Translation of "حماة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

  Examples (External sources, not reviewed)

انقذوا معتقلى سجن حماة.
Save the prisoners of Hama prison.
أسيادى , حماة ... . الامبراطوية العظيمة
... mylords,protectors of the far flung marshes.
نحن حماة الدم الاسبرطى
We are the guardians of Spartan blood.
حماة وبيروثة وسبرائم التي بين تخم دمشق وتخم حماة وحصر الوسطى التي على تخم حوران.
Hamath, Berothah, Sibraim, which is between the border of Damascus and the border of Hamath Hazer Hatticon, which is by the border of Hauran.
حماة وبيروثة وسبرائم التي بين تخم دمشق وتخم حماة وحصر الوسطى التي على تخم حوران.
Hamath, Berothah, Sibraim, which is between the border of Damascus and the border of Hamath Hazar hatticon, which is by the coast of Hauran.
جرافيتي لعصابات الأسد في حماة.
Assad thugs graffiti in Hama Either Assad To Rule Syria or No One .
جدة الصبى و حماة الوصى
The boy's grandmother, the regent's motherinlaw.
وأصبح هذا يعرف باسم مذبحة حماة.
This became known as the Hama Massacre.
هذا الفيديو صو ر في مدينة حماة.
This is from Hama.
وذهب سليمان الى حماة صوبة وقوي عليها.
Solomon went to Hamath Zobah, and prevailed against it.
وذهب سليمان الى حماة صوبة وقوي عليها.
And Solomon went to Hamath zobah, and prevailed against it.
مالذي ياتي بك إلى موطن حماة البوابة
What brings you to the land of the gatekeepers?
و بحثنا بمدينة حماة، على طول السد
And we get to Hama.
وكانت حماة سمعان مضطجعة محمومة. فللوقت اخبروه عنها.
Now Simon's wife's mother lay sick with a fever, and immediately they told him about her.
وكانت حماة سمعان مضطجعة محمومة. فللوقت اخبروه عنها.
But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her.
والسكان اﻷصليون هم حماة البيئة العامة والمحافظون عليها.
Indigenous people have been protectors and conservers of the general environment.
ويسوق حماة البيئة العديد من الحجج، لترك البيتومين في التربة.
Environmentalists make several arguments for leaving the bitumen in the dirt.
اين ملك حماة وملك ارفاد وملك مدينة سفروايم وهينع وعو ا.
Where is the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, of Hena, and Ivvah? '
اين ملك حماة وملك ارفاد وملك مدينة سفروايم وهينع وعو ا
Where is the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, of Hena, and Ivvah?'
اين ملك حماة وملك ارفاد وملك مدينة سفروايم وهينع وعو ا.
Where is the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, of Hena, and Ivah?
اين ملك حماة وملك ارفاد وملك مدينة سفروايم وهينع وعو ا
Where is the king of Hamath, and the king of Arphad, and the king of the city of Sepharvaim, Hena, and Ivah?
إن ارتباك حماة البيئة على هذا النحو لابد أن يكون مقلقا.
Environmentalists awkwardness is, or ought to be, disconcerting.
فصعدوا وتجس سوا الارض من برية صين الى رحوب في مدخل حماة.
So they went up, and spied out the land from the wilderness of Zin to Rehob, to the entrance of Hamath.
وبنى تدمر في البرية وجميع مدن المخازن التي بناها في حماة.
He built Tadmor in the wilderness, and all the storage cities, which he built in Hamath.
فصعدوا وتجس سوا الارض من برية صين الى رحوب في مدخل حماة.
So they went up, and searched the land from the wilderness of Zin unto Rehob, as men come to Hamath.
وبنى تدمر في البرية وجميع مدن المخازن التي بناها في حماة.
And he built Tadmor in the wilderness, and all the store cities, which he built in Hamath.
مقطع فيديو لمعتقلين داخل سجن حماة المركزي أثناء محاولتهم فتح الأبواب المغلقة.
On Twitter, Luna Watfa shares this photograph from Hama prison and reports
عند الإعلان عن جائزة نوبل، است هدف مركز الخوذ البيضاء في مدينة حماة.
