Translation of "دفع العائد" to English language:
Dictionary Arabic-English
دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
وفي الوقت نفسه أصبح العجز المالي المتزايد في أغلب البلدان سببا في دفع العائد على السندات الحكومية طويلة الأجل إلى الارتفاع. | Meanwhile, rising fiscal deficits in most economies are now pushing up the yields of long term government bonds. Some of the rise in long rates is a necessary correction, as investors are now pricing a global recovery. |
تحليل العائد التكلفة. | Cost benefit analysis. |
وهنا نحن جعلنا المال ينمو يمكن القول العائد لدينا، العائد 5 ، أو فائدتنا. | Here we grew the money by you could say our yield, a 5 yield, or our interest. |
ان كان العائد جيدا ... | If the money is good... |
تعتبر معظم الضرائب عبئا إضافيا زائدا إذ تعتبر قيمة العائد المحصل قليلة جدا مقارنة بالكلفة بسبب محاولات دافعي الضرائب اللانهائية للتهرب والتملص من دفع الضرائب. | To be sure, most taxes entail heavy excess burdens the cost is significantly greater than the value of the revenue raised because of potential taxpayers' myriad attempts at evasion and avoidance. |
(ج) العائد من الإنفاق على الترويج. | (c) the return obtainable on the promotion expenditure. |
إنها المخاطر. إنها العائد . إنها العشوائية | It's risk. It's reward. It's randomness. |
هم يقومون بذلك لأجل العائد المادي. | They do it to make a profit. |
وستحصلي على الرسالة مع البريد العائد | You'll get your letter by return. It's a little shop. |
كلا ,سأخذ القارب العائد إلى (سياتل) . | No. I'm taking the boat back to Seattle. |
ويعمل ارتفاع قيمة الين على زيادة العائد على السندات اليابانية نسبة إلى العائد على السندات المقومة بعملات أخرى. | The yen s rising value raises the yield on Japanese bonds relative to the yield on bonds denominated in other currencies. |
وهكذا العائد لدي على الأصول هو 7 . | So my return on asset is 7 . |
ففي مارس آذار 2009 ــ بعد أقل من عامين من الإصدار ــ كانت السندات الكونغولية متداولة بنحو 20 سنتا على الدولار، الأمر الذي دفع العائد عليها إلى ارتفاعات قياسية. | In March 2009 less than two years after the issue Congolese bonds were trading for 20 cents on the dollar, pushing the yield to a record high. |
وما هو فريد بالنسبة لهذا العائد الديموغرافي هو ان الهند ستكون الدولة الوحيدة في العالم التي تتمتع بهذا العائد الديموغرافي | What is unique about this demographic dividend is that India will be the only country in the world to have this demographic dividend. |
هناك ثلاثة عوامل تكمن وراء العائد المنخفض اليوم. | Three major factors underlie today s low yields. |
وسيكون العائد على الاستثمار لفترة تسع سنوات فقط. | The financial case for UNLB over New York is further weakened by the current trend in United States dollar and euro exchange rates. |
انه حصل على هذا العائد الكبير على الأصول. | He's getting this great return on asset. |
إذا إذا قمت ببيع مليون كعكة، ماهو العائد | So, if I sell a million cupcakes, what would be my revenue? |
وكانت الإحباطات التي أحاطت بالتعامل مع أوروبا المترددة سببا في دفع صناع القرار السياسية في تركيا إلى تركيز جهودهم على منطقة الشرق الأوسط، حيث العائد المتوقع لاستثماراتهم أكثر مباشرة وأشد رسوخا . | The frustrations of dealing with an undecided Europe have led Turkish policymakers to focus their efforts on an area where the expected return on their investment is more immediate and more concrete. |
ولا توجد إشارات تدل على تضاؤل هذا العائد ففي العام المالي الأخير، الذي انتهي في شهر يونيو حزيران، وصل العائد إلى 22.9 . | And it shows no signs of diminishing in the latest fiscal year ending in June, the return was 22.9 . |
