Translation of "تشكل من" to English language:
Dictionary Arabic-English
تشكل - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : تشكل - ترجمة : تشكل - ترجمة : من - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
تشكل المحيطات 70 من كوكبنا. | The oceans cover some 70 percent of our planet. |
مجموعة أجهزة تعمل مع بعضها تشكل الكائن، ومجموعة من نفس الكائنات تشكل الجماعة. | A group of organ systems working together make up an organism, and a group of the same organisms are a population. |
أحرفه تشكل كلماتي , و كلماته تشكل جملي | Words my characters, sentences my words. |
هذه التدابير تشكل جزءا من كل. | These are measures which make up part of a whole. |
والعضلات الهيكلي ه تشكل 50 من أجسامنا، | And skeletal muscle constitutes 50 percent of our body, or over 50 percent of our body. |
إن التجارة مع الاتحاد الأوروبي تشكل أهمية كبرى بالنسبة لإيران، فهي تشكل 40 من الواردات الإيرانية و25 من صادراتها. | The EU s trade significance for Iran is huge, accounting for 40 of Iran s imports and a quarter of its exports. |
يعتقد بول ان هناك 70 من الأشكال الأساسية تشكل وجه الإنسان وأنه من تلك الأشكال الأساسية التي تشكل الوجه ، | He believed that there were 70 basic poses or shapes of the human face, and that those basic poses or shapes of the face can be combined to create infinite possibilities of everything the human face is capable of doing. |
أي أنها كانت تشكل نوعا من العبودية. | It was a form of slavery. |
تشكل مجموعات من الأسر المتصلة العشيرة (gens). | Groups of related households formed a family ( gens ). |
أغانيه تشكل جزءا كبيرا من الثقافة الإسرائيلية. | His songs make up a large part of Israeli Culture. |
واﻷحرى أنها تشكل جزءا من عملية متكاملة. | They are much more part of a process. |
وهي تشكل 95 من الدعابة، ليس أسلوبنا. | It's 95 percent of the humor. It's not our humor. |
عند الولادة , تشكل المياه 75 من أجسامنا | At birth, our bodies are roughly 75 water. |
كل من المتجهات هذه تشكل سأنقلها للأسفل. | All of these form let me bring it all the way down. |
الأسباب لا تشكل فرقا تأكدى من ذلك | Reasons don't make any difference. You look that up. |
نحصل أيضا على تشكل البكتيريا، تشكل الفايروسات في المحيط. | We can also see blooms of bacteria, blooms of viruses in the ocean. |
ويمكن أن تشكل الغرفة اﻷولى من عدد من القضاة يتراوح من ثﻻثة الى خمسة، ويفضل أن تشكل كل من الغرفتين اﻷخريين من خمسة قضاة. | The first chamber may be composed of three to five judges, the other two chambers preferably of five judges. |
الخلايا تشكل الأنسجة الأنسجة تشكل الأعضاء و الأعضاء تشكلنا نحن | Cells form tissues, tissues form organs, organs form us. |
وسوف تشكل سياسة التأشيرة جزءا كبيرا من الحل. | Visa policy will be a big part of the solution. |
كل واحدة من هذه المهام تشكل عبئا هائلا . | Each of these tasks is formidable. |
لابد وأن تشكل الحوافز الأفضل جزءا من الحل. | Better incentives must be part of the solution. |
وميانمار تشكل مثالا حيا لهذا النوع من الفساد. | Myanmar is a notorious example. |
إن أهداف تنمية الألفية تشكل جزءا من الحل. | The Millennium Development Goals are part of the solution. |
345 تشكل النساء أكثر من نصف طلبة الطب. | Women make more than half of the medicine students. |
تشكل المرفقات جزءا ﻻ يتجزأ من هذه المعاهدة. | The annexes form an integral part of this Treaty. |
يعتبر القطر واحدا من الاوتار التي تشكل الزاوية | The diameter is one of the chords that forms the angle. |
وبينما تشكل صادرات روسيا من الغاز إلى أوروبا 90 من إجمالي صادرتها من الغاز، فإن واردات أوروبا من الغاز الروسي تشكل 60 فقط من وارداتها منه. | While Europe accounts for 90 of Russia gas exports, Europe s gas imports are only 60 Russian. |
فكل من البشرية والنار تشكل مملكة الأخرى من زمن بعيد. | Fire and humanity long ago began shaping each other s realm. |
النار تشكل أوروبا | The Fire Forging Europe |
وهذه تشكل الاساس | And those form the basis. |
لا تشكل فريقا | Not a team? |
وقد تشكل الخصومات والنزاعات القديمة جزءا من هذا أو لا تشكل ولن يتسنى لنا إن نجزم بهذا إلا من خلال أزمات المستقبل. | Ancient rivalries and atavistic feuds may or may not be part of this only future crisis will tell. |
عضلة الحجاب الحاجز تشكل الارضية والضلوع تشكل السقف والحيطان للحيز نوعا ما | The diaphragm becomes the floor, and the ribs are kind of the ceiling and the walls of this space. |
لكن الأساليب التكنولوجية الحديثة تشكل جزءا رئيسيا من الحل. | New technologies will provide a key part of the solution. |
كانت تضامن تشكل أولا وأخيرا صرخة من أجل الكرامة. | First and foremost, Solidarity was a cry of dignity. |
وكل من هاتين القيمتين تشكل أهمية كبرى في سياقها. | Each is immensely important in its own right. |
إلا أن عيوب ديانا كانت تشكل جزءا من جاذبيتها. | But Diana s flaws were part of her appeal. |
إن مثل هذه التوجهات تشكل قدرا كبيرا من الخطورة. | Such trends are dangerous. |
وتتألف المنطقة السابعة من ثماني دوائر تشكل العاصمة بانغي. | The seventh region comprises the eight arrondissements of the capital, Bangui. |
التي تشكل جزءا من اﻷمم المتحدة أو المتصلة بها | FOOD AND AGRICULTURE ORGANIZATION OF THE UNITED NATIONS |
تشكل جزءا من اﻷمم المتحدة أو المتصلة بها . ٣ | INSTITUTIONS FORMING PART OF OR ASSOCIATED WITH THE UNITED NATIONS 3 |
التي تشكل جزءا من اﻷمم المتحدة أو المتصلة بها | INSTITUTIONS FORMING PART OF OR ASSOCIATED WITH THE |
فالموجات فقط هي من تشكل أنماط التداخل لا الجسيمات. | Only waves make interference patterns, particles don't. |
وكل شيء تشكل من السحابة، الشمس، والكواكب حول الشمس | And everything that formed out of the cloud, the Sun and the planets around the Sun and the moons around the planets, all inherited this spin. |
أنه تشكل سلسلة من الشاعر أنت تعرف ماذا أقصد | It's what you call a touch, a streak of the poet, you know what I mean? |
عمليات البحث ذات الصلة : تشكل من قبل - تشكل من خلال - تشكل من جديد - تشكل العديد من التحديات - تشكل المزيد من التحديات - من المرجح أن تشكل - كما تشكل - تشكل جزءا