Translation of "تدمير البيئة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

تدمير - ترجمة : البيئة - ترجمة : تدمير البيئة - ترجمة : تدمير البيئة - ترجمة : البيئة - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

هنا بعض الصور لأنشطة بيئية فنية للحماية ضد تدمير البيئة وصيد الحيوانات.
Here are some photos of artistic environmental activity to protest against the destruction of nature and hunting of animals.
ما سنفقده نحن وبقية أجيال المستقبل إذا تم تدمير الكثير من البيئة الحية
What will we and all future generations lose if much of the living environment is thus degraded?
٨ إن تدمير البيئة الذي ﻻ تبرره الضرورة العسكرية فيه انتهاك للقانون اﻹنساني الدولي.
(8) Destruction of the environment not justified by military necessity violates international humanitarian law.
التحكم الفاشل في نواحي عديدة, متل الفساد و تدمير البيئة في تسخير المرأة و الأطفال,
Failing governance in many areas in the area of corruption and the area of destruction of the environment, in the area of exploitation of women and children, in the area of climate change, in all the areas in which we really need a capacity to reintroduce the primacy of politics into the economy, which is operating in a worldwide arena.
إنها تواجه تحديات كثيرة فقر المﻻيين من البشر، ارتفاع معدﻻت وفيات الرضع، المجاعة، تدمير البيئة، الحروب بين اﻷشقاء.
They are confronted with many challenges the poverty of millions of human beings, high rates of infant mortality, famine, the destruction of the environment and fratricidal wars.
٩ إن الحظر العام على تدمير اﻷهداف المدنية، ما لم يكن هذا التدمير مبررا بالضرورة العسكرية، يحمي البيئة أيضا.
(9) The general prohibition to destroy civilian objects, unless such destruction is justified by military necessity, also protects the environment.
ويشكل تدمير البيئة في الدلتا جزءا من ملحمة أكبر الشركات الفاسدة التي تعمل جنبا إلى جنب مع المسؤولين الحكوميين الفاسدين.
The environmental destruction of the delta is part of a larger saga corrupt companies operating hand in hand with corrupt government officials.
تدمير الممتلكات
Property destruction
فالعالم المتقدم يخشى استنضاب الموارد الحيوية بواسطة العالم النامي، الذي يحمل العالم الغني بدورة المسئولية عن تدمير البيئة سعيا إلى تحقيق الربح.
The developed world fears the depletion of vital resources by the developing world, which in turn blames the developed world for destroying the environment in pursuit of profit.
تدمير للأماكن التاريخية
Destruction of Historical Places
تدمير النظم الإيكولوجية
Destruction of ecosystems
2 تدمير المنازل
House demolitions
دال تدمير الذخائر
D. Destruction of munitions
تدمير سي جي
CG Destruction
يمكنه تدمير حياتي
_
انه تدمير بقسوة.
It is inevitable destruction.
أريد تدمير (ج.ج.)
I want to clobber JJ.
وقد وسمت اللامبالاة الدولية والشعور بالعطالة سلوك المجتمع الدولي، مما تفاقمت معه الحرب الأهلية وسمح بتواصل العذاب البشري واستمرار تدمير البيئة في بلدي.
International political indifference and a sense of inertia have characterized the conduct of the international community, which has aggravated the civil war and allowed unabated human suffering and environmental destruction to continue in my country.
وكذلك اﻹشارة إلى quot تدمير البيئة quot وإلى عدم حصول عرب اﻷهواز على اﻷغذية والرعاية الصحية في منطقة اﻷهواز تجبرهم أيضا على الرحيل.
Reference is also made to quot the destruction of the environment quot , and it is said that quot denying access to food and health care in the marsh area similarly forces Marsh Arabs to move quot .
