Translation of "تحقيق الاكتفاء الذاتي" to English language:
Dictionary Arabic-English
تحقيق - ترجمة : تحقيق - ترجمة : تحقيق - ترجمة : تحقيق - ترجمة : تحقيق - ترجمة : تحقيق - ترجمة : تحقيق - ترجمة : تحقيق - ترجمة : تحقيق - ترجمة : تحقيق - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
سيناريو الاكتفاء الذاتي | سيناريو الصاحي بدلا من المجمد |
بل إن الولايات المتحدة أصبحت على أعتاب تحقيق الاكتفاء الذاتي من الطاقة. | Indeed, the US is on the cusp of energy self sufficiency. |
ويتمث ل هدفنا في تحقيق الاكتفاء الذاتي الاقتصادي وزيادة الوعي بالقضايا الاجتماعية والسياسية والقانونية. | Our goal is to achieve economic self sufficiency and raise awareness of social, political and legal issues. |
وعلينا ألا ننسى أن الإدارة الرشيدة للمياه ستمكننا من تحقيق الاكتفاء الذاتي في الغذاء. | Let us not forget that rational water management will enable us to achieve food self sufficiency. |
كانت البرازيل تسعى إلى تحقيق الاكتفاء الذاتي من الطاقة بطريقة أشبه بالجهود الحديثة التي بذلتها بلدان أخرى. | Brazil was attempting to become energy self sufficient in a manner similar to modern efforts by other countries. |
وهذا هو عكس ما تم بناؤه على الاستقلال، الاكتفاء الذاتي، الحكم الذاتي. | This is the opposite of what we were built on independence, self sufficiency, autonomy. |
ثم هناك قادة أميركا الذين ما زالوا يتحدثون عن تحقيق الاكتفاء الذاتي للولايات المتحدة فيما يتصل بإمدادات الطاقة. | Then there are those American leaders who still speak of making the US self sufficient in energy supplies. But this is basically a joke self indulgent, maybe, but self sufficient, never. |
ولكن التمسك هذا الهيكل بنينا حول جرأة، الاستقلال، الاكتفاء الذاتي | But holding onto that structure we built around the daring, independence, self sufficiency of each of those people has become a disaster. |
وبفضل الطفرة في ما يطلق عليه إنتاج الغاز الصخري تمكنت الولايات المتحدة من تحقيق الاكتفاء الذاتي تقريبا من الغاز الطبيعي. | The boom in this so called shale gas production has allowed the United States to become almost self sufficient in natural gas. |
ومع اقتراب أميركا من تحقيق الاكتفاء الذاتي من الطاقة، فإن انفصال الولايات المتحدة استراتيجيا عن المنطقة قد يصبح حقيقة واقعة. | With America approaching energy self sufficiency, a US strategic disengagement from the region may become a reality. |
فالاقتصاد الناجح لا يكتفي بدعم الناتج المتنامي والدخل الوطني بل إنه يضمن أيضا للمشاركين فيه تحقيق الاكتفاء الذاتي والقدرة إبراز إمكانياتهم. | A good economy not only sustains growing output and national income it also ensures its participants capacity for self sufficiency and ability to realize their potential. |
فبنغلاديش، التي عانت من حالات عجز غذائي مزمنة في السبعينات، باتت الآن قريبة جدا من تحقيق الاكتفاء الذاتي في مجال الغذاء. | Having suffered from chronic food deficits in the 1970s, Bangladesh is now very close to achieving food self sufficiency. |
ورغم تواضع التوقعات المتعلقة بحجم الأموال التي ستجمع في المرحلة الأولى، فإنه يتوقع من الرابطتين تحقيق الاكتفاء الذاتي في المستقبل المنظور. | While expectations regarding the volume of funds to be raised in the first phase are modest, it is expected that both will become self sufficient in the near future. |
ومع ذلك فإن العودة إلى الاكتفاء الذاتي ستكون لها آثار أفدح. | However, reversing the liberalization of trade to a situation of autarky would rather damage the economy of Bangladesh. |
(هـ) توصلت 11 من أصل 19 مؤسسة تمويل صغير تتلقى الدعم حاليا، أو 58 في المائة منها إلى تحقيق الاكتفاء الذاتي في تشغيلها. | Rwanda Formulation and approval of a new project supporting all local governments (9) of the Byumba Province and affecting about 715,000 people. BSF contribute 3.4 million euro to the new project and |
والتشوتشن عبارة عن حالة من الاكتفاء الذاتي والسيادة المطلقة ترقى إلى مستوى الفلسفة. | Juche is autarky raised to the level of philosophy. |
ثلاث فتيات قاموا بهجري مهما كان فأنه انخفاض في الاكتفاء الذاتي في البداية | I'm not respected three girls have left me. Whatever it is it's a low self sufficiency to start with. |
ثلاث فتيات قاموا بهجري مهما كان فأنه انخفاض في الاكتفاء الذاتي في البداية | I'm not respected three girls have left me. Whatever it is it's a low self sufficiency to start with. |
