Translation of "عندما يكبرون" to English language:


  Dictionary Arabic-English

عندما - ترجمة : عندما - ترجمة : عندما يكبرون - ترجمة : عندما - ترجمة : عندما يكبرون - ترجمة : يكبرون - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

أعني، هذا كل ما سمعته عندما يكبرون.
I mean, that's all I heard growing up.
ماذا يفعل الناس ذو التفكير المرئي عندما يكبرون
What can visual thinkers do when they grow up?
أما الأطفال الصم سيكتشفون مجتمع ا بطريقة ما عندما يكبرون.
Those deaf people discover community somehow in adolescence.
سحق الخنازير الرضيعة بالأرض عندما لا يكبرون بالسرعة المطلوبة
Slamming baby pigs to ground when they don't grow fast enough
أعتقد أن الأولاد عندما يكبرون سيحطمون نوافذ أكبر وأفضل
I suppose when your boys grow up, they'll break bigger and better windows.
عندما يكبرون لا يمكنك منحهم مثل الأولاد الآخرين، سيخجلون بك.
When they get older and you can't give them as much as other children, they're ashamed of you.
أولادي يكبرون.
My children are growing.
الأطفال يكبرون بسرعة
Children grow up so quickly
وفي كثير من الأحيان، يستمر الأطفال الذين كانت نشأتهم فقيرة على فقرهم عندما يكبرون.
Too often, children growing up in poverty end up as poor adults.
والأطفال الذين ي من عون من اللعب في التراب والوحل تصبح أجهزتهم المناعية ضعيفة عندما يكبرون.
Children who are prevented from playing in dirt grow up with compromised immune systems.
وهؤلاء الأطفال سوف يكبرون.
And those young people become older people.
أحفادي ، انهم يكبرون سريعا
My, aren't they getting big.
انهم يكبرون سريعا جدا
They're sailing by pretty fast.
الأطفال يكبرون, كما تعلم
Kids have to grow up, you know.
أنا أخاف أن يحمل أطفالي كراهية في قلوبهم ، وأنهم عندما يكبرون ، يريدون القتال مرة أخرى
I worry that my children have hate in their hearts, and when they want to grow up, they want to fight again the killers of their father and their brother.
أي نوع من البالغين سيكونونه عندما يكبرون حافظوا على إنسانيتكم! 6 كانون الثاني يناير 2009
These brave mothers sadly give birth to creatures... ...who take in nothing but the military green of tanks and jeeps... ...or the blinking flashes that precede an explosion.
وأحلامهم وطموحاتهم وخيالاتهم لما سيكونون عندما يكبرون أما الأماكن التي خصصت للتعويض عن فقدانهم أمهاتهم وآبائهم،
The soldiers bearing the Star of David are perfectly at ease in their roles as so many contemporary Herods, with 253 massacred Palestinian children so far.
يعل م الطل اب إعادة النظر في مجتمعاتهم، حتى عندما يكبرون في أماكن مثل هذه، بإمكانهم تخيلها هكذا.
It teaches kids to re vision their communities, so when they grow up in places like this, they can imagine it like this.
الاطفال يكبرون الى رجال ونساء.
Children grow into men and women.
أريد أن أشهد أطفالي يكبرون فقط.
I only wish I could see my kids grow up.
أطفالك يكبرون وماذا تترك لك لتفعل
Your children grow up and then what is left for you to do?
يقال أنهم يكبرون ليصبحو مثل امهاتهم
They say they always grow up to look like their mothers.
فهم يكبرون وهم يفترضون انهم يخالفون القانون
They live life knowing they live it against the law.
حقا إنهم يكبرون و حقا إنهم يتزوجون
They do grow up, and...
وكنا نعتبر من المسلمات الكثير من الامور التي لم يكن والدي يعتبراها كذلك .. عندما كانوا يكبرون هم في بيئتهم
We grew up taking for granted a lot of the things that my parents couldn't take for granted when they grew up things like power always on in our houses, things like schools across the street and hospitals down the road and popsicles in the backyard.
أنا أخاف أن يحمل أطفالي كراهية في قلوبهم ، وأنهم عندما يكبرون ، يريدون القتال مرة أخرى والإنتقام من قتلة أباهم وأخاهم .
I worry that my children have hate in their hearts, and when they want to grow up, they want to fight again the killers of their father and their brother.
انهم لا يكبرون في السن في عمر الكلاب
They're not getting old in the dog's lifespan.
أ ح سب ان البنات الهنديات يكبرون أسرع م ن البيض .
Well, I guess Indian girls grow up quicker than whites.
ثم عندما يكبرون في السن، ولم تصبح لهم في الواقع اي فلسفة للحياة، ولكنهم قرروا، لقد حققت النجاح في كل شيء،
