Translation of "تحولت جيدا" to English language:


  Dictionary Arabic-English

تحولت - ترجمة : جيدا - ترجمة : تحولت جيدا - ترجمة : جيدا - ترجمة : تحولت - ترجمة : تحولت - ترجمة : تحولت جيدا - ترجمة : تحولت - ترجمة : تحولت - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

ثم تحولت انها القرمزية. ثم تحولت انها بيضاء مثل ورقة.
Then she turned scarlet. Then she turned as white as a sheet.
سأكل جيدا سأكل جيدا
I'll eat well! I'll eat well!!
لقد تحولت هكذا
It turned out like that.
تحولت صفراء وحمراء
Turn yellow and red
متى تحولت شرارتك
When did your sparkle
لقد استعديت جيدا ، وتدربت جيدا
I had prepared well. I had trained hard.
...من الان وصاعدا ستأكل جيدا, وتنام جيدا وستعيش جيدا في القصر
From now on, she will eat well, sleep well, live well here in the palace.
انتبهي جيدا للتهجئة. والفظي الاحرف جيدا.
Watch out for those dentalized D's and T's and those flat A's.
وفي عدد من الحاﻻت، تحولت الى صراعات عسكرية محلية بل تحولت الى حروب.
In a number of cases, they have grown into local military conflicts, and even wars.
ولكنني تحولت إلى مصعد .
But I am an elevator.
ربما تحولت اختك الان
Your sister may already have been tempted.
لأنني تحولت إلى خنفساء
because I've turned into a beetle.
تحولت وعادت مرة أخرى.
Alice turned and came back again.
وأنها تحولت لحرفين مختلفين .
And they turned up for two different letters.
تحولت إلى تمويل الجمهور،
I turned to crowdfunding.
حسنا، لقد تحولت التقرير.
Well, the report has been turned in.
! المياه تحولت إلى دماء
The water turns to blood!
انت تبدو جيدا... جيدا جدا فى الحقيقة
You look very good, very good, indeed.
استمعوا جيدا لكلمة الله استمعوا جيدا لرسول الله
Hear well the word of God Hear well the messenger of Lord
إذا كان هذا جيدا لأحمد فسيكون جيدا لسامر
if it's good enough for A, it's good enough for B.
تحولت هاته الفتيات صوبه وقلن،
These little girls turned to him and said,
التي تحولت من البرونز الصلب.
It's a little less than a millimeter that was turned of solid bronze.
لقد تحولت الى مصاص الجوائز
I turned out to be the prize sucker.
...حسنا، إذا تحولت ضدنا الآن
Well, if you turn against us now...
لقد تحولت إلى زهرة حقيقية.
You've turned out to be a real Venus.
فجأة تحولت الى أرملة م عدمة
Overnight I was a penniless widow.
و لكن العذاب كان جيدا، ألم يكن تعذيبا جيدا
The torture was good. Wasn't it good torture?
من الان وصاعدا سأكل جيدا واعيش جيدا في القصر
From now on, I'm going to eat well, sleep well, live well in the palace.
حسنا ، اننى أعرفك جيدا الناس الذين لم يعرفوننى جيدا
Well, I know you very well. People you haven't known very long.
يبدو جيدا
He's looking good.
مخفي جيدا
Wow, it blends in nicely.
تبدو جيدا
Oh My, you look not bad.
ليس جيدا
Not fines.
تشبث جيدا
Things okay there, Struecker?
أنظر جيدا
But you mustn't! Though you're dying to!
سنأكل جيدا
We will eat well!
كلي جيدا
Eat well.
سآكل جيدا
I will eat well.
كلي جيدا
Eat a lot.
فعلت جيدا
You did well.
نامى جيدا
Sleep well.
اسمعيني جيدا
Listen to me.
انظري جيدا
Wait for me.
نامي جيدا
Sleep well.
لا جيدا.
Well no.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تحولت من - تحولت من - تحولت من - تحولت اندفاعة - تحولت المد - تحولت ضده - تحولت قليلا - تحولت مع