Translation of "توفير مبلغ معاد" to English language:


  Dictionary Arabic-English

معاد - ترجمة : توفير - ترجمة : توفير - ترجمة : توفير - ترجمة : توفير - ترجمة : معاد - ترجمة : مبلغ - ترجمة : توفير مبلغ معاد - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

معاد فتح
Reopened
معاد الت صنيع
Recycled
معاد... اول...
First... date...?
شريط معاد فهرسته
Reindexed Tape
(د) وظائف معاد توزيعها.
1 D 1, 1 P 4,c 2 FS,
انا طبيب معاد التعريف.
I am a redefined physician.
عظام فك معاد بنائها
Reconstructed cheekbones.
أنه معاد للحرب مثلى تماما
He's antimilitarist, like me.
٢٦ ١٢ سيلزم توفير مبلغ ٧٠٠ ٢٦٣ دوﻻر من أجل النفقات التالية
International Civil Service Commission 26. An amount of 263,700 would be required for the following expenditures
أحتفظت بالتمديدات، لدي ثلاجات معاد تدويرها،
I've kept the trunking I've got in some recycled fridges
وقد شككت اللجنة اﻻستشارية في جدوى توفير مبلغ ٠٠٠ ١٤٦ دوﻻر لﻷنشطة اﻹعﻻمية.
The Advisory Committee questioned the provision of 146,000 for public information activities.
أو هناك النوع ذاته ولكن معاد تصنيعه
Or there's the same thing but recycled paper.
إذا, العديد من هذه معاد تجميعها نعم
So, many of these are reassembled? Yes.
أحتفظت بالبلاط، أحتفظت بالأرضيات، أحتفظت بالتمديدات، لدي ثلاجات معاد تدويرها، لدي ماكينات بيع معاد تدويرها، لدي بعض العربات المعاد تدويرها.
I've kept the tiles I've kept the floors I've kept the trunking I've got in some recycled fridges I've got some recycled tills I've got some recycled trolleys.
من المرجح أنهم وقعوا في كمين فصيل معاد.
It is very possible that while she was riding around with them, they were flanked by the opposing militia force and taken out by surprise.
في هذه المسألة لن نحاول لأعادة عمل معاد
In this problem, we're going to not repeat, repeated work, by implementing a relatively simple optimization technique. In this optimization, more commonly known as Common Expression Elimination, let's say we're given this snippet of code. If we look closely, we can see that the values of a, b and c.
كيف ستحصل لى على معاد مع (بيتى جربل)
How are you going to get me a date with Betty GrabIe?
١٨ ٦٠ المطلوب توفير مبلغ ٢٠٠ ٢٧٤ ٣ دوﻻر للوظائف الثابتة في هذا البرنامج الفرعي.
18. An amount of 3,274,200 is required for the established posts in this subprogramme.
٢٦ ١٥ مطلوب توفير مبلغ ٧٠٠ ٢٦٣ دوﻻر من أجل الوظائف الثابتة وكذلك للنفقات التالية
26. An amount of 263,700 is required for the established posts as well as for the following expenditures
الموضوع استحالة طلب المحامي تنحية قاض ي د عى أنه معاد
Subject matter Impossibility for a lawyer to challenge an allegedly hostile judge
بيد أن ذلك قول معاد أصبح ممجوجا لكثرة ترداده.
But this is by now a tired mantra.
وبالإضافة إلى ذلك، تم توفير مبلغ 1.5 مليون دولار لتغطية انخفاض قيمة العملات غير القابلة للتحويل.
In addition, 1.5 million was provided for
في هذه الصورة حشد معاد في الأحياء الفقيرة المحيطة به.
In this photograph a hostile crowd in a slum surrounds him.
لدي ماكينات بيع معاد تدويرها، لدي بعض العربات المعاد تدويرها.
I've got some recycled tills I've got some recycled trolleys.
ولو كان قد تم شراء الورق بأدنى اﻷسعار، ﻷمكن توفير مبلغ ٠٠٠ ١٣٣ دوﻻر خﻻل عام ١٩٩٣.
Had the paper been procured at the lowest rates, 133,000 could have been saved during 1993.
ولتحسين النظام المتدهور تحسينا حقيقيا، يلزم، حسب التقديرات، توفير مبلغ إضافي يتراوح بين 400 و 600 مليون دولار.
To really improve the deteriorated system, it was estimated that an additional 400 million to 600 million was needed.
كما يشمل الاعتماد توفير مبلغ 300 415 1 دولار لتجديد مخزونات النشر الاستراتيجي الخاصة بمعدات تكنولوجيا المعلومات للبعثة.
The provision also includes the amount of 1,415,300 for the replenishment of the strategic deployment stocks for information technology equipment for the Mission.
وسيسعى الصندوق إلى توفير مبلغ المليون دوﻻر المتبقي من مجموعة من الموارد، بما في ذلك الموارد المتعددة اﻷطراف.
