Translation of "تكون واضحة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

تكون واضحة - ترجمة : واضحة - ترجمة : واضحة - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

سأكتبها هنا حتى تكون الامور واضحة
We have PEMDAS, and I'm going to write it this way just to make it clear that we do parentheses, then exponentiation, then multiplication and division are at the same level.
وقريبا سوف تكون واضحة وضوح النهار.
It will soon be as bright as day.
وينبغي أن تكون الهياكل واضحة وراسخة مبكرا.
Structures must be clear and established early.
والآن، وهذا ينبغي أن تكون واضحة جدا .
And now, this should be pretty straightforward.
وليس فقط أن تكون واضحة، تغيير ج.
And, just to be clear, c did not change.
تكون هناك قيمة للحقائق عندما تكون واضحة و موجزة و صحيحة
Facts are only of value when they're clear, concise, and correct.
لكن هناك نقطة واحدة يجب أن تكون واضحة.
One point, however, must be clear.
ويجب أن تكون هناك معايير واضحة لتخصيص الموارد.
There must be clear criteria for the allocation of resources.
وهذه المعلومات ينبغي أن تكون واضحة وسهلة الفهم.
This information should be clear and easily understood.
فلنرسم الأرضية حتى تكون الصورة النابض واضحة لكم
Let me draw the ground so that we know what's going on with the spring.
سألتك متى بدأت الرؤية آن تكون غير واضحة
I asked you when did your vision started blurring.
ولابد أن تكون المخاطر المحيطة بهذا النهج واضحة الآن.
The perils of this approach should be obvious by now.
والحدود بين المجموعات العرقية نادرا ما تكون واضحة المعالم.
Boundaries between ethnic groups are seldom sharp.
كما يجب أن تكون واضحة فيما يتعلق بتمويل التنمية.
It should also be clear as regards the financing of development.
ليس سيئا ان تكون رؤيتك باهتة أو غير واضحة
It's alright if your vision's dim or bleary.
و إنها لن تكون واضحة عندما تنظر إلى الأقليم
And it's not going to be obvious when you look at the territory.
إذا كان هناك نية لتبادل العلاقات، يجب أن تكون واضحة.
If this is a bid for reciprocity, it should be explored.
أية ولاية لقوات حفظ السلام ينبغي أن تكون واضحة ومحددة.
Any mandate for peacekeeping forces should be clear and precise.
وفي أغلب اﻷحيان، تكون فرص النجاح أو تكاليفه غير واضحة.
Often, the chances of success or its costs are unclear.
قد لا تكون الفوائد المترتبة على تبني قبرص لليورو واضحة أبدا.
The benefits of Cyprus s adoption of the euro may never be clear.
في الرحلة، بقع بيضاء كبيرة تكون واضحة على الأجنحة الزرقاء والسوداء.
In flight, large white patches are visible on the blue and black wings.
وبذلك تكون قد ترتبت عن تلك الإعلانات التزامات واضحة بالنسبة لفرنسا.
Thus, the declarations gave rise to clear obligations for France.
وقالت انها سوف لن تكون أعلى ، بحيث سيكون لدينا حقل واضحة.
She will not be up, so that we shall have a clear field.
لكي تكون واضحة الآن، فإننا ليس مستعدون بشكل كاف لعمل هذا.
Now to be clear, we're not quite ready to do this.
ومع ذلك، في حالة هذه الثوابت الأساسية، عادة ما تكون عشوائيتها واضحة.
However, in the case of these fundamental constants, their arbitrariness is usually explicit.
وينبغي أن تكون التوصيات واضحة وموجزة، وأن تبين الأولويات وتعترف بالآثار المالية.
Recommendations should be clear and concise, indicate priorities and recognize financial implications.
وينبغي أن تكون هناك صلة واضحة بين جودة اﻷداء والمكافأة والعكس بالعكس.
There should be a transparent link between good performance and reward, and vice versa.
يجب أن تكون الغاية واضحة، ويجب أن يتيح وقت انعقاده التخطيط الكافي.
