Translation of "صادرات المواد الأولية" to English language:
Dictionary Arabic-English
المواد - ترجمة : صادرات المواد الأولية - ترجمة : المواد - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
الأول هو المواد الأولية. | The first is feedstocks. |
حتى أنه يصنع المواد الأولية | Even manufactures the raw materials. |
السبب الأول هو المواد الأولية المحلية المتاحة. | The first reason is local open feedstocks. |
فعلى سبيل المثال، كان نحو 70 من صادرات أميركا اللاتينية إلى الصين في عام 2010 تتألف من السلع الأولية، ونحو 25 فقط منها كانت من السلع المصنعة من هذه المواد، وفي كثير من الأحيان بقيمة مضافة قليلة. | For example, 70 of Latin America s exports to China in 2010 were commodities, and 25 were goods manufactured from these materials, often with little added value. |
وإننا نقوم بالفعل، مع بلدان أخرى تشاطرنا نفس التفكير، بوضع ضوابط على صادرات المواد والتكنولوجيا المتعلقة باﻷسلحة الكيميائية. | Together with other like minded countries we are already controlling exports of chemical weapons related substances and technology. |
د نسخ سنوية مستكملة من المواد التدريبية عن مراقبة المخدرات والمؤثرات العقلية ومركبات السلائف الأولية | d. Annual update of training materials on the control of narcotic drugs, psychotropic substances and precursors |
6 تحسين الهياكل السوقية في ميدان المواد الأولية والسلع الأساسية ذات الأهمية التصديرية لدى البلدان النامية | To improve market structures in the field of raw materials and commodities of export interest to developing countries |
لا يتضمن ذلك أي نقل ما عدا المواد الأولية التي يجب أن يتم نقلها بطبيعة الحال | No transport involved except of the raw materials which have to be transported anyway of course |
وقد عقدنا العزم على أن ننفذ على وجه كامل التدابير الﻻزمة لكفالة فرض رقابة أكثر صرامــة علــى صادرات المواد والمعدات النووية، بما في ذلــك المواد ذات اﻻستخدامات المزدوجة. | We are determined fully to implement the measures required to ensure a stricter control over exports of nuclear materials and equipment, including dual use items. |
بل لقد عمدت الولايات المتحدة إلى غش وإفساد صادرات الباعة الأوروبيين من المواد النووية بحيث يكون أداؤها رديئا أثناء التشغيل. | It adulterated nuclear related exports from European vendors to perform poorly during operation. |
وبالإضافة إلى التشريع الذي ينظم صادرات المواد النووية، أجازت كرواتيا في تموز يوليه 2004 قانون تصدير الأصناف ذات الاستخدام المزدوج. | In addition to the legislation that regulates nuclear material exports, in July 2004 Croatia adopted the Law on Export of Dual Use Items. The Law has been prepared pursuant to the European Union Council Regulation (EC) No. |
وحين ينشأ عجز في إحدى المواد الكيميائية الأولية اللازمة لتصنيع هذه العقاقير، يتحول المنتجون نحو أقرب بديل. | When one type of precursor chemical is unavailable, producers switch to an alternative. |
مراقبة صادرات المعدات الحربية | Monitoring exports of ordnance |
الضوابط على صادرات الأسلحة | Arms Export Controls |
٣٨ وإن الطابع الهش ﻻقتصادات منطقتنا، التي تعتمد على صادرات عدد منخفض من المواد اﻷولية، قد انعكس في استمرار فجوة خارجية كبيرة. | 38. The vulnerability of the region apos s economies, which are dependent on the export of a limited number of primary commodities, is reflected in the persistence of a substantial trade deficit. |
انه عملي انه في كل مكان انه يتطلب مشاركة نشطة , و يسمح للأولاد بأن يطبقوا كل المواد التعليمية الأولية | It's hands on, it's in your face, it requires an active engagement, and it allows kids to apply all the core subject learning in real ways. |
الأولية | Priority |
وتنظم لائحة المجلس (المفوضية الأوروبية) رقم 1334 2000 مراقبة المواد ذات الصلة، وأنشئ بموجبها نظام الجماعة المخصص لمراقبة صادرات السلع والتكنولوجيا المزدوجة الاستخدام. | Related materials are controlled by Council Regulation (EC) No 1334 2000 setting up a Community regime for the control of exports of dual use items and technology concerning the export. |
الأعداد الأولية مع فهرس الأعداد الأولية في تسلسل الأعداد الأولية (2nd، 3rd، 5th ،... أولى). | Super primes Primes with a prime index in the sequence of prime numbers (the 2nd, 3rd, 5th, ... prime). |
فقد استولت الجريمة المنظمة على كافة جوانب هذه التجارة غير المشروعة، من تهريب المواد الكيمائية الأولية إلى تصنيع وتهريب العقاقير. | Organized crime is taking over all aspects of this illicit trade, from smuggling precursor chemicals to manufacturing and trafficking the drugs. |
تحتاج القرى المعدمة إلى المساعدات المالية لشراء المواد الأولية الأساسية في الزراعة والاستثمار في البنية التحتية الأساسية مثل الطرقات والكهرباء. | These impoverished villages need financial help to buy vital inputs for farming and to invest in basic infrastructure such as roads and electrification. |
تخيلوا رش المواد الأولية على خلية كهروضوئية، على خلية شمسية، على سطح، وتركها لتتشكل ذاتيا إلى بنية طبقية تحصد الضوء. | Imagine spraying the precursors to a PV cell, to a solar cell, onto a roof, and having it self assemble into a layered structure that harvests light. |
صادرات حبوب الكاكاو من غانا | Cocoa bean exports from Ghana |