وعلى هذا فإن الدول التي تستفيد من هذا السخاء لابد وأن تتحمل مسئولية الحديث باسم هؤلاء الذين يساعدون في تحقيق الاكتفاء الذاتي لاقتصاد بلدانهم. | So the countries that benefit from this largesse have a responsibility to speak up for the constituents who help keep their economies afloat. |
لقد أصبحت الولايات المتحدة، مع كل النعم الجغرافية التي تنعم بها، على الطريق إلى تحقيق الاكتفاء الذاتي من الطاقة وهي تجني فوائد اقتصادية واضحة. | The US, with all its geographical blessings, is on the road to energy self sufficiency and is reaping clear economic benefits. |
وسيؤدي هذا في نهاية المطاف بالجزيرة إلى تحقيق الاكتفاء الذاتي المالي وبالتالي الاستغناء في النهاية عن مساعدة إدارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة(20). | A replacement for the RMS St. Helena would have required significant capital investment and the Department was of the view that they would have had to continue subsidizing operations for the foreseeable future, whereas, while establishing air access will be more costly initially, it is hoped that it will provide St. Helena with the opportunity to develop its tourist industry and promote economic development in other sectors, eventually leading to the island's financial self sufficiency.20 |
ونظرا للعدد الكبير من المشردين داخليا الذين يكسبون في هذه المرحلة دخلا خاصا بهم، يجري كذلك تعزيز الجهود الرامية إلى تشجيع تحقيق الاكتفاء الذاتي. | Given the sizeable number of internally displaced persons who, by now, are generating their own income, efforts to enhance self sufficiency are also reinforced. |
وقد أكد تقرير الأمين العام أن تيمور ليشتي حققت تقدما هاما نحو الاكتفاء الذاتي. | The Secretary General's report states that Timor Leste has made significant advances towards self sufficiency. |
وما زال يتعين تحقيق تقدم كبير في شتى المجالات مراقبة الحدود وترسيم الحدود تقوية الإدارة العامة ومؤسسات الدولة الاكتفاء الذاتي الاقتصادي احترام الحكم الصالح وحقوق الإنسان. | Major progress still remains to be made in several areas border control and delineation the strengthening of public administration and State institutions economic self sufficiency and respect for good governance and human rights. |
45 وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أحرزت تيمور ليشتي مزيدا من التقدم نحو عتبة الاكتفاء الذاتي. | During the reporting period, Timor Leste has made further advances towards the threshold of self sufficiency. |
28 يعزى انخفاض الاحتياجات إلى المرافق واحتياجات الاكتفاء الذاتي إلى تقليص حجم البعثة وتصفيتها اللاحقة. | The reduced requirements for facilities and self sustainment are attributable to the downsizing and subsequent liquidation of the Mission. |
34 احتياجات الاكتفاء الذاتي المخفضة تتماشى مع الرحيل التدريجي لأفراد الوحدات العسكرية وأفراد الشرطة المدنية. | The reduced requirements for self sustainment are in line with the drawdown of military contingents and civilian police. |
ادعم العملات المحلي ة يجب أن يتوقف الاقتصاد الكبير عن العمل وطو ر الاكتفاء الذاتي بطريقة أكبر | Consider the use of local currencies should the larger economy cease to function, and develop greater self sufficiency. |
رفضت حكومة الحكومة الصينية قبول المساعدات الدولية من الأمم المتحدة، وأصرت على اتباع سياسة الاكتفاء الذاتي. | Aftermath The Chinese government refused to accept international aid from the United Nations, and insisted on self reliance. |
في الحقيقة إن ما نحتاج لفعله هنا هو إثبات أن كل هذا يدور حول الاكتفاء الذاتي. | Really what we want to do here is prove the point that this is about self sufficiency. |
92 ونظرا للحالة الأمنية السائدة والقيود الحائلة دون تحقيق الاكتفاء الذاتي في مناطق محددة، ستواصل البعثة في المستقبل القريب الاعتماد على موارد برنامج القوة المتعددة الجنسيات للتعزيز المدني للوجستيات. | Given the prevailing security situation and the limitations on establishing self sufficiency in certain areas, UNAMI will, in the near future, continue to rely on the resources of the Logistics Civil Augmentation Programme (LOGCAP) of the Multinational Force. |
ولقد توقف الآن الاكتفاء الذاتي من الحبوب الرئيسية عند نسبة 28 ، ولا وجود لعلامات تشير إلى النمو. | Food self sufficiency in staple cereals now stands at 28 on a calorie supply basis, with no signs of growth. |