UNFPA would seek to provide the remaining 1 million from a combination of resources, including multi bilateral resources.
وسيسعى الصندوق الى توفير مبلغ المليونين دوﻻر المتبقي من مجموعة من المصادر، بما في ذلك الموارد المتعددة اﻷطراف.
UNFPA would seek to provide the remaining 2 million from a combination of sources, including multi bilateral resources.
وبالإضافة إلى ذلك، أطلقت نواة صفة معاد للثورة على مشروع القانون.
In addition, Nawaat has called the bill counter revolutionary .
هذا مبلغ كبير مبلغ كبير
That's a lot of dough. A lot of dough.
وحسب التقديرات سوف يلزم توفير مبلغ ٠٠٠ ٧٠٠ ١ دوﻻر للنقل البحري للمركبات والمعدات الﻻزمة لكل واحدة من الكتائب.
It is estimated that 1,700,000 will be required for the sea lift of the vehicles and equipment of each of the battalions.
المنطقة الجنوبية لم يسجل نشاط معاد في المنطقة الجنوبية في هذا اليوم.
(b) Southern region No hostile air activity was reported in the southern region on this day.
ولكن ماذا لو استخدمت منديل معاد تصنيعه والذي يأتي بشكل نصف ورقة
But what about a recycled paper towel that comes in those little half sheets?
بيد أنه على أساس افتراض أنه قد يلزم توفير ترجمة شفوية لما يقرب من ٠٥ يوما كل سنة أثناء مشاوراتهم، يقترح توفير مبلغ ٠٠٩ ٧٤١ دوﻻر للترجمة الشفوية التعاقدية.
However, on the assumption that interpretation may be required for approximately 50 days each year during their consultations, it is proposed that 147,900 be provided for contractual interpretation.
ويحتوي أيضا على أغنية معاد تسجليها وهي (When Love and Death Embrace), كما تحتوي النسخة البريطانية على أغنية ثانية معاد تسجيلها أيضا وهي(It's All Tears (Drown In This Love.
It also had a re recorded version of When Love and Death Embrace , while the British version contained a re recorded It's All Tears (Drown in This Love) .
وستقتضي إعادة إسكان جزء واحد فقط من اﻷسر المهجرة توفير مبلغ يقدر بنحو ٣,٣ مﻻيين دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة.
To meet immediate needs for rehousing of only a portion of displaced families would require an estimated US 3.3 million.
وسيسعى الصندوق الى توفير مبلغ اﻟ ١,٥ مليون دوﻻر المتبقي من مجموعة من المصادر، بما في ذلك الموارد المتعددة اﻷطراف.
UNFPA would seek to provide the remaining 1.5 million from a combination of sources, including multi bilateral resources.
كما سيلزم توفير مبلغ إضافي تقديري مقداره ٠,٨ من مﻻيين الدوﻻرات لتغطية تكاليف قطع الغيار والدعم السوقي والتأمين وهلم جرا
An estimated additional 0.8 million will be needed to cover the cost of spare parts, logistic support, insurance, etc
أ ع م أمين عام مساعد خ م الخدمة الميدانية (ب) معاد تصنيفها
Office of the Police Commissioner
المنطقة الشمالية لم يسجل أي نشاط جوي معاد في المنطقة الشمالية لهذا اليوم.
(a) Northern region No hostile air activity was reported in the region on this day.
لم يسجل أي نشاط معاد فوق المنطقتين الشمالية والجنوبية ليوم ٢٥ ١١ ١٩٩٣.
No hostile aerial activity was recorded in the northern region or the southern region on 25 November 1993.
٣٥ على أساس نمط نفقات أنشطة اﻷمم المتحدة اﻷخرى، يقترح توفير مبلغ ٠٠٠ ١٦٢ دوﻻر ﻻحتياجات اﻻتصاﻻت للمحكمة أثناء فترة السنتين.
53. On the basis of the expenditure pattern of other United Nations activities, it is proposed to provide 261,000 for the communications requirements of the Tribunal during the biennium.
)أ( المنطقة الشمالية لم يسجل أي نشاط جوي معاد في المنطقة خﻻل هذا اليوم.
(a) Northern region No hostile air activity was reported in the region on this day.
سيلاحظك الأخرون حينما تكون داخل السوبر ماركت و تقوم بإخراج كيس البقالة معاد التصنيع
Other people will see if you're in the supermarket line and you pull out your reusable grocery bag.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أقصى مبلغ معاد - أصدرت مبلغ معاد - مبلغ معاد إشعار - استلام مبلغ معاد - خصم مبلغ معاد - دفع مبلغ معاد - منح مبلغ معاد - قدمت مبلغ معاد - مبلغ معاد وقت - مبلغ معاد أو اعتمادات - توفير مبلغ مقطوع - معاد صنعه