وقد أفاد ممثل الطرف لدى الاجتماع الأخير للجنة أنه تم إقرار مشاريع قوانين بشأن استهلاك المواد المستنفدة للأوزون وبشأن تنظيم صادرات المواد المستنفدة للأوزون من قبل مجلس وزراء غينيا بيساو ومن قبل رئيس الجمهورية. | The Party's representative to the last meeting of the Committee advised that draft laws on consumption of ODS and on regulation of ODS imports had been approved by Guinea Bissau's Council of Ministers and by the President of the Republic. |
مازالت معظم دول أمريكا اللاتينية تواجه الكثير من الصعوبات في التصدير إلى الأسواق الأوروبية يستثنى من ذلك صادرات المواد الخام والصادرات المتعلقة بمصادر الطاقة. | Most Latin American countries still get poor results from their efforts to export to Europe, the exceptions being raw materials and energy resources. |
وفي الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي، تتطلب صادرات المواد المدرجة في الجدول الأول أذونا مفردة لكل معاملة وفقا للالتزامات المبينة في اتفاقية سنة 1988. | In EU member States, exports of Table I substances needed individual authorizations for each transaction in accordance with the obligations set out in the 1988 Convention. |
وتشير الاتجاهات الأولية إلى أنه بينما تشهد بعض البلدان المصدرة الصغيرة انخفاضا في حصصها التصديرية ارتفعت صادرات البلدان الموردة القادرة نسبيا على المنافسة، بما فيها بعض أقل البلدان نموا . | Early trends indicate that while some small exporters are experiencing a decline in their export shares, for relatively competitive suppliers, including some least developed countries, exports have increased. |
انه عملي انه في كل مكان انه يتطلب مشاركة نشطة , و يسمح للأولاد بأن يطبقوا كل المواد التعليمية الأولية بطرق حقيقة. | It's hands on, it's in your face, it requires an active engagement, and it allows kids to apply all the core subject learning in real ways. |
1828 فريدرش فولر يخلق اليوريا ، وبالتالي أثبت أن المركبات العضوية يمكن إنتاجها من المواد الأولية غير العضوية، ودحض نظرية المذهب الحيوي. | 1828 Friedrich Wöhler synthesizes urea, thereby establishing that organic compounds could be produced from inorganic starting materials, disproving the theory of vitalism. |
وفي هذا الصدد، اسمحوا لي أن اغتنم هذه الفرصة لعرض آراءنا الأولية بشأن الجوانب الأساسية من معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية. | In this regard, let me take this opportunity to present our preliminary views on the substantive aspects of the FMCT. |
وللتحضير لذلك فإن الأمانة في المرحلة الأولية من استعراض المواد ذات الصلة المتعلقة بالنظم الفريدة وعلاقتها بالمواضيع الأخرى التي ذكرت أعلاه. | To prepare for this, the secretariat is in the initial phase of reviewing relevant material regarding sui generis systems and in relation to the other topics mentioned above. |
الإعدادات الأولية | Basic Settings |
القيمة الأولية | Initial value |
تأكيد الإشاعات الأولية | First rumors confirmed |
ثانيا الملاحظات الأولية | Preliminary observations |
تقييم الاقتراحات الأولية | Evaluation of initial proposals |
أولا التدابير الأولية | Preliminary steps |
البلاغات الوطنية الأولية | The Conference of the Parties (COP), at its ninth session, requested the secretariat to prepare a compilation and synthesis of information contained in all initial national communications submitted by Parties not included in Annex I to the Convention (non Annex I Parties) up to 1 April 2005, for its consideration at its eleventh session. |
الرعاية الصحية الأولية | Primary medical care |
الفهرسة الأولية انتهتComment | Initial Indexing finished |
افصل الوشيعة الأولية | Cut primary coils. |
)ب( هيئة لموارد المواد الخام للدول المصدرة باﻻتحاد اﻷوراسي، تكون مهمتها تنسيق وإقرار أسعار وحصص صادرات المواد الخام ومنتجات الطاقة، وتوقيع اتفاق بين الدول في هذا الشأن، وتنسيق السياسة العامة في مجال استخراج وبيع الذهب والمعادن النفيسة اﻷخرى | (b) A commission on the raw material resources of EAU exporter countries for the purpose of coordinating and establishing prices and quotas for exported raw materials and energy products, and signing an appropriate inter State agreement. The coordination of policy in respect of the mining and sale of gold and other precious metals |
وبفضل التواطؤ على أعلى المستويات أصبح في الإمكان توفير آلاف الأطنان من المواد الكيميائية الأولية اللازمة لإنتاج الهيروين، ونقلها بالشاحنات إلى داخل البلاد. | High level collusion enables thousands of tons of chemical precursors, needed to produce heroin, to be trucked into the country. |
أما إسرائيل، من جانبها، فقد اعتمدت في العام الماضي نظاما لمراقبة الصادرات والواردات ص مم لترسيخ وزيادة تنظيم الضوابط على صادرات المواد التي لها طبيعة كيميائية وبيولوجية ونووية. | For its part, Israel adopted last year an export and import control order designed to consolidate and further regulate control over exports of a chemical, biological and nuclear nature. |
إذ أن 21 من صادرات الصين و23 من صادرات الاتحاد الأوروبي إلى الدول غير الأعضاء تذهب إلى الولايات المتحدة. | Twenty one percent of China s exports and 23 of the EU s exports to non member countries go to the US. |
عمليات البحث ذات الصلة : صادرات السلع الأولية - المواد الأولية - المواد الأولية - المواد الأولية - المواد الأولية - المواد الأولية - المواد الأولية المستدامة - المواد الخام الأولية - تكاليف المواد الأولية - مصدر المواد الأولية - المواد الغذائية الأولية - المواد الخام الأولية - إنتاج المواد الأولية - صادرات الوقود