Translation of "تكون واضحة" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
سأكتبها هنا حتى تكون الامور واضحة | We have PEMDAS, and I'm going to write it this way just to make it clear that we do parentheses, then exponentiation, then multiplication and division are at the same level. |
وقريبا سوف تكون واضحة وضوح النهار. | It will soon be as bright as day. |
وينبغي أن تكون الهياكل واضحة وراسخة مبكرا. | Structures must be clear and established early. |
والآن، وهذا ينبغي أن تكون واضحة جدا . | And now, this should be pretty straightforward. |
وليس فقط أن تكون واضحة، تغيير ج. | And, just to be clear, c did not change. |
تكون هناك قيمة للحقائق عندما تكون واضحة و موجزة و صحيحة | Facts are only of value when they're clear, concise, and correct. |
لكن هناك نقطة واحدة يجب أن تكون واضحة. | One point, however, must be clear. |
ويجب أن تكون هناك معايير واضحة لتخصيص الموارد. | There must be clear criteria for the allocation of resources. |
وهذه المعلومات ينبغي أن تكون واضحة وسهلة الفهم. | This information should be clear and easily understood. |
فلنرسم الأرضية حتى تكون الصورة النابض واضحة لكم | Let me draw the ground so that we know what's going on with the spring. |
سألتك متى بدأت الرؤية آن تكون غير واضحة | I asked you when did your vision started blurring. |
ولابد أن تكون المخاطر المحيطة بهذا النهج واضحة الآن. | The perils of this approach should be obvious by now. |
والحدود بين المجموعات العرقية نادرا ما تكون واضحة المعالم. | Boundaries between ethnic groups are seldom sharp. |
كما يجب أن تكون واضحة فيما يتعلق بتمويل التنمية. | It should also be clear as regards the financing of development. |
ليس سيئا ان تكون رؤيتك باهتة أو غير واضحة | It's alright if your vision's dim or bleary. |
و إنها لن تكون واضحة عندما تنظر إلى الأقليم | And it's not going to be obvious when you look at the territory. |
إذا كان هناك نية لتبادل العلاقات، يجب أن تكون واضحة. | If this is a bid for reciprocity, it should be explored. |
أية ولاية لقوات حفظ السلام ينبغي أن تكون واضحة ومحددة. | Any mandate for peacekeeping forces should be clear and precise. |
وفي أغلب اﻷحيان، تكون فرص النجاح أو تكاليفه غير واضحة. | Often, the chances of success or its costs are unclear. |
قد لا تكون الفوائد المترتبة على تبني قبرص لليورو واضحة أبدا. | The benefits of Cyprus s adoption of the euro may never be clear. |
في الرحلة، بقع بيضاء كبيرة تكون واضحة على الأجنحة الزرقاء والسوداء. | In flight, large white patches are visible on the blue and black wings. |
وبذلك تكون قد ترتبت عن تلك الإعلانات التزامات واضحة بالنسبة لفرنسا. | Thus, the declarations gave rise to clear obligations for France. |
وقالت انها سوف لن تكون أعلى ، بحيث سيكون لدينا حقل واضحة. | She will not be up, so that we shall have a clear field. |
لكي تكون واضحة الآن، فإننا ليس مستعدون بشكل كاف لعمل هذا. | Now to be clear, we're not quite ready to do this. |
ومع ذلك، في حالة هذه الثوابت الأساسية، عادة ما تكون عشوائيتها واضحة. | However, in the case of these fundamental constants, their arbitrariness is usually explicit. |
وينبغي أن تكون التوصيات واضحة وموجزة، وأن تبين الأولويات وتعترف بالآثار المالية. | Recommendations should be clear and concise, indicate priorities and recognize financial implications. |
وينبغي أن تكون هناك صلة واضحة بين جودة اﻷداء والمكافأة والعكس بالعكس. | There should be a transparent link between good performance and reward, and vice versa. |
