Translation of "سلطات" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
)ب( للمدعي العام سلطات أكثر من سلطات المحاكم | (b) The Public Prosecutor has more powers than the courts |
سلطات التحقيق | Investigating authorities |
سلطات الرئيس العامة | General powers of the Chairman |
وهو أمر ترغبه كثيرا سلطات روسيا وجورجيا، وتقبله سلطات أبخاز في غودواتا. | It is keenly desired by the Georgian and Russian Governments and has been accepted by the Abkhaz authorities in Gudauta. |
78 وفي الفقرة الفرعية (ه )، اقت رح إضافة سلطات مختصة أو سلطات مفوضة قانونا . | In subparagraph (e) it was suggested that other competent authorities or authorities authorized by law should be added to judicial authorities. |
25 سلطات الرئيس 25 | CONTENTS (continued) |
ألف سلطات التحقيق 4 | Investigating authorities 4 |
33 سلطات الرئيس 15 | Powers of the Chairperson 14 34. |
سلطات الرئيس بالنيابة وواجباته | A Vice Chairperson acting as Chairperson shall have the same powers and duties as the Chairperson. |
38 سلطات الرئيس 41 | Division of proposals 41 56. |
سلطات وواجبات الرئيس بالنيابة | A Vice Chairman acting as Chairman shall have the same powers and duties as the Chairman. |
37 سلطات الرئيس 156 | Powers of the Chairman 141 38. |
39 سلطات الرئيس 196 | Powers of the Chairperson 179 40. |
سلطات وواجبات الرئيس بالنيابة | A Vice Chairperson acting as Chairperson shall have the same powers and duties as the Chairperson. |
25 سلطات الرئيس 218 | Powers of the Chairperson 199 26. |
التعاون مع سلطات إنفاذ القانون | Cooperation with law enforcement authorities |
حان وقت تقييد سلطات الحكومة | Time to Constrain Government |
سلطات وأجهزة الإدارة المحلية المستقلة | executive bodies of local State authority and local self governing bodies |
5 سلطات التوقيف، والاستجواب والتفتيش | Stop, question and search powers |
٧ تحديد سلطات اﻻدارة اﻻقليمية. | 7. Definition of the powers of provincial administration. |
كذبت. ليس لها سلطات سحرية | You lied. lt has no magic powers! |
و ماذا عن سلطات الديكتاتور | And the dictates of the dictator? |
20 سلطات وواجبات الرئيس بالنيابة 192 | Powers and duties of the Acting Chairperson 175 21. |
سلطات أخرى تتضمن الشرطة وكاتب التمثيل. | Other authorities, including the police and representative offices. |
لذا فإننا نطلب من سلطات دبي انشاء | We therefore request from the authorities of Dubai the creation of |
ويسعى بنك انجلترا إلى اكتساب سلطات مماثلة. | The Bank of England seeks similar powers. |
ولدى رئيس مجلس الوزراء ثلاث سلطات رئيسية. | The premier has three main authorities. |
(ب) صيغة مستوفاة من دليل سلطات المنافسة | (b) An updated version of the Directory of Competition Authorities and |
4 وحددت سلطات أروبا الأولويات الوطنية التالية | Article 7 Public and political life 9 |
'4 تعزيز إسهام سلطات الجمارك عن طريق | (iv) Enhancing participation of customs authorities by |
كذلك جرى تعاون مماثل مع سلطات أوكرانيا. | Similar cooperation also took place with the authorities of Ukraine. |
وتتحكم في الخروج من الميناء سلطات الجمارك. | Exit from the port is controlled by customs. |
(ب) صيغة مستوفاة من دليل سلطات المنافسة | An updated version of the Directory of Competition Authorities and |
ثالثا، أنهــا تؤيـــد اعطـاء سلطات لمجتمعاتنا المحليــة. | Thirdly, it supports the empowerment of our communities. |
لكن بالامس اتصلت بهم سلطات المدينة واخبرتهم, | But yesterday the city called them and said, |
ابلغ سلطات بيسبرج اوصاف بيين على التلغراف | Call CB and have them teletype Paine's description to Pittsburgh. |
لقد قبضت عليها وسلمتها إلى سلطات يامانـا | I captured her and handed her over to the Yamana authorities. |
وبموجب شروط مذكرة التفاهم التي اتفق بشأنها كافة اﻷطراف، يرأس اﻻدارة مدير، يمارس سلطات أوسع نطاقا من سلطات مشروع تعمير سراييفو. | Under the terms of the Memorandum of Understanding agreed between all parties, the Administration, headed by an Administrator, exercises wider powers than the Sarajevo reconstruction project. |
٤ وقد منح المرسوم الدستوري الجديد لجزر تركس وكايكوس لعام ١٩٨٨ الحاكم سلطات إدارية كانت في العادة من سلطات الحكومة المنتخبة. | 4. The Turks and Caicos Islands Constitution Order, l988, conferred powers of administration on the Governor that were usually those of the elected Government. |
وتبادل الخبراء الآراء مع مختلف سلطات الفرع التنفيذي. | The experts interacted with several authorities of the executive branch. |
(و) الضمانات الدستورية لمناهضة إساءة استعمال سلطات الأغلبية | (f) Constitutional safeguards against abuse of majority powers |
باء داخل سلطات الاتحاد وحكومة المقاطعة الاتحادية وعمالها | Within the authorities of the Union, the government of the Federal District and their workers |
حذ ر من سلطات الشهادات المجهولة أو الموق عة ذاتيا | Warn on self signed certificates or unknown CA's |
فالمسؤولية تقـــع علــى عاتق سلطات المقاطعات والسلطات البلدية. | Responsibility lies with the counties and the municipal authorities. |
وناشد سلطات نيويورك أن تنظر في المسألة بتعمق. | He appealed to the New York authorities to look into the matter in depth. |