ولقد كان متوسط العائد الحقيقي الهندسي لسوق البورصة في الولايات المتحدة 6.7 ، لكن متوسط العائد الحقيقي الهندسي للدول الأخرى كان 4.7 فقط. | The geometric average real return of the US stock market was 6.7 , but the median geometric real return for the other countries was only 4.7 . |
دفع | Thrust |
إذ أن العائد اﻻقتصادي واﻻجتماعي على اﻻستثمار من تعليم المرأة ورعاية صحتها ورفاهها هي أكبر من العائد على أي استثمار مماثل آخر تقريبا | The economic and social return on investment in their education, health and welfare is greater than that on almost any other comparable investment |
أولا، زيادة الإنفاق على الاستثمارات العامة ذات العائد المرتفع. | First, spending on high return public investments should be increased. |
وسوف تعمل معدلات العائد المنخفضة على خفض معدلات الاستثمار. | Reduced rates of return will lower investment rates. |
العائد الوريدي هو عودة في جريان الدم إلى القلب. | Venous return is the rate of blood flow back to the heart. |
ارتهان أسعار الفائدة ومعدلات العائد بعوامل اقتصادية خارجية (الخزانة) | Office of the Under Secretary General |
الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة العائد اﻹجمالي | UNITED NATIONS JOINT STAFF PENSION FUND TOTAL RETURN |
فهم على سبيل المثال يستخدمون العائد على حقوق المساهمين باعتباره الإجراء الأساسي لتحقيق الربحية، ولكنهم يهملون التمييز بين العائد على حقوق المساهمين وقيمة المساهمين. | For example, they use return on equity as their primary measure of profitability, but neglect to distinguish between ROE and shareholder value. |
لقد ظلت الولايات المتحدة تتمتع لأعوام بما يسمى ميزة العائد . | For years, the US had a so called return privilege. |
الأول يتلخص في العائد المرتفع على الاستثمار الأجنبي في الصين. | The first is the high return on foreign investment in China. |
وإن كانت الاستفادة من العائد الديمغرافي ستتطلب اعتماد سياسات ملائمة. | However, collecting the demographic dividend would require that appropriate policies be in place. |
٨١١ بيد أن الصندوق يرى أنه قد حقق العائد المرجو. | However, UNFPA believes it has realized the expected benefits. |
العائد على الاستثمار يجب أن يكون هو الأثر في مجتمعاتنا. | Our return on investment needs to be impact on our communities. |
لكن العائد أكبر بكثير إذا كان الدواء يعالج مليون شخص. | But the revenues are much greater if the drug treats a million people. |
لذا احببت العائد الثابت الذي بدأت احصل عليه منذ صغري | So I love that recurring revenue model I started to learn at a young age. |
ضربنا المبلغ الذي استثمرنا به في 1 بالإضافة إلى العائد. | To compound the amount of money we invest we multiply the amount we invest times 1 plus the yield. |
ليس عن طريق الأباتشي العائد لي بعض الفرسان الأخرى، ربما | Not by my Apaches. Some other raiding party, perhaps. |
منذ أسعار الأسهم هي أكثر تحديدا من الأرباح لكل سهم)، سيتم دفع ضعفي هذا المبلغ (في السعر دفتر شروط) للحصول على العائد على حقوق المساهمين 20 لشركة والعائد على حقوق المساهمين 10 من الشركة. | Since stock prices are most strongly determined by earnings per share (EPS), a 20 ROE company will cost twice the amount (in Price Book terms) as a 10 ROE company. |
زر دفع | PushButton |
دفع اﻻستحقاقات | Payment of the benefit |
دفع الفاتورة. | Should have paid the bill. |
هل تعرفون أنهم استثمروا 0.2 من العائد في البحث العلمي والتطوير | Do you know, they only invested 0.2 percent of revenues in R D? |
الجدول 12 العائد الداخلي في المرحلة الابتدائية حسب المستوى 1997 1999 | Table 12 Performance in primary school by grade between 1997 and 1999 |
ونظرا ﻷنها من نوعية أردأ، لم تسفر عن العائد اﻻقتصادي المتوقع. | Because they are of poorer quality, there has not been the expected economic return. |
عمليات البحث ذات الصلة : العائد دفع تعويضات - العائد - دفع - دفع - دفع - دفع - دفع