Translation of "شرط دفع" to English language:
Dictionary Arabic-English
دفع - ترجمة : شرط - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : شرط - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
وأخيرا ، دفع المدعي بأن شرط التحكيم الوارد في العقد لا ينطبق على الإجراءات. | Therefore, that agreement did not override the original contract terms. |
ففي ذلك التقرير، ذكر أن المطالبة استوفت شرط الحد الأدنى للأهلية وتقرر دفع تعويض بشأنها. | In that report, the claim was reported as having met the threshold eligibility requirement and was awarded compensation. |
لكن لديهم شرط واحد شرط واحد فقط | But they got one condition, only one condition. |
شرط | Condition |
شرط | Condition? |
شرط | Condition! |
شرط | Condition? |
شرط وقاية | Saving clause |
شرط تحكيم | arbitration clause |
إلحاق شرط | Appending Condition |
شرط جديد | New rule |
علي شرط | But... there is a condition. |
لدي شرط | I have a condition. |
هناك شرط | But, there's a condition. |
وقد ادعى صاحب الالتماس أن شرط دفع الاشتراكات لا يراعي حقيقة أن الأشخاص الذين يعانون من عجز مؤقت قد لا يكونون قادرين على دفع اشتراكاتهم خلال الفترة الدنيا المطلوبة لأنهم غير قادرين بدنيا على العمل. | The applicant alleged that the contributions requirement fails to take into account the fact that persons with temporary disabilities may not be able to make contributions for the minimum qualifying period because they are physically unable to work. |
واو شرط مارتنـز | F. Martens Clause |
باء شرط الإقامة | Residency requirement |
قبل أرسل شرط | Postcondition |
أتعرفون شرط جديد . | You know what? New rule. |
لي شرط واحد | I have one other condition. |
اي شرط سيدي | What condition, Sahib? |
على أى شرط | on what condition? |
وإدراكا من سنغافورة لمسؤولياتها كدولة عضو، لا تدخر هذه الدولة الصغيرة ذات الموارد المحدودة جهدا في دفع اشتراكاتها كاملة وفي وقتها ودون شرط أو قيد. | As a small country with limited resources, Singapore was aware of its obligations as a Member State and had always tried its best to honour its assessed contributions in full, on time and without conditions. |
سادسا شرط ازدواجية الجرم | No dual criminality requirement |
4120 شرط الهامش النقدي | 4120 Cash margin requirement |
6142 شرط المحتوى المحلي | 6142 Local content requirement |
إختر إسم شرط آخر | Choose Another Rule Name |
التطابق مع أي شرط | Match any condition |
quot )شرط السﻻمة العامة( | quot (General safety clause) |
التقنية الرابعة شرط للتعقيد. | My fourth technique Condition for complexity. |
لكن علي شرط واحد | But on one condition. |
هناك فقط شرط واحد | There is only one condition |
إنهم سيمنحونه شرط واحد | They must grant it on one condition |
،میں آپ سے شرط لگاؤنگا اور مجھے اعتماد ہے کہ میں شرط جیت جاؤنگا | How about two children or more? |
دفع | Thrust |
وأعتقد أن أعضاء المجلس قد حفزهم مرة أخرى شاغل النجاح في دفع عملية السلام قدما في منطقة يجب أن يستعاد الاستقرار والسلام الدائم فيها، وهذا شرط أساسي لتنميتها. | I believe that the members of the Council were motivated once again by a concern successfully to promote the peace process in a region to which stability and lasting peace must be restored these are pivotal to its development. |
سأقوم بذلك شرط أن تساندني. | I will do it on condition that you support me. |
ك ش مرب ع إلى المرش ح شرط | Check this box to negate the defined filter condition |
اﻹعفاء من شرط اقتراح العطاءات | Waivers to the requirement for invitations to bid |
كان للقيم شرط واحد فقط | The curator had only one condition |
الآن هذا شرط واحد فقط | Now this is only one of the conditions. |
وبالتالي هو شرط بسيط جدا. | So it's a very simple condition. |
وتذك ر اللجنة أيضا بأحكامها السابقة() حيث اعتبرت أن شرط المواطنة في هذه الظروف شرط غير معقول. | The Committee further recalls its jurisprudence that the citizenship requirement in these circumstances is unreasonable. |
٤٢ وزيادة معدل النمو اﻻقتصادي شرط لتوسيع قاعدة الموارد، وهي بالتالي شرط للتحول اﻻقتصادي والتكنولوجي واﻻجتماعي. | 42. Accelerating the rate of economic growth is a condition for expanding the resource base and hence for economic, technological and social transformation. |
زر دفع | PushButton |
عمليات البحث ذات الصلة : شرط - شرط - دفع دون قيد أو شرط - شرط من - شرط المحطة - شرط أساسي - شرط المشقة - شرط شهادة - شرط شراء - شرط المنافسة - شرط الاندماج - شرط واقف