Translation of "غامض جدا" to English language:


  Dictionary Arabic-English

غامض - ترجمة : غامض - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : غامض - ترجمة : غامض - ترجمة : غامض - ترجمة : غامض - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

لكنه غامض جدا
But he's so mysterious.
انه قريب جدا, هذا غامض, ألا تعتقد ذلك
It's so close to its mistress, though.
أنت غامض العامل الشاب مطلوب للإرتكاب جدا الجريمة المكروهة.
You are an obscure young workman, wanted for the committing of an extremely unpopular crime.
تكملة الرسمة عبارة عن شيء غامض جدا يسمى الطاقة المظلمة.
The rest of the pie is a very mysterious substance called dark energy.
إنه خط غامض جدا، ويزداد غموضا في كل وقت ونحن نسجل ملاحظات أكثر.
It's a very blurry line, and it's getting more blurry all the time as we make even more observations.
غامض
Mysterious.
غامض
Something mystic about it.
انه غامض
It's a mystery.
غامض ، عفوي،
mysterious, spontaneous, primal.
السبب غامض.
The reason is a little vague.
بشكل غامض
Vaguely.
سامي شخص غامض.
Sami is mysterious.
وردي غامض 1color
MistyRose1
وردي غامض 2color
MistyRose2
وردي غامض 3color
MistyRose3
وردي غامض 4color
MistyRose4
هناك قط غامض
There's a curious cat in it.
إن ذلك غامض.
Well, it's all a bit vague.
هذا امر غامض .
It's mysterious.
كان لسارا جانب غامض.
Sarah had a dark side.
اختفى سامي لسبب غامض.
Sami has mysteriously gone missing.
لا يوجد شيئ غامض
There's no mystery there.
ذلك غامض لحد كبير .
That's pretty ambiguous.
ربما هو شئ غامض.
Perhaps a stealth thing.
انه بحق شخص غامض
He's a queer one all right.
نعم, أمر غامض للغاية
Yes, i s very mysterious.
هذا الـ(تافرنييه) غامض.
He's shady, this Tavernier.
ضحك ذلك غامض لحد كبير .
That's pretty ambiguous.
الآن آخر عدد، وهو غامض.
Now this last one is ambiguous.
وهذا رقم ضخم ومجرد (غامض
Now that's a big abstract number.
ربما حتى اكثر من غامض
Perhaps even more than peculiar.
هذا غامض الخطاب ليس غامضا
It's a blind. That letter's no blind.
انا أرى ان هذه افتراض غامض
I realize that's an ambiguous statement.
إنه غامض بمقدارغموض خاصية سيولة الماء
It's about as mysterious as the liquidity of water.
انا لا أريد صنع خطأ غامض
I don't want to make a careless mistake.
لديه تشابه مألوف غامض لـ دوريان
It has a vague family resemblance to Dorian.
cHA1A972 اذا سيدك غاضب لسبب غامض
So, your master is upset for some mysterious reason.
حسنا , لا تكون غامض لهذه الدرجة
Well, don't be so mysterious.
أمر غامض نوعا ما, أليس كذلك
Kind of a mystery, isn't it?
اقترب ظل غامض من وسط الظلمة
A vague shadow approached slowly through the gloom.
كلارون مكفادين الصوت البشري غامض ، عفوي، بدائي
Claron McFadden The human voice mysterious, spontaneous, primal.
إن خدمة تويتر تعمل بشكل غامض بالتأكيد!
Twitter sure works in mysterious ways!
لم خاصتك بصيص غامض مشرق عقد العكس
Did thy bright gleam mysterious converse hold
لا يوجد شيئ غامض او سحري هنا
There's no mystery, magic here.
حدق في ذلك مع أنها تعبير غامض.
She gazed at it with a mystified expression.

 

عمليات البحث ذات الصلة : غامض - غامض - الدم غامض - الفنون غامض - الوضع غامض - الحصول غامض - تأثير غامض