Translation of "دفع تسوية مع" to English language:
Dictionary Arabic-English
دفع - ترجمة : تسوية - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : تسوية - ترجمة : تسوية - ترجمة : دفع - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
174 ويتمثل الدور الدبلوماسي الذي يؤديه المكتب في دفع عملية السلام في الشرق الأوسط بتيسير الحوار بين الأطراف، بغرض ضمان تسوية الصراع تسوية نهائية. | The Office's diplomatic role is to seek to advance the Middle East peace process by facilitating dialogue between the parties, with the aim of securing a final settlement to the conflict. |
مع زر تسوية التعر ض و أسود نقطة. | With this button, you can automatically adjust Exposure and Black Point values. |
إذا أمكن الإتفاق مع الحاكم على تسوية | If the Mayor will get behind a resolution |
دون دفع. على النقيض من ذلك مع المشروع | Contrast that with illegal downloads. |
فهل جرت تسوية المشكلة بتشاور مع الطائفة المسلمة | Had that issue been resolved in consultation with the Muslim community? |
إنها تحتوى على محركات كهربائية مع نظام دفع جديد. | It has electric motors with a novel propulsion system. |
كما وقعت وابسيمونج تسوية مع أونتاريو في يناير 1983. | Wabaseemoong also signed a settlement with Ontario in January 1983. |
كنت مثل، تعرف ماذا، وأنا فعلت مع دفع يجري حولها. | I was like, you know what, I'm done with being pushed around. |
كنت أسأل نفسي باستمرار بينما كنت على دفع مع كتاباتي. | I was asking myself persistently while I drove on with my writing. |
وهي تعني المنصة الذكية المتحركة مع نظام دفع بواسطة الأذرع | It stands for Intelligent Mobility Platform with Actuated Spoke System. |
وهو يتطلع إلى العمل مع هذه المنظمة في تسوية المنازعات. | It was looking forward to working with the OECD on dispute settlement. |
ولذلك فإن النهج الصحيح هو مناقشة كيفية تشجيع الدول اﻷعضاء على دفع أنصبتها المقررة بالــكامل في الوقــت المناسب وعلى تسوية متأخراتها أيضا. | The right approach therefore is to discuss how Member States can be encouraged and made to pay their assessed contributions in full and on time as well as to settle their arrears. |
إلا أن إيران تشعر أيضا بالحاجة إلى تسوية خلافاتها مع خصومها. | Nevertheless, Iran also feels the need for accommodation with its adversaries. |
وتستلزم تسوية معظم هذه القضايا عدة مشاورات مع الموظف والمكتب المعني. | The resolution of most of these cases requires several consultations with the staff member and the office concerned. |
تسوية المنازعات بين الدول تسوية سلمية | peaceful settlement of disputes between States . 42 50 15 |
وهذا الإجراء ليس مستحسنا في حد ذاته فحسب، ولكنه سيكون أيضا وسيلة لبناء قوة دفع جديدة لجهودنا الرامية إلى تسوية مسألة تشكيل المجلس. | Such action would not only be desirable in itself but would also be a means of building new momentum in our efforts to resolve the composition question. |
والحاجة تدعو إلى تسوية منسجمة مع الشرعية الدولية، على النحو الذي تعب ر عنه الأمم المتحدة، وبمعايير وقيم أوروبية تسوية تعز ز استقرار المنطقة. | There is a need for a settlement that is in conformity with international legality, as expressed by the United Nations, and with European standards and values a settlement which will enhance regional stability. |
وطرق تسوية المنازعات بين الدول تسوية سلمية | for the peaceful settlement of disputes between States |
دفع | Thrust |
مع خدمات دفع التلفزيون، ويتم تشفير تدفق البيانات ويتطلب امتلاك معدات الاستقبال. | With pay television services, the datastream is encrypted and requires proprietary reception equipment. |
