Translation of "تحدي الوضع الاقتصادي" to English language:


  Dictionary Arabic-English

الاقتصادي - ترجمة : الاقتصادي - ترجمة : الاقتصادي - ترجمة : الاقتصادي - ترجمة : الاقتصادي - ترجمة : الوضع - ترجمة : تحدي - ترجمة : تحدي الوضع الاقتصادي - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

3 الوضع الاقتصادي
Economic status
الوضع الاقتصادي هو القضية الاهم
Ah, well the economy is the big issue.
وإذ تسلم أيضا بأن تحسين الوضع الاقتصادي للمرأة يحسن أيضا الوضع الاقتصادي لأسرهن ومجتمعاتهن المحلية، وبذا يتحقق التأثير المضاعف للنمو الاقتصادي،
Recognizing also that improving women's economic status also improves the economic status of their families and their communities and thereby creates a multiplier effect for economic growth,
وإذ تسلم أيضا بأن تحسين الوضع الاقتصادي للنساء يحسن أيضا الوضع الاقتصادي لأسرهن ومجتمعاتهن المحلية، وبذا يتحقق التأثير المضاعف للنمو الاقتصادي،
Recognizing also that improving women's economic status also improves the economic status of their families and their communities and thereby creates a multiplier effect for economic growth,
وإذ تسلم أيضا بأن تحسين الوضع الاقتصادي للنساء يحسن أيضا الوضع الاقتصادي لأسرهن ومجتمعاتهن المحلية، وبذا يتحقق التأثير المضاعف للنمو الاقتصادي،
Recognizing further that mobilizing financial resources for development at the national and international levels and the effective use of those resources are central to a global partnership for development in support of the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals,
وإذ تعترف بأن تحسين الوضع الاقتصادي للمرأة من شأنه أيضا أن يحسن الوضع الاقتصادي لأسرهن ومجتمعاتهن المحلية،
Recognizing that improving women's economic status also improves the economic status of their families and their communities,
وإذ تسلم أيضا بأن تحسين الوضع الاقتصادي للنساء يحسن أيضا الوضع الاقتصادي لأسرهن ومجتمعاتهن المحلية، ومن ثم يتحقق التأثير المضاعف للنمو الاقتصادي،
Recognizing also that improving women's economic status also improves the economic status of their families and their communities and thereby creates a multiplier effect for economic growth,
إن الوضع الاقتصادي في اليونان يتدهور بسرعة.
The economic situation in Greece is deteriorating quickly.
إن هذا المثال يجسد الوضع الاقتصادي للصين مؤخرا.
Such an example captures China s recent economic situation.
وعلى غرار أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، تواجه منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا أيضا تحدي النمو الاقتصادي فضلا عن تحدي تخفيف الفقر، ولو بدرجة أقل.
Like sub Saharan Africa, the Middle East and North Africa is confronted with the challenges of economic growth and, to a lesser degree, of poverty alleviation.
وهو أيضا عامل أهم بكثير من الوضع الاجتماعي الاقتصادي.
This is extremely vital when reflecting on the socio economic status of many indigenous peoples.
وتمكن خلال فترة قصيرة من تحسين الوضع الاقتصادي لجورجيا.
In addition, he was able to strengthen the economic situation in Georgia.
29 السيدة شيمونوفيتش قالت بما أن غابون صدقت على الاتفاقية، فإن النساء فيها يستطعن تحدي الوضع الراهن.
Ms. Šimonović pointed out that since Gabon had ratified the Convention, its women were in a position to challenge the status quo.
ولكن أعتقد أنه يقولها بوضوح أكثر من الاقتصادي لشرح الوضع.
So essentially, I think the gang member says it much more articulately than does the economist, about what's going on.
لكن في 1832, كما تتخيلون, لم يكن الوضع الاقتصادي جيدا .
But in 1832, as you can imagine, the economic situation was not good.
ولكن أعتقد أنه يقولها بوضوح أكثر من الاقتصادي لشرح الوضع.
I think the gang member says it much more articulately than the economist, about what's going on.