86 وفيما يتعلق باللاجئين الذين ظلت العودة الطوعية بالنسبة إليهم أمرا صعب المنال، واصلت المفوضية السعي نحو تحقيق الاكتفاء الذاتي بغية تحقيق إمكانية الإدماج محليا في البلد المضيف، علاوة على تحسين الاستعدادات للعودة في نهاية المطاف. | For those refugees for whom voluntary repatriation remained elusive, UNHCR continued to pursue self sufficiency with a view to possible local integration in the host country, as well as to enhance preparation for eventual return. |
لكن كل ذلك لا يرقى حتى إلى مرتبة المزاح السخيف فقد يكون الانغماس الذاتي في الأهواء أمرا ممكنا ، أما الاكتفاء الذاتي فهو من قبيل المستحيل. | Much of the Arab world understandably views the invasion of Iraq as the cornerstone of the real US strategy for securing stable energy supplies. |
فعلى نحو يعكس حجج اقتصادية معيبة، تبنت الهند منهج الاكتفاء الذاتي في التجارة ورفضت تدفقات الاستثمار في الأسهم. | Reflecting flawed economic arguments, India embraced autarky in trade and rejected inflows of equity investment. |
وقد جعل تعداد السكان الكبير والمتزايد في الصين الحكومة تتوجه إلى دعم الاكتفاء الذاتي للحضر في إنتاج الغذاء. | Due to large and growing population in China, the government supports urban self sufficiency in food production. |
ومن الواضح لنا أنه يمكن الآن بنجاح إنهاء مرحلة حفظ السلام على طريق تيمور ليشتي إلى الاكتفاء الذاتي. | It is clear to us that the peacekeeping phase of Timor Leste's path to full self sufficiency can now be successfully concluded. |
ولقد قررت وزارة الزراعة والغابات ومصائد الأسماك هناك أن تتخلى عن الهدف العزيز المتمثل في الاكتفاء الذاتي من الغذاء. | Its latest strategic plan calls for a self sufficiency ratio of 45 by 2015 and focuses instead on securing the stability of food imports through diversification and free trade agreements. |
إلا أن جوهر الإستراتيجية الدفاعية اليابانية يتلخص في الحفاظ على روابط قوية بالولايات المتحدة، وليس بناء الاكتفاء الذاتي عسكريا . | But the core of Japan s defense strategy remains strong ties with the US, not military self sufficiency. |
زراعة الكفاف هي زراعة تعتمد على الاكتفاء الذاتي ويركز فيها المزارعون على زراعة الأطعمة التي تكفيهم لإطعام أنفسهم وعائلاتهم. | Subsistence agriculture is self sufficiency farming in which the farmers focuses on growing enough food to feed themselves and their families. |
ويتسم تطوير الهياكل الأساسية والقدرات التجارية بالأولوية في اجتذاب الاستثمارات اللازمة لتحقيق نمو وتنمية اقتصاديين قائمين على الاكتفاء الذاتي. | Development of infrastructure and trade capacity would be a priority in attracting the investments necessary for self sufficient economic growth and development. |
قبل الاستقلال عن البرتغال عام 1975، وقيل إن أنغولا تحقق الاكتفاء الذاتي في جميع المحاصيل الغذائية الرئيسية ما عدا القمح. | Before independence from Portugal in 1975, Angola had a flourishing tradition of family based farming and was self sufficient in all major food crops except wheat. |
32 على المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان أن توفر التعليم والتوعية في مجال حقوق المرأة لتعزيز الاكتفاء الذاتي الاقتصادي للمرأة واستقلالها. | NHRIs should provide education and raise awareness on women's rights to further their economic self sufficiency and independence |
لا شك إن زيادة الاعتماد على الواردات لا تعني بالضرورة انحدار أمن الطاقة، كما لا يضمن الاكتفاء الذاتي إمدادات لا تنقطع. | Of course, increasing import dependence does not necessarily mean less energy security, any more than self sufficiency guarantees uninterrupted supply. |
وقد اتفقنا على أهمية دور منظومة الأمم المتحدة في مساعدة الأقاليم في جهودها لتعزيز مستويات معيشتها وتحقيق الاكتفاء الذاتي في الأقاليم. | We agreed on the importance of the role of the United Nations system in assisting the Territories in their efforts to enhance their living standards and develop self sufficiency in the Territories. |
عمليات البحث ذات الصلة : الاكتفاء الذاتي - الاكتفاء الذاتي - الاكتفاء الذاتي - الاكتفاء الذاتي - الاكتفاء الذاتي - الاكتفاء الذاتي الاقتصادي - الاكتفاء الذاتي ماليا - ماليا الاكتفاء الذاتي - ماليا الاكتفاء الذاتي - معدل الاكتفاء الذاتي - الاكتفاء الذاتي المعيشة - العمل الاكتفاء الذاتي - لا الاكتفاء الذاتي - الاكتفاء الذاتي من الطاقة