At the time of the NobelPrize announcement, SyriaCivilDef center targeted in Hama. Back to work. pic.twitter.com DsOE0WRbs3 The White Helmets ( SyriaCivilDef) 7 October 2016
تأسس النادي عام 1945 في مدينة حماة السورية تحت اسم نادي الجماهير.
Nawair Sports Club is a Syrian football club, located in the city of Hama.
ومن جبل هور ترسمون الى مدخل حماة وتكون مخارج التخم الى صدد.
from Mount Hor you shall mark out to the entrance of Hamath and the goings out of the border shall be at Zedad
وسمع توعي ملك حماة ان داود قد ضرب كل جيش هدد عزر
When Toi king of Hamath heard that David had struck all the army of Hadadezer,
أليست كلنو مثل كركميش. أليست حماة مثل ارفاد. أليست السامرة مثل دمشق.
Isn't Calno like Carchemish? Isn't Hamath like Arpad? Isn't Samaria like Damascus?
اين آلهة حماة وارفاد. اين آلهة سفروايم. هل انقذوا السامرة من يدي.
Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim? Have they delivered Samaria from my hand?
ومن جبل هور ترسمون الى مدخل حماة وتكون مخارج التخم الى صدد.
From mount Hor ye shall point out your border unto the entrance of Hamath and the goings forth of the border shall be to Zedad
وسمع توعي ملك حماة ان داود قد ضرب كل جيش هدد عزر
When Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer,
أليست كلنو مثل كركميش. أليست حماة مثل ارفاد. أليست السامرة مثل دمشق.
Is not Calno as Carchemish? is not Hamath as Arpad? is not Samaria as Damascus?
اين آلهة حماة وارفاد. اين آلهة سفروايم. هل انقذوا السامرة من يدي.
Where are the gods of Hamath and Arphad? where are the gods of Sepharvaim? and have they delivered Samaria out of my hand?
وهذه اسماء الاسباط. من طرف الشمال الى جانب طريق حثلون الى مدخل حماة حصر عينان تخم دمشق شمالا الى جانب حماة لدان. فيكون له من الشرق الى البحر قسم واحد.
Now these are the names of the tribes From the north end, beside the way of Hethlon to the entrance of Hamath, Hazar Enan at the border of Damascus, northward beside Hamath, (and they shall have their sides east west), Dan, one portion .
وهذه اسماء الاسباط. من طرف الشمال الى جانب طريق حثلون الى مدخل حماة حصر عينان تخم دمشق شمالا الى جانب حماة لدان. فيكون له من الشرق الى البحر قسم واحد.
Now these are the names of the tribes. From the north end to the coast of the way of Hethlon, as one goeth to Hamath, Hazar enan, the border of Damascus northward, to the coast of Hamath for these are his sides east and west a portion for Dan.
فعمل اهل بابل سك وث بنوث. واهل كوث عملوا نرجل واهل حماة عملوا اشيما
The men of Babylon made Succoth Benoth, and the men of Cuth made Nergal, and the men of Hamath made Ashima,
فضربهم ملك بابل وقتلهم في ربلة في ارض حماة. فسبي يهوذا من ارضه
The king of Babylon struck them, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away captive out of his land.
وسمع توعو ملك حماة ان داود قد ضرب كل جيش هدرعزر ملك صوبة
When Tou king of Hamath heard that David had struck all the army of Hadadezer king of Zobah,
فضربهم ملك بابل وقتلهم في ربلة في ارض حماة فسبي يهوذا من ارضه.
The king of Babylon struck them, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away captive out of his land.
وجانب الغرب البحر الكبير من التخم الى مقابل مدخل حماة. وهذا جانب الغرب.
The west side shall be the great sea, from the south border as far as over against the entrance of Hamath. This is the west side.
فعمل اهل بابل سك وث بنوث. واهل كوث عملوا نرجل واهل حماة عملوا اشيما
And the men of Babylon made Succoth benoth, and the men of Cuth made Nergal, and the men of Hamath made Ashima,