وقيد النظر الآن مسألة دفع استحقاقات الحمل والأمومة مع أموال التأمين الاجتماعي. | The question of paying pregnancy and maternity benefits with social insurance monies is currently under consideration. |
ويتعين مع ذلك دفع رسم يبلغ ٣٠ كرونة استونية للجلوس إلى اﻻمتحان. | There is, however, a fee of 30 Estonian krooni for taking the examination. |
إذا لم تتوقف عن الأزعاج , فلن أساعدك فى تسوية الأمور مع بوبـى | If you don't stop nagging, I won't help you arrange matters with Boopie. |
والصين مستعدة لمواصلة المشاورات الوثيقة مع جميع البلدان بهدف دفع تلك التحضيرات قدما . | China stands ready to continue close consultations with all countries with a view to advancing those preparations. |
كنت ترتدي بدلة مع كل تلك الأشياء .. ثمأتىفيتوريو. دفع الباب فاتحا, دون الكل! | You had a costume with all that stuff, then Vittorio Scraman came... pushed the door open, Fermi tutti! |
وأ بلغت اللجنة أن برنامجا جديدا يقوم على دفع مبالغ إجمالية، تم وضعه بديلا لنظام دفع أجر معين حسب ساعات العمل، بالتعاون مع محكمة يوغوسلافيا. | The Committee was informed that a new scheme, based on a lump sum payment, has been established as an alternative to the fixed hourly rate system, in cooperation with the Yugoslavia Tribunal. |
بل سعت المعارضة إلى تحقيق أهدافها الديمقراطية من خلال تسوية الخلافات مع السلطات. | Instead, its democratic goals were to be fulfilled by a compromise with the authorities. |
وناقشنا أيضا شواغلنا مع واضعي مشروع القرار المعنون تسوية قضية فلسطين بالوسائل السلمية . | We have also raised concerns with its authors about the draft resolution entitled Peaceful settlement of the question of Palestine . |
(أ) المبلغ الإجمالي لشهر واحد يعادل أجرة 30 يوما مع تسوية مقر العمل. | a A one month lump sum is 30 days salary plus post adjustment. |
تسوية الخلافات أو كيف نتجنب النزاع.. مع الآخرين هي مشكلة شائعة لدى الجميع. | Conflict resolution or how to avoid conflict with other people is a typical problem of everybody. |
باء تشجيع وسائل وطرق تسوية المنازعات بيـن الدول تسوية | B. Promotion of means and methods for the peaceful settlement of disputes between States, including resort to and full |
زر دفع | PushButton |
دفع اﻻستحقاقات | Payment of the benefit |
دفع الفاتورة. | Should have paid the bill. |
تسوية المنازعات | Settlement of disputes |
تسوية النـزاعات | Settlement of disputes |
تسوية المقطوعات | Normalizing tracks |
تسوية النزاعات | Settlement of disputes |
تسوية المنازعات | Article ___ Dispute settlement |
تسوية الصرف | Balance 1992 1992 Exchange Balance at |
تسوية الصندوق | Fund adjustment Excess of expenditure |
بعد تسوية مطالبات الأراضي المتضاربة، ومع ذلك، فإنه ذهب إلى صمويل براون، الابن، الذي اشترى الأرض من ماكن كبير، شريطة أنه دفع 650 مليون جنيه إضافية. | After conflicting land claims were resolved, however, it went to Samuel Brown, Jr., who had bought the land from the Mahican chief, on condition that he pay 650 pounds extra. |
لن أكون قادرا على دفع الكثير سأدفع لك 8 باوندات كل أسبوع مع النفقات | I shouldn't be able to pay much. 8 a week and expenses. |
وتوصل مقدمو الدعوى لاحقا إلى تسوية مع الهيئة، لم يكن صاحب البلاغ طرفا فيها. | The applicants subsequently reached a settlement with the CBC, to which the author was not a party. |
إن تسوية الصراعات ينبغي أن تتم جنبا الى جنب مع توفير الحماية الدولية لضحاياها. | The settlement of conflicts should go hand in hand with the international protection of their victims. |
عمليات البحث ذات الصلة : دفع تسوية - دفع تسوية - تسوية مع - تسوية مع - تسوية مع - تسوية مع - دفع مع - مع دفع - تكاليف تسوية مع - تسوية في مع - حسابات تسوية مع - تسوية مع الدائنين - عشرات تسوية مع - الافتراضي مع دفع