't come up again within ten minutes...
في غضون شهر سأغط ي نفسـي بالأوسمة
In about a month I'll be covered with 'em.