Translation of "روح شريرة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

روح شريرة - ترجمة : روح - ترجمة : روح - ترجمة : روح - ترجمة : روح شريرة - ترجمة : شريرة - ترجمة : روح - ترجمة : روح - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

وكذلك هو من عمل روح شريرة
Also the work of an evil spirit.
قابلته آخر مرة خلال اجتماع لطرد روح شريرة
Last time I seen him was at a baptizing.
من الأسهل أن تفسد البلوتونيوم من أن تفصل روح شريرة من رجل
He said, It's easier to denature plutonium than to denature the evil spirit of man.
لكن خديجة اكدت له أن الله لن يسمح لأي روح شريرة ان تسيطر عليه
But Khadija assured him that God would not allow evil spirit... ...to overtake a man like him.
أنت شريرة!
You are wicked!
انتى شريرة
You jerk, you jerk. You jerk.
شريرة جدا
... soevil.
انها شريرة...
If ever there was an evil woman... she is one.
أرواح شريرة
Bad spirits.
أعطتنى نظرة شريرة
She give me the evil eye. Uffa, Caterina.
إنهم ملائكة شريرة.
They're bad angels.
مضلل بروح شريرة
Beguiled by a wicked spirit.
إنها رغبة شريرة
It's a bad passion, child.
أمتلك أعينا شريرة.
I've got a nasty eye.
ربما ضحكة شريرة واهاهاهاهاااااا
Maybe like an evil like, Wuhahaha, wuhahaha.
مــاذا ماذا قلت شريرة
What? What did you say? Wicked?
بعضها يحوي جوانب شريرة
Some of those adventures are a little bit dark or on the darker side.
إنها شريرة إنها سيئة
She's wicked. She's bad.
أنت ساحرة عجوز شريرة !
You wicked old witch!
طفلة شريرة صلبة الرأس
A very stiffnecked and evil child.
احدكم لديه دوافع شريرة
Someone whose motives are evil.
أنت، أنت وحوش شريرة!
You, you vicious brutes!
إلسى أنت فتاة شريرة
Elsie, you're a wicked girl.
أنت طيب وأنا شريرة
You are good, i am evil.
هي فعلا شريرة جدا
Oh, yes, she can!
هذه المرأة شريرة وساحرة
Perdy? That witch. That devil woman.
مالا فازي روح روح روح روح
So go for it! Go! Go!
مفتدين الوقت لان الايام شريرة.
redeeming the time, because the days are evil.
مفتدين الوقت لان الايام شريرة.
Redeeming the time, because the days are evil.
مـاذا ماذا قلت مالـمشكلة شريرة
What? What did you say? What is the problem?
ربما ضحكة شريرة واهاهاهاهاااااا (ضحك)
Maybe like an evil laugh Wuhahaha. (Laughter)
هذه كانت قصة خيالية شريرة
Mine was a very cruel fairytale.
( ا ننى ا مرأة شريرة يا ( سنوحى
I'm a evil woman, Sinuhe.
لماذا تحاولين أن تكونى شريرة
Why are you trying to be nasty?
أؤكد لكم إنها رحلة شريرة
This is an evil voyage, I tell you.
انها شريرة و يجب رجمها
She's evil. Stone her!
عصابة الـ (شاركس) أصبحت شريرة !
The Sharks walk bad.
مارادونا كاهن وضحية طقوس أرجنتينية شريرة
Maradona Priest and Victim of a Dark Argentine Ritual
م.ش ألا تعلمين... معجبة خاصة شريرة
W.P. Don't you know? Wicked private fan.
دعوني أكتب هذه الأشياء لأنها شريرة
let me write these down because they are evil.
انا شريرة لماذا تجاهلت حسائي بالعجل
I told you, why are you ignoring my beef broth soup?
إسحق ، قم بتجهيز قلبك لبشرى شريرة
Isaac, prepare your heart for evil tidings.
) لا يمكن أن تكون شريرة جدا
Well, she can't be all bad.
كان عندى أحلام شريرة ليلة أمس
I had evil dreams last night
أنه شريرة وساحرة ماذا سوف نفعل
She's a devil, a witch! What'll we do?

 

عمليات البحث ذات الصلة : الحضون روح شريرة - أرواح شريرة - شريط شريرة - منعطف شريرة - سمعة شريرة - خطة شريرة - مؤامرة شريرة - ابتسامة شريرة - ابتسامة شريرة - أفكار شريرة - ساحرة شريرة - امرأة شريرة