Translation of "تغطية احتياجاتنا" to English language:
Dictionary Arabic-English
تغطية - ترجمة : تغطية - ترجمة : احتياجاتنا - ترجمة : تغطية - ترجمة : تغطية احتياجاتنا - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
ويجب أن يكون التزامنا قويا بنفس قوة أشد احتياجاتنا. | Our commitment must be as strong as our greatest needs require. |
تغطية | Cover |
تغطية | Overlay |
أجد هذا الجدال فاتنا، وكأننا نستطيع أن نلوي قوانين الفيزياء لتوافق احتياجاتنا. | I find this argument fascinating, as though we can kind of bend the rules of physics to suit our needs. |
ألم تقوم بأعباء أطفالنا وتخدم احتياجاتنا تبكي في أحزاننا وتهلل سرورا لفرحنا | Bear our children, serve our needs, weep in sorrow, exult in our joy? |
ولكن لﻷســف، نظـــرا لضخامــــة المهمة، فإن احتياجاتنا هائلة واﻻمكانات المتاحة لنا قليلة بالفعل. | But alas, faced with the size of the job, our needs are immense and our available means are modest indeed. |
ويغادرون مع القناعة، والقدرة والكفاءة في تحقيق احتياجاتنا الأساسية و تطلعاتنا للرعاية الصحية. | And they leave with the conviction, the ability and the efficacy to realize our most basic aspirations for health care. |
الذي يمثل 10 من احتياجاتنا العالمية و 100 من احتياجات بعض البلدان الجزرية. | That's about 10 percent of our global needs and 100 percent of some island nations. |
تغطية برنامج الفرص | Coverage of the Opportunities Programme |
أتريد تغطية خسائرك | You want to cover your losses? |
والبرنامج مصمم لتحقيق احتياجاتنا الطويلة الأمد من الطاقة بالاستفادة من مواردنا الكبيرة من الثوريوم. | The programme is designed to realize our long term energy requirements utilizing our vast thorium resources. |
بالتعاون مع خبراء الأمم المتحدة قمنا بتقييم احتياجاتنا في هذا الميدان بطريقة مفصلة وشفافة. | In cooperation with United Nations experts, we assessed our needs in this area in a detailed and transparent manner. |
ونحن على بعد ثمان مضاعفات فقط من تحقيق 100 في المائة من احتياجاتنا للطاقة | And we're only eight doublings away from it meeting 100 percent of our energy needs. |
يجب علينا أن نجد طريقة لتحقيق احتياجاتنا، بينما نجعل من هذا المكان جنة عدن. | We have to find a way to meet our needs, while making of this place an Eden. |
ولابد لإجراءاتنا أن تكون عاجلة شأنها في ذلك شأن احتياجاتنا، وأن تكون على نفس النطاق. | Our action must be as urgent as the need, and on the same scale. |
(هـ) تغطية خدمة الدين | (e) Debt service coverage |
تغطية تقييمات النتائج، 2004 | Coverage of outcome evaluations, 2004 |
تغطية المراجعة الداخلية للحسابات | On internal audit coverage |
يمكنني تغطية بقية المكعبات. | I can cover the rest of the cube up. |
ويمكننا تغطية هذا بسرعة | And we could cover that in a second. |
تغطية أكثر من هذا. | Swamp or no swamp, we can keep ahead of him that long. |
أعمل تغطية يا كولورادو | Let's make a little noise, Colorado. |
غير أنه يمكن تغطية مكتب خدمات الرقابة الداخلية تغطية أطول في المشاورات غير الرسميـة. | However, OIOS could be covered at greater length in informal consultations. |
كما أننا مصممون على مواصلة العمل على الصعيد الدولي بهدف الإسراع بالتعبئة لتلبية احتياجاتنا وطموحاتنا المشروعة. | We are also determined to continue to work at the international level with a view to stepping up our mobilization to meet their needs and legitimate aspirations. |
ولا نزال نحتاج إلى تعاون البلدان الصديقة ومساعدتها لتكملة مواردنا، التي ما زالت تقل عن احتياجاتنا. | We continue to need the cooperation and assistance of friendly countries to supplement our resources, which still fall short of our needs. |
ولتحقيق هذا الهدف، يلزمنا برنامج مصمم على قدر احتياجاتنا وإصلاح للأمم المتحدة يستطيع أن يعجل بتحقيقه. | To achieve our goal, we need an agenda tailored to our needs and United Nations reform that can advance it. |
واو تغطية تكاليف طلب الاستعراض | Coverage of costs of the request for review |
سادسا تغطية تكاليف طلب الاستعراض | Coverage of costs of the request for review |
تركيز تغطية إلكترونية ببعض السواحل. | Focus on electronic coverage of some coasts |
تغطية ولادية 50 في المائة | Obstetrical coverage 50 per cent. |
تغطية باللقاحات 80 في المائة | Vaccination coverage 80 per cent. |
ألف تغطية التقييم ومحط تركيزه | Coverage and focus of evaluation |
تأمين تغطية المسؤولية قبل الغير | Liability insurance 190 300 |
والذي هو تغطية هذا الجسد .. | You can cover them up. |
واعصر برفق قماش تغطية الجبن | Gently squeeze the cheese cloth. |
حسنا ، يمكنك تغطية هذا ايضا | Well, you can just almost cover this up. |
تغطية الجروح يجعلها تؤلم أكثر | Covering the wounds makes it hurt more. |
ان لديها تغطية افضل نعم | They give much the best cover. Yes. |
لم يستطيعوا تغطية كلا الجانبين | They couldn't cover both sides, huh? |
نحن بحاجة أيضا إلى إجراء حوار متواصل مع شركائنا لتكييف تخصيص هذه الموارد بما يلائم احتياجاتنا المستجدة. | We also need an ongoing dialogue with our partners to readjust the allocation of those resources in the light of our development needs. |
لماذا نحفر في القطب الشمالي مع العلم أن الطاقة الشمسية يمكن أن تلبي احتياجاتنا من الطاقة عبر البلاد | Why would be drill in the arctic when we know that solar power can meet our energy needs across the country? |
ليست الن ساء مجبرات على تغطية وجوههن . | Women shouldn't have to cover their faces. |
تتوافر تغطية حية من اليوم هنا | A live coverage on the day is also available here. |
دال تغطية خدمة الدين وفائدة السندات | Debt service coverage and bond interest |
تعزيز تغطية الإقليم الوطني بالوحدات الأمنية | To strengthen the national network of security units |
عمليات البحث ذات الصلة : تلبية احتياجاتنا - تلبية احتياجاتنا - تلبية احتياجاتنا - تلبية احتياجاتنا - تناسب احتياجاتنا - يناسب احتياجاتنا - يلتقي احتياجاتنا - يناسب احتياجاتنا - تناسب احتياجاتنا - تلبية احتياجاتنا - تخدم احتياجاتنا - تغطي احتياجاتنا - يغطي احتياجاتنا