خطأ لا إلى تدمير
Error no player to destroy
انا اجرب تدمير قناعه،
I am trying to destroy his mask,
الأرض تدمير تحت أقدامي!
The ground's burning up under my feet!
شعاع تدمير للاستخدام المنزلي
A household disintegrator beam.
تدمير كل شئ هكذا
Breakin' up everything like this.
ارتباك و تدمير ذاتى
Confusion and selfdestruction.
وتشيد الجمعية أيضا بالقرارات بالقضاء على فئات معينة من اﻷسلحة النووية وبالسعي الى جهود تعاونية لضمان السﻻمة واﻷمن والمحافظة على البيئة عند تدمير اﻷسلحة النووية.
The Assembly would also commend the decisions to eliminate certain categories of nuclear weapons and to seek cooperative efforts to ensure the safety, security and environmentally sound destruction of nuclear weapons.
سياسات تدمير الذات في بيرو
The Politics of Self Destruction in Peru
نحن على وشك تدمير كوكبنا.
We will destroy our planet.
تدمير وتفكيك الشبكات والمنظمات الإرهابية
The third principle is that a counter terrorism strategy must be multi facetted.
٢ تدمير معدات اﻻنتاج الكيماوي
2. Destruction of chemical production equipment
انها تدمير ونزع لمناطق حيوية
Vast, vivid landscapes are being gutted,
(فيكي)، هل تريدين تدمير حبنا
Vicky, do you want to destroy our love?
وفي بعض تلك البلدان، أزيلت مجتمعات محلية بأسرها، وترك الناجون مصابين بصدمة نفسية شديدة، إضافة إلى تعرضهم للمخاطر الناجمة عن تدمير البيئة التحتية وعدم وجود الإمدادات الأساسية.
In some of those countries, entire communities have been swept away, and survivors have been left with severe psychological trauma, in addition to being exposed to the risks brought about by destroyed infrastructure and a lack of essential supplies.
)د( الخطر الذي يتهدد البيئة وأنماط عيش السكان بسبب زراعة نبات quot اﻷويا quot بكثرة في البحيرات والمجاري المائية في كمبوديا، مما يؤدي إلى تدمير الثروة السمكية.
(d) The challenge to the environment and to the lifestyles of the people by growing the ooya plant in abundance in the lakes and waterways of Cambodia, resulting in the destruction of fish stocks.
وتصبح المياه شحيحة وهناك ثقوب في طبقة الأوزون، وإلى جانب تدمير التنوع البيولوجي يجري تدمير غابات الأمازون.
Water is becoming scarce, there are holes in the ozone layer and, along with biodiversity, the Amazon is being destroyed.
تدمير طبقة الفلاحين في العالم بطريقة
Responsibly Destroying the World s Peasantry
تم تدمير أربعة أخرى على الأرض.
Another four were destroyed on the ground.
ثانيا تدمير مخزونات الألغام المضادة للأفراد
Destroying Stockpiled Anti personnel mines
ثانيا تدمير مخزونات الألغام المضادة للأفراد
Destroying stockpiled antipersonnel mines
ونتج عن ذلك تدمير بعض المساكن.
Houses were destroyed.
)ب( تدمير معدات انتاج اﻷسلحة الكيماوية
English Page (b) Destruction of chemical production equipment
تدمير المؤثرات والذخائر الكيميائية في العراق
Destruction of Iraq apos s chemical agents and munitions
واغتصاب الأرض ، نهب المعادن ، تدمير المهابل
The raping of the Earth, the pillaging of minerals, the destruction of vaginas none of these were separate anymore from each other or me.
هو سرطان قادر على تدمير الأمم
it's a cancer, that can destroy nations.
هل هي طريقتك في تدمير عدو
Is this your way of getting rid of the enemy?

 

عمليات البحث ذات الصلة : تدمير القيمة - تدمير البيانات - تدمير الموائل - تدمير الحراري - تدمير جسديا - تدمير بالجملة - تدمير العلاقة - تدمير الأوزون - تدمير إنسانية - تدمير صورة - تدمير المباني - تدمير الحياة