تحدي الرنمينبي
The Renminbi Challenge
تحدي الشفافية
The Transparency Challenge
تحدي شافيز
The Chávez Challenge
تحدي بالاكوت
The Challenge of Balakot
تحدي بوغوتا.
The Bogotá Challenge.
إن كان لهذا الإخفاق الأميركي الذريع في العراق أية فائدة فهي تتلخص في تشجيع محاولات تحدي الوضع الراهن في المنطقة.
If anything, America s debacle in Iraq has only emboldened the challengers of the status quo in the region.
وتقول الحكومة الهندية إن التبت جزء لا يتجزأ من الصين وإن الهند لن تساعد هؤلاء الذين يريدون تحدي هذا الوضع.
Tibet, India s government says, is an integral part of China, and India lends no support to those who would challenge that status.
30 ومن التحديات التي تواجهـها بلدان الإسكوا المصدرة للنفط تحدي الجمع بين خلق الطلب المحلي المستدام والتنويع الاقتصادي.
It is a challenge for oil exporters among the ESCWA member countries to combine sustainable domestic demand creation with economic diversification.
وتحت رعاية حساب تحدي الألفية، نساهم بقدر كبير في تخفيف حدة الفقر من خلال النمو الاقتصادي والحكم الرشيد.
Under the auspices of the Millennium Challenge Account, we are contributing substantially to poverty reduction through economic growth and good governance.
16 تعطي المؤشرات التالية لمحة عامة عن الوضع الاقتصادي في عام 2003.
The following indicators give an overview of the economic situation in 2003.
8 ورأى عـدد من المشاركين أن الوضع الاقتصادي العالمي الحالي وضع مشجع.
The current world economic situation was encouraging, in the view of several participants.
تحدي الانحدار الروسي
The Challenge of Russia s Decline
تحدي ع ر ض الفردوس
Defying the Garden of Eden Syndrome
تحدي التمكين الطبي
The Challenge of Medical Empowerment
أتبحث عن تحدي
Are you looking for action?
وفي حين يبدو أن الوضع هادئ نسبيا في الوقت الحاضر، فلا يزال الوضع الاقتصادي السيئ يعيق عملية الانتعاش الشاملة في كوسوفو.
While it may be fairly calm at the moment, the poor economic situation continues to hamper Kosovo's overall recovery.
الأمر الذي أدى إلى التفاوت الكبير بين الوضع الاقتصادي للعائلات ضمن نفس الطائفة.
Thus, the economic status of households varied a great deal within each caste.
لندن ــ إن الوضع الاقتصادي في بلدان ما يسمى بالصحوة العربية يتدهور بسرعة.
LONDON The economic situation in the countries of the so called Arab Awakenings is deteriorating quickly.
وفي كمبوديا، عالجت منظمة الأغذية والزراعة الوضع الاقتصادي للمرأة الريفية لكفالة الأمن الغذائي.
In Cambodia, FAO has addressed the economic status of rural women to ensure food security.
وقد اتخذت إجراءات لتحسين الوضع الاقتصادي والاجتماعي للضحايا وتقليل الطلب في بلدان المقصد.
The punishment of offenders must be balanced, however, with action aimed at improving the economic and social situation of victims and reducing demand in destination countries.
هذا أكبر تحدي لي
That's my biggest challenge.
تحدي الاستثمار الطويل الأجل
The Long Term Investment Challenge
تحدي المذهب التجاري الجديد
The New Mercantilist Challenge
الحلول تحدي العودة للوطن
Solutions the challenge of repatriation
ولذا فذلك تحدي كبير .
And so that's a big challenge.
الرغبة، ارتفع تحدي له.
Desire, rose to challenge him.
سأمكنك من تحدي السلطة.
I'm going to let you challenge authority.
في تحدي داربا المدني
We won a half a million dollars in the DARPA Urban Challenge.
لا يمكنك تحدي الجاذبية
You're not going to defy gravity.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الوضع الاقتصادي - الوضع الاقتصادي - الوضع الاقتصادي - الوضع الاقتصادي - الوضع الاقتصادي الكلي - الوضع الاقتصادي السيئ - ضعف الوضع الاقتصادي - الوضع الاقتصادي العالمي - الوضع الاقتصادي السيئ - الوضع الاقتصادي السلبي - الوضع الاقتصادي الصعب - الوضع الاقتصادي الحالي - الوضع الاقتصادي العام - الوضع الاقتصادي الصعب