يجب أن تكون الغاية واضحة، ويجب أن يتيح وقت انعقاده التخطيط الكافي. | The purpose must be clear, and the time chosen must allow for adequate planning. |
أنا أكره أن تكون واضحة. سوف احصل عليه. يضحك أليس هذا سخيفة | This is more than a convention. |
ويشير ويليامز إلى أنه ليس من الضروري أن تكون هذه التنبؤات دقيقة، لكن يجب أن تكون واضحة (2011). | As Williams points out, predictions don't necessarily need to be accurate, but they need to be clear (2011). |
ولسوف تكون هذه الحقيقة جلية واضحة في كل مكان، وعلى الأخص في طهران. | This fact will be noted everywhere, particularly in Teheran. |
أولا، يجب تعريف أي بعثة تعريفا جيدا ، وأن تكون لها استراتيجية وأهداف واضحة. | First, a mission must be well defined, with a clear strategy and clear objectives. |
ويجب أن تكون اﻷهداف والبارامترات واضحة لكي تحظى بدعم الدول اﻷعضاء وبالتزام الموظفين. | The objectives and parameters must be clear if they were to engage the support of Member States and secure the commitment of the staff. |
ويجب ان تكون واضحة نوعاص ما بالنسبة لكم بأن هذا قد يحل بطريقتين. | And it actually should be kind of obvious to you that this could go either way. |
وينبغي أن تكون المواضيع المقترح بحثها في اجتماعات الخبراء ذات صلة مباشرة بأعمال اللجنة وأن تكون لها اختصاصات واضحة. | Topics for expert meetings should be of immediate relevance and have clear terms of reference. |
ولكن في بعض الأحيان قد تكون أنماط الادخار واضحة إذا ما قارنا بين الدول. | Some patterns across countries are obvious. |
21 وتابعت حديثها قائلة إن أنظمة الجزاءات يجب أن تكون واضحة الأهداف ودقيقة الألفاظ. | Sanctions must have clear objectives and precise time frames. |
8 و المقترحات المتصلة بالموارد يجب أن تستند إلى سياسة واضحة وأن تكون مفسرة. | Resource proposals should be based on clear policy and should be explained those elements appear to be lacking in the statement by the Secretary General. |
ويجب أن تكون العلامات واضحة للعيان وسهلة القراءة ومعمرة وتقاوم الآثار البيئية قدر الإمكان. | The marking shall be visible, legible, durable and resistant to environmental effects, as far as possible. |
103 وأعيدت صياغة مقدمة الفقرة الفرعية (ب) (وآمل أن تكون قد أصبحت بذلك واضحة). | The chapeau to subparagraph (b) has been redrafted (and, I hope, clarified). |
وبالتأكيد فإن هذا ﻻ يمكن اخفاؤه ﻷن نتائج مثل هذه اﻷفعال تكون واضحة للعيان. | This certainly could not be concealed since the consequences of such actions are visible. |
فالمؤشرات ينبغي أن تكون واضحة وخالية من اللبس ووثيقة، وأن توضح تغيرات اﻷداء والنتائج. | Indicators should be clear, unambiguous, accurate and explain variations in performance and results. |
ويجب أن تكون واضحة بالنسبة لما تنتهجه المؤسسات من سياسات المعالجة واﻷنشطة الميدانية والتنفيذية. | It has to be clear as to the institutions handling policy, operational and field activities. |
و الأن ألقي نظرة علي هذه ,أحد الأشياء التي يجب أن تكون واضحة لك | Now, have a look at this one. |
ولابد أن تكون الرسالة إلى الكرملين في هذا السياق واضحة تمام الوضوح لا تخدعوا أنفسكم. | Do not fool yourself. Nationalism and imperialism will lead you nowhere you cannot expand geographically without serious costs to your economic growth and your personal enrichment. |
عمليات البحث ذات الصلة : أن تكون واضحة - أن تكون واضحة - لا تكون واضحة - تكون غير واضحة - أن تكون واضحة - سوف تكون واضحة - سوف تكون واضحة - أن تكون واضحة - أن تكون واضحة - قد تكون واضحة - يرجى أن تكون واضحة - يجب أن تكون واضحة - يجب أن تكون واضحة - يجب أن تكون واضحة