Translation of "حدود عدم وضوح" to English language:
Dictionary Arabic-English
حدود - ترجمة : وضوح - ترجمة : حدود - ترجمة : حدود - ترجمة : عدم - ترجمة : وضوح - ترجمة : وضوح - ترجمة : وضوح - ترجمة : وضوح - ترجمة : عدم - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
عدم وضوح الأهداف المتوخاة من الفريق المقترح إنشاؤه | Unclear objectives given for the proposed intersecretariat working group |
وضوح | Sharpness |
بكل وضوح | Very distinctly. |
بكل وضوح | Very clearly. |
بكل وضوح ! | Oh, absolutely! |
إن اﻷجزاء الوسطى والشرقية من أوروبا تقع على حدود منطقة عدم استقرار. | Central and Eastern parts of Europe border on a zone of instability. |
ونشعر بالقلق إزاء عدم وضوح الطرق التي ستسير فيها اﻷمور وعدم اﻻستقرار الذي يسود أنحاء كثيرة من العالم. | We are concerned at the uncertainty of the roads to be taken and the instability that prevails in many corners of the world. |
وضوح القمر لـديبوسي. | Claire de Lune of Debussy. |
نعم ، بكل وضوح | Yes, apparently. |
سمعته بكل وضوح | About time one of you lunkheads said it. |
بكل وضوح سيدي | Perfectly, Sir. |
هذه تبعات عدم المعرفة هناك حدود لما يجب أن لا نأخذه من البحار. | This is the consequence of not knowing that there are limits to what we can take out of the sea. |
(ب) في المادة 4، في تعريف التعبير نظام رسائل مؤتمت ، يؤدي استخدام العبارة أو الإجراءات إلى عدم وضوح المعنى. | (b) Under article 4, in the definition of the words Automated message system , the use of the words or performances makes the definition unclear. |
وترتبط هذه المعاهدة ارتباطا تاما بنطاق المادة السادسة من معاهدة عدم الانتشار لأنها تتعلق بكل وضوح بسباق التسلح النووي. | It fully pertains to the scope of article VI of the NPT since it clearly relates to cessation of the nuclear arms race. |
ومع ذلك، أ قر بأن هناك عدم وضوح فيما يتعلق بدور الأمانة في مجال برامج العمل الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية. | It was recognized, however, that there was a lack of clarity in respect of the Secretariat's role with regard to NAPs, SRAPs and RAPs. |
وتشير اللجنة الى أن هناك عدم وضوح فيما يتعلق باستخدام الموارد الخارجة عن الميزانية، بما في ذلك أنشطة الدعم. | The Committee points out that there is a lack of transparency with regard to the use of extrabudgetary resources, including backstopping activities. |
)ب( وضوح النفقات العسكرية. | (b) Transparency of military expenditures. |
)ب( وضوح النفقات العسكرية | (b) Transparency of military expenditures |
وهذا بكل وضوح 0 | This is 0, clearly. |
حقيقة ، سأقولها بكل وضوح. | Actually, I'm going to pass over this. |
وهي بكل وضوح موجبة | It And it's clearly positive. |
(يعزف وضوح القمر لـديبوسي) | (playing Claire de Lune by Debussy) |
اي 2 بكل وضوح | Which is obviously just going to be 2. |
بكل وضوح ، هل تلقيتها | Apparently, you didn't get it. No, I didn't. |
وأشار أيضا الى أنه بسبب عدم حماية حدود اﻹقليم فقد يصبح اﻻتجار بالمخدرات مشكلة. | He noted also that, because of unprotected territorial borders, drug trafficking could pose a problem. |
وغالبا ما يشجع عدم وضوح الحالات على اختلاق الأعذار الكاذبة، بسبب فصل المعلومات عن بعضها البعض وأيضا بسبب تخصص الهيئات. | All too often, the lack of real insight into situations, resulting partly from the compartmentalization of information and partly from over specialization within the relevant bodies, facilitates misrepresentation. |
ويمكن أن يضاف إلى هذه التحديات عدم وضوح الخطوات التي ينبغي للجهات صاحبة المصلحة اتخاذها لحماية حقوق الإنسان في هذا القطاع. | A lack of clarity in the steps that stakeholders should take to respect human rights in the sector could compound these challenges. |
يتذك ر سامي ذلك بكل وضوح. | Sami remembers that clearly. |
وأرجو التأكد من وضوح العﻻمة. | Please make sure that marking is legible. |
وبكل وضوح يتم حذف هؤلاء | These, obviously, cancel out. |
وبكل وضوح انها ليست كذلك | Clearly it doesn't. |
انه وبكل وضوح مساويا لنفسه | It's obviously equal to itself |
اعني دعوني اكون اكثر وضوح | Let's see if I can tell it to you with some kind of clarity. |
هذا كلام واضح وضوح الطين | That's as clear as mud. |
ثانيا ، عدم وضوح موضوع المفاوضات، وذلك لأن بوتن قد حكم باستبعاد مسألة استقلال الشيشان، كما أن استسلام الانفصاليين أمر بعيد الاحتمال أيضا . | Second, the subject for negotiations is unclear, because Putin has ruled out Chechen independence, and surrender by the separatists is just as unlikely. |
وينبغي أن تصبح معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية أكثر كفاءة، وأﻻ يفرض عليها أي حدود زمنية. | The Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons will have to become a more efficient treaty, unrestricted by any time limits. |
والفكرة هنا وضوح كيفية إستخدام الجهاز. | And the idea here is it's obvious how you ought to use this device. |
تخفيض الميزانيات العسكرية وضوح النفقات العسكرية | Reduction of military budgets transparency of military expenditures |
ولدينا بكل وضوح AE متساوي لنفسه | And then we have obviously AE is equivalent to itself |
أولا ، وضوح الهدف. الهدف الأخلاقي واضح. | The moral purpose is clear. |
لأنه وبكل وضوح لدي 15 5 | Because obviously you have 15 minus 15. |
وبكل وضوح تقع في الربع الثاني | Clearly lies in the second quadrant. |
هذا بكل وضوح ناتج سيكون 0 | That's, obviously, going to be 0. |
بكل وضوح ليس لديك صفر هنا | You clearly do not have a zero in the ones place here. |
حسنا ، انهما وبكل وضوح b 2a | Well that's obviously, b over 2a. |
عمليات البحث ذات الصلة : عدم وضوح - عدم وضوح - عدم وضوح تأثير - عدم وضوح الحدود - عدم وضوح الصورة - عدم وضوح الرؤية - عدم وضوح الخطوط - عدم وضوح الحدود - عدم وضوح الرؤية - عدم وضوح الرؤية - عدم وضوح الحدود