And then when they get old, they haven't really developed a philosophy of life, but they've decided, I've been successful at everything
، الصغار يكبرون أثناء النوم لكن إفعلي ما يحلو لك
Youngsters grow sleeping, but you do what you want to.
هل انا مرتاح سعيد وأطفالي يكبرون بشكل سليم، أليس كذلك
Am I happy? Are my children growing up right?
ثم عندما يكبرون في السن، ولم تصبح لهم في الواقع اي فلسفة للحياة، ولكنهم قرروا، لقد حققت النجاح في كل شيء، فلا أنتوي الموت.
And then when they get old, they haven't really developed a philosophy of life, but they've decided, I've been successful at everything I'm just not going to die.
وقد تيتم عدة آلاف من الأطفال بسبب الإيدز، وفقط 22 يكبرون بين أسرة تعولهم.
Many thousands of children have been orphaned by AIDS, and only 22 grow up in two parent families.
ولم يتمكن أحد من هؤﻻء السجناء من أن يعيش مرحلة رؤية أوﻻده وهم يكبرون.
Because they did their duty and defended their country, none of these prisoners were able to experience their children apos s growing up.
إذن هذا .. تجد .. هؤلاء الناس وهم يكبرون، وهاهم كما يبدون اليوم، أو السنة الماضية،
So you have these people aging, and now this is them today, or last year.
هذا يعني لكثير من الناس أتمنى لو قضيت وقتا أكثر مع عائلتي وأطفالي وهم يكبرون
For many people, this means, I wish I'd spent more time with my family, with my kids when they were growing up.
وهؤلاء الأطفال يكبرون بطريقة مختلفة كليا عما كان عليه أباؤهم، بغض النظر عن أين يعيشون.
And those kids are growing up in a completely different way than their parents did, no matter where they live.
أعتقد أنه سيئتي من الأطفال الذين يكبرون الآن المحررون من الأمور التي نتذكرها من الماضي
I think it's going to come from the children who are growing up now that aren't stuck with all of the stuff that we remember from the past.
في ا لعا لم تحت سن 20 ، وهم يكبرون و يتزايدون بسرعة . انهم يحتاجون طرق مختلفة
This is a feasible goal, basically because, contrary to widespread assumption,
ولو أنه تم تجن ب قتل هؤلاء الضحايا البريئين لساعات قليلة، فلربما لم يكن من الضروري تجن ب تدمير تلك الأبنية والحدائق التي تستخدم كستارة يعل قون عليها ألعابهم وأحلامهم وطموحاتهم وخيالاتهم لما سيكونون عندما يكبرون
The children of a lesser God.They continue to atone for the spite passed on from one generation to the next, through no fault of their own.
ذلك مثير للاهتمام فعلا , وله دلالة بطريقة ما. أنهم ما يزالون شبابا إذا لمذا ي صابون بأمراض الشيخوخة ختى يكبرون
So it's really interesting, and it makes sense in a way, that they're still young, so why would they be getting diseases of aging until their old?
وكنا نعتبر من المسلمات الكثير من الامور التي لم يكن والدي يعتبراها كذلك .. عندما كانوا يكبرون هم في بيئتهم فالكهرباء دائما موجودة في منزلنا المدارس قريبة من مناطق السكن وكذلك المستشفيات ومنطقة ألعاب في فناء المنزل
We grew up taking for granted a lot of the things that my parents couldn't take for granted when they grew up things like power always on in our houses, things like schools across the street and hospitals down the road and popsicles in the backyard.
نملأ رؤوسنا بالتلهي ، بالمشغوليات، بحيث أننا لا نملك أن نسأل، هل انا مرتاح سعيد وأطفالي يكبرون بشكل سليم، أليس كذلك
We fill our head with distraction, with busyness, so that we don't have to ask, am I well? Am I happy? Are my children growing up right?
وفي النهايه أصبحنا نتحدث نفس اللغة. لا أعلم إن كان ذلك بسبب أنهم بدأو يكبرون وأصبحو يهتمون بالتكنولوجيا أم لأنهم سمعو
I was then developing tools to help me unlock more devices faster and then I started to think about releasing the projects so that others could benefit from what I had done.
ونحن مدينون أيضا للشبان الذين يكبرون في جميع أنحاء العالم في مواقف حيث لم يختاروا ليكونوا رجالا في ثقافة تقول لهم
We also owe it to young men who are growing up all over the world in situations where they didn't make the choice to be a man in a culture that tells them that manhood is a certain way.

 

عمليات البحث ذات الصلة : هم يكبرون - يكبرون معا - في حين يكبرون - عندما تصميم - يحدث عندما - عندما هو - عندما يكتمل - نسخ عندما - عندما تواجه