Translation of "تفكرين" to English language:


  Dictionary Arabic-English

  Examples (External sources, not reviewed)

الا تفكرين
Do you have no idea?
بماذا تفكرين
What are you thinking about?
بم تفكرين
What did you think?
فيم تفكرين
What're you thinking?
بم تفكرين
What are you thinking about?
في ماذا تفكرين
What is it you're thinking of doing?
فيما تفكرين ياامي
What are you thinking, Mai?
هل تفكرين بى
Did you think of me?
مالذي تفكرين فيه
What are you thinking of?
بماذا كنت تفكرين
What was you thinking?
أنك تفكرين كالأطفال
You think like a child.
مالذي تفكرين فيه
What have you got in mind?
تفكرين في شيء
Thinking about something?
بم كنت تفكرين
What were you thinking?
فيم تفكرين إذا
Me? You mind, you mind.
أنت تفكرين كثيرا
You think too much.
بماذا تفكرين الآن
What are you thinking right now?
الآن بماذا تفكرين
Now what are you thinking?
هل تفكرين بي
Are you thinking about me?
بماذا تفكرين بي
What are you thinking about me?
هل تفكرين بالبقاء
Would you mind waiting?
لماذا تفكرين في ذالك
Why are you overthinking this?
أتدرى بماذا تفكرين ماذا
And I don't wanna miss a thing You know what I was thinkin'? What?
ما الذى تفكرين فيه
And you? What do you think?
تفكرين بشدة في شخص
... well,isit hardtothinkofanybody but one person?
فيم تفكرين يا سكارليت
What are you thinking about, Scarlett?
و بم تفكرين انت
What were you thinking of?
كيف تفكرين فى الأمر
How can you think about it.
ما الذى تفكرين فيه
What are you thinking of?
اعلم بما تفكرين ،روزي.
I know what you're thinking, Rosie.
أكنت تفكرين بشأن ثورولد
Thinking about Thorwald? And you, and your friend, Doyle.
ما الذى تفكرين به
What are you thinking about?
آنسة كولى ، ربما تفكرين
Miss Cooley, maybe you think...
إنه ما تفكرين به
It's what you're thinking.
أنت تفكرين في إميل
You're thinking of Emile.
ماديلين)، أنت تفكرين كثيرا )
Madeleine, you think too much.
أيا كان، هل تفكرين
Whatever you like. Are you thinking?
ما الذي كنت تفكرين به
What were you thinking?
لماذا تفكرين في هذه الأشياء
Why do you think about these things?
اعرف في ماذا تفكرين الان
I know exactly what you are thinking.
انت لا تفكرين في المستقبل
You are thinking too short term.
ابنتي المسكية....لماذا تفكرين هكذا
My poor child... Why in the world would you think that?
انه يجعلك تفكرين بطريقه مختلفه
It kind of makes you think different.
ما الذى جعلك تفكرين بهذا
What made you think of that?
أنت تفكرين بالبحرية بطريقة رجعية
You've rather a Victorian view of the Navy.