Translation of "تنفيذ دفع" to English language:


  Dictionary Arabic-English

دفع - ترجمة : تنفيذ - ترجمة : تنفيذ - ترجمة : دفع - ترجمة : تنفيذ - ترجمة : تنفيذ - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة :
Pay

دفع - ترجمة : دفع - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

(و) دفع الصندوق إلى مقدمة أنشطة تنفيذ عملية الإصلاح والتبسيط والمواؤمة في الأمم المتحدة.
(f) Situate UNCDF at the cutting edge in implementing United Nations reform and simplification and harmonization.
١٣١ ينبغي دفع خطى تنفيذ مشاريع الصندوق اﻻستئماني لضمان استغﻻل اﻷموال المتاحة استغﻻﻻ كافيا.
131. The pace of implementation of trust fund projects should be accelerated to ensure adequate utilization of available funds.
)ﻫ( تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن دفع استحقاقات الموظفين الزائدين )القرار ٤٨ ٢٢٨ ألف(
(e) Implementation of the recommendations of the Board of Auditors regarding payment to supernumerary staff (resolution 48 228 A)
دفع
Thrust
زر دفع
PushButton
دفع اﻻستحقاقات
Payment of the benefit
دفع الفاتورة.
Should have paid the bill.
٢ تسلم بأن عدم دفع اﻻشتراكات المقررة بالكامل وفي موعدها أضر ومازال يضر بمقدرة المنظمة على تنفيذ أنشطتها بفعالية
2. Recognizes that non payment of assessed contributions in full and on time has damaged and continues to damage the ability of the Organization to implement its activities effectively
٥ تطلب أيضا الى اﻷمين العام كفالة أن تسفر خطة التنمية، حسب اﻻقتضاء، عن دفع وتعزيز تنفيذ اﻹعﻻن واﻻستراتيجية.
5. Also requests the Secretary General to ensure that the Agenda for Development will, as appropriate, provide impetus to and will strengthen the implementation of the Declaration and the Strategy.
٤ دفع اﻷموال
4. Disbursement of funds
حسابات دفع متنوعة
Miscellaneous accounts payable 29 128 538 27 349 595
حسابات دفع والتزامات
Accounts payable and liabilities
دفع 5.000 دولار.
Make 5,000 payment.
لا , سوف دفع.
No, I'll pay.
دفع مرح oo.
The GayPayoo !
وهل دفع لك
Nothing but a sticky carburetor valve.
...دفع عبر لوكسمبورج
...has driven across Luxembourg.
دفع لي لأجلهم.
I got paid for them.
أود دفع الحساب.
I'd like to pay.
أود دفع الحساب!
I want to pay!
لقد دفع فاتورته
He paid his bill.
دفع توم ثمن التذاكر.
Tom paid for the tickets.
دفع سامي الث من بحياته.
Sami paid with his life.
معايير دفع بدل المخاطر
Criteria for the payment of hazard pay
دفع ثمن الخدمات البيئية
Payment for environmental services
دفع اﻻستحقاقات بأثر رجعي
303.3 Retroactivity of payments . 14
دفع اﻻستحاقاقات بأثر رجعي
RETROACTIVITY OF PAYMENTS
التجاوز في دفع المستحقات
Overpayments of benefits
دفع بائعو الروائح الكيميائيين
'Perfumiers pushed chemists
وللمساعدة على دفع ثمنها ،
And to help pay for it,
أسمي أنور دفع الله
(Arabic) Ismi Anwar Dafa Alla. Ana min Al Sudan.
مات دون دفع الإيجار!
Now, that was impertinent of him. He died with his rent unpaid.
وقد دفع ( سترومبولي )0
And did Stromboli pay?
ذلك دفع جيد جدا
That's pretty good pay.
غادرت دون دفع الفاتورة
You left without paying the bill.
لقد دفع تكاليف رحلتنا
He's paying our passages.
ذلك أن الدول المثقلة بالديون إما أن تفشل في تنفيذ التدابير الضرورية، وإما أن تفشل في تلبية الأهداف المطلوبة حتى بعد تنفيذ التدابير الضرورية، مع دفع النمو المنهار عائدات الموازنة إلى الانخفاض.
The heavily indebted countries will either fail to implement the necessary measures, or, if they do, they will fail to meet their targets, as collapsing growth drives down budget revenues.
80 ومرفق البيئة العالمية هو المصدر الرئيسي للأموال المخصصة لمساعدة البلدان النامية في دفع التكاليف الإضافية الناتجة عن تنفيذ أحكام الاتفاقات البيئية العالمية.
GEF is the major source of funding dedicated to assisting developing countries in meeting the incremental costs of implementing the provisions of global environmental agreements.
وبالمثل، فإن من شأن دفع اﻻشتراكات وجميع المتأخرات بالكامل في الوقت المحدد أن يمكن المنظمات من إعادة إرساء قدراتها الكاملة على تنفيذ البرامج.
Similarly, the timely and full payment of contributions and all arrears would enable organizations to re establish their full programme delivery capacities.
وفي حال عدم استطاعة الم حتجز دفع أتعاب المحامي، ي عين محام تتولى الدولة دفع أتعابه.
In cases where the detainee could not afford a lawyer, one was appointed and his expenses were paid by the State.
مما دفع الحكومة البلجيكية إلى تخفيض ميزانية المؤسسة الملكية وإجبار جميع أعضاءها على دفع الضرائب.
Apparently, the official amount perceived from public funds was included in this foundation, thus leading the Belgian government to reduce that amount.
مازال يجب دفع الفاتورة اليوم.
The bill still has to be paid today.
دفع سامي بالكلب إلى الخارج.
Sami pushed the dog out.
دفع سامي ذلك المال كل ه.
Sami paid all that money.
دفع سامي المزيد من المال.
Sami paid some extra money.

 

عمليات البحث ذات الصلة : دفع تنفيذ - يتم تنفيذ دفع - تنفيذ المدى دفع - تنفيذ تنفيذ - تنفيذ - تنفيذ - تنفيذ - تنفيذ - تنفيذ