Translation of "دواسة يشعر" to English language:
Dictionary Arabic-English
يشعر - ترجمة : دواسة - ترجمة : دواسة - ترجمة : دواسة يشعر - ترجمة : يشعر - ترجمة : دواسة - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
اضغط على دواسة الوقود! | Step on it! |
ثم تضغطين على دواسة الوقود وتنطلقين | You push your foot down on that gas pedal, and then you go. |
عندما يضغط الشخص على دواسة الوقود يزيد من السرعة ومثل هذه الحالة كأنه ضغط على دواسة الوقود بقوة حتى لامست الأرضية | Well, a person stepping down on the accelerator opens it wide, like putting the gas pedal right to the floor. |
سوف نقوم برفع ارجلنا قليلا عن دواسة البنزين | We should take our foot off the pedal right now, and generally we do. |
ووجهت نحو الحافة مع الضغط على دواسة الوقود. | It was pointed toward the end of the pier and the throttle pulled out. |
تم تصميم المحرك للاستخدامه في إطار دواسة دراجة هوائية. | The engine was designed for use in a regular pedal bicycle frame. |
ووظيفته هو التحكم في كمية الوقود المتدفقة. عندما تضغط على دواسة البنزين | Its function is to control the amount of gasoline released when you've stepped on the accelerator. |
وجهت السيارة ناحية الم نحدر, وضغط على دواسة الوقود... .. وبعدها تجمدت,كإننى توفيت. | I aimed the car at the cliff stepped on the gas... and stalled, stopping dead. |
هو يشعر بالخجل. يشعر بالخجل لرسم صورته الشخصية! | He is blushing. He's blushing for his portrait being made! |
يشعر باليأس | He gets depressed. |
وكثير منا يشعر بها في الحب عندما يشعر المحبين بالانصهار. | And many of us feel it in love when lovers feel fused. |
و الأحادى بالمناسبة يستخدم فيه دواسة البيانو, و عندما تقدم فى العمر قال , لا لا , إنتظروا دقيقة. | And the one in mono, by the way, he used the pedal, and as he got older, he said, No, no, wait a minute. |
لا يمكن للشخص أن يساهم الا عندما يشعر بالأمان, عندما يشعر بأنه كبير, عندما يشعر أنا لدي الكثير. | One cannot contribute unless one feels secure, one feels big, one feels I have enough. |
بدأ يشعر بالمرض. | He began to feel ill. |
سامي يشعر بالوحدة. | Sami feels alone. |
انه يشعر بالوقت . | He can feel the time. |
قلبي يشعر بذلك | My heart feels this way |
إنه يشعر بمعاناتكم. | He feels your sufferings. |
بجعله يشعر بالنقص | By making him feel inferior. |
سوف يشعر بلدغته | He's going to feel its sting. |
لم يشعر بشئ | He didn't feel anything. |
لذا إذا لمست جيسي هنا ، يشعر بالإبهام ، وإذا لمسته هناك ، يشعر بالخنصر. | So you touch Jesse here, he feels his thumb you touch it here, he feels his pinky. |
لا يمكن للشخص أن يساهم الا عندما يشعر بالأمان, عندما يشعر بأنه كبير, | One cannot contribute unless one feels secure, one feels big, one feels |
اعرف كيف يشعر توم. | I know how Tom feels. |
يشعر جمال بتحسن طفيف. | Jamal feels a little better. |
بدأ فاضل يشعر بالقلق. | Fadil was getting agitated. |
سامي يشعر بخوف شديد. | Sami feels so scared. |
لم يشعر سامي بالر احة. | Sami felt bad. |
f_s يشعر بالامتنان لأنجلينا | f_s is grateful to Angelina |
كلاكما يشعر بآنه يفوز. | You both feel you've won. |
مازال قلبي يشعر بالخوف | My heart keeps feeling anguished. lt i gt Goo JunPyo |
هل يشعر بالحب إتجاهها | Did he make love to her? |
يشعر بالأسف لما حدث | He is very sorry. |
الرفيق يشعر بالعطش، والنوم | Fella gets thirsty sleeping. |
لأنه يشعر بالأسف عليها | Wait a minute. |
لا يشعر أحد بوجودي | Nobody knows that Im there |
كان يشعر بالبرد دائما | He was always cold. |
وادعاءه انه يشعر بالحرج | And him acting so embarrassed. |
ضيفنا الكريم يشعر بالملل. | Our guest of honor is bored. |
يجعل الشخص يشعر بالتواضع | Makes a fella feel humble. |
يشعر بما أشعر | Felt like mine |
انه يشعر ببعض البروده. | He feels a little chill. |
الكثير يشعر بهذه الطريقة | Lots feel that way. |
_BAR_ جعلناه يشعر بالذنب | We've made him feel guilty. |
كل الحق يشعر بما يشعر البشر، وإننا ليس من المفترض أن تتحول إلى الصخور | It's all right to feel what human beings feel, and we are not supposed to turn into rocks or trees when we practice |
عمليات البحث ذات الصلة : دواسة الفرامل يشعر - دواسة الكبح - دواسة خافضة - دواسة السفر - دواسة إدامة - بنسبة دواسة - دواسة أقصى - نقطة دواسة - دواسة الوقود