The purpose must be clear, and the time chosen must allow for adequate planning.
أنا أكره أن تكون واضحة. سوف احصل عليه. يضحك أليس هذا سخيفة
This is more than a convention.
ويشير ويليامز إلى أنه ليس من الضروري أن تكون هذه التنبؤات دقيقة، لكن يجب أن تكون واضحة (2011).
As Williams points out, predictions don't necessarily need to be accurate, but they need to be clear (2011).
ولسوف تكون هذه الحقيقة جلية واضحة في كل مكان، وعلى الأخص في طهران.
This fact will be noted everywhere, particularly in Teheran.
أولا، يجب تعريف أي بعثة تعريفا جيدا ، وأن تكون لها استراتيجية وأهداف واضحة.
First, a mission must be well defined, with a clear strategy and clear objectives.
ويجب أن تكون اﻷهداف والبارامترات واضحة لكي تحظى بدعم الدول اﻷعضاء وبالتزام الموظفين.
The objectives and parameters must be clear if they were to engage the support of Member States and secure the commitment of the staff.
ويجب ان تكون واضحة نوعاص ما بالنسبة لكم بأن هذا قد يحل بطريقتين.
And it actually should be kind of obvious to you that this could go either way.
وينبغي أن تكون المواضيع المقترح بحثها في اجتماعات الخبراء ذات صلة مباشرة بأعمال اللجنة وأن تكون لها اختصاصات واضحة.
Topics for expert meetings should be of immediate relevance and have clear terms of reference.
ولكن في بعض الأحيان قد تكون أنماط الادخار واضحة إذا ما قارنا بين الدول.
Some patterns across countries are obvious.
21 وتابعت حديثها قائلة إن أنظمة الجزاءات يجب أن تكون واضحة الأهداف ودقيقة الألفاظ.
Sanctions must have clear objectives and precise time frames.
8 و المقترحات المتصلة بالموارد يجب أن تستند إلى سياسة واضحة وأن تكون مفسرة.
Resource proposals should be based on clear policy and should be explained those elements appear to be lacking in the statement by the Secretary General.
ويجب أن تكون العلامات واضحة للعيان وسهلة القراءة ومعمرة وتقاوم الآثار البيئية قدر الإمكان.
The marking shall be visible, legible, durable and resistant to environmental effects, as far as possible.
103 وأعيدت صياغة مقدمة الفقرة الفرعية (ب) (وآمل أن تكون قد أصبحت بذلك واضحة).
The chapeau to subparagraph (b) has been redrafted (and, I hope, clarified).
وبالتأكيد فإن هذا ﻻ يمكن اخفاؤه ﻷن نتائج مثل هذه اﻷفعال تكون واضحة للعيان.
This certainly could not be concealed since the consequences of such actions are visible.
فالمؤشرات ينبغي أن تكون واضحة وخالية من اللبس ووثيقة، وأن توضح تغيرات اﻷداء والنتائج.
Indicators should be clear, unambiguous, accurate and explain variations in performance and results.
ويجب أن تكون واضحة بالنسبة لما تنتهجه المؤسسات من سياسات المعالجة واﻷنشطة الميدانية والتنفيذية.
It has to be clear as to the institutions handling policy, operational and field activities.
و الأن ألقي نظرة علي هذه ,أحد الأشياء التي يجب أن تكون واضحة لك
Now, have a look at this one.
ولابد أن تكون الرسالة إلى الكرملين في هذا السياق واضحة تمام الوضوح لا تخدعوا أنفسكم.
Do not fool yourself. Nationalism and imperialism will lead you nowhere you cannot expand geographically without serious costs to your economic growth and your personal enrichment.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أن تكون واضحة - أن تكون واضحة - لا تكون واضحة - تكون غير واضحة - أن تكون واضحة - سوف تكون واضحة - سوف تكون واضحة - أن تكون واضحة - أن تكون واضحة - قد تكون واضحة - يرجى أن تكون واضحة - يجب أن تكون واضحة - يجب أن تكون واضحة - يجب أن تكون واضحة