Translation of "تتألف أساسا من" to English language:


  Dictionary Arabic-English

تتألف - ترجمة : من - ترجمة :
Of

أساسا - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : تتألف - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

(ب) تتألف الصادرات أساسا من الفحم والخردة المعدنية.
b Exports consist primarily of charcoal and scrap metal.
٧٠ والمساهمة الموضوعية في المشروع تتألف أساسا من نوعين من النشاط.
The substantive project input consists mainly of two activity items.
(أ) تتألف الواردات أساسا من السكر والأرز والدقيق وسلع أخرى متنوعة.
a Imports consist primarily of sugar, rice, flour and other miscellaneous goods.
وكانت الصادرات تتألف أساسا من البترول والمنتجات البترولية المعاد تصديرها التي ت زو د بها السفن.
Exports consisted mainly of re exports of petroleum and petroleum products supplied to ships. Import controls did not change during the period under review.
٧١ في ١٣ كانون اﻷول ديسمبر ٣٩٩١ كانت مجموعات الﻻجئين تتألف أساسا من ١٦ سودانيا وبضعة ﻻجئين حضريين من بلدان أصل مختلفة.
17. At 31 December 1993, the refugee population in Chad consisted mainly of 61 Sudanese and a few urban refugees of various origins.
(ج) الإيرادات الأخرى تتألف الإيرادات الأخرى أساسا من إيرادات الفوائد والأرباح الخسائر التي تحدث نتيجة لتحركات أسعار الصرف وبنود أخرى متنوعة.
(c) Other income. Other income consists mainly of interest income, gains losses as a result of exchange rate movements and other miscellaneous items.
وفي المنطقة الساحلية، التي تسيطر عليها قوات الحدود التابعة لﻻتحاد الروسي، تنزل إلى الشاطىء قوات مهاجمة، تتألف أساسا من مواطنين من اﻻتحاد الروسي.
In the coastal area, controlled by frontier troops of the Russian Federation, assault forces are landing, consisting primarily of citizens of the Russian Federation.
وبغية حل هذه المشكلة، أنشأت الحكومة لجنة مصالحة، تتألف أساسا من سكان كاسامانس، للعمل من أجل تحقيق السلم والتفاهم فيما بين جميع السنغاليين.
To settle the problem, the Government had created a reconciliation commission, consisting essentially of inhabitants of Casamance, to work for peace and understanding among all Senegalese.
تتألف الإجابة من ش قين.
The answer is twofold.
تتألف التدابير الوقائية من
The preventive measures are
تتألف الزعامية من وجهين أساسيين.
C audillismo has two key facets.
تتألف المسرحية من خمسة فصول.
E.A.J.
2 تتألف اللجنة من عضوا .
The Committee shall consist of members.
وهذه تتألف من الوظائف التالية
These would consist of the following posts
تتألف اللجنة من تسعة أعضاء.
The Committee shall be composed of nine members.
تتألف من رئيس وعدد كاف من القضاة.
This court consists of a president and an appropriate number of judges.
وهي تتألف من ثلاث من الدول الأعضاء.
It is composed of three Member States and meets twice a year in Geneva and once a year in New York.
تتألف هذه النظرية من ثلاثة أجزاء.
This theory consists of three parts.
وإليكم أجندة تتألف من خمس نقاط.
Here is a five point agenda.
تتألف المجموعة من ، و، و، و.
The group consisted of , , and .
تتألف ورقة العمل هذه من جزأين.
The present working paper is in two parts.
2 بديلة تتألف اللجنة من عضوا .
2 alt. The Committee shall consist of members.
تتألف المحذوفات من العنصرين المبي نين أدناه
Eliminations comprise two elements as shown below
والإجابة على هذا السؤال تتألف من جزأين.
The answer comes in two parts.
لابد وأن تتألف هذه الصفقة من عنصرين.
Such a bargain must contain two elements.
فهي تتألف من الجيش، البحرية وسلاح الجو.
They consist of the Army, Navy and Air Force.
فاليوم تتألف منظمتنا من 191 دولة عضوا.
Today, our Organization consists of 191 Member States.
ومعايير تصنيف الوظائف تتألف من ثﻻثة مستويات.
The job classification standards consist of three tiers.
١ أن يتضمن ثﻻثة أجزاء تتألف من
(i) Be in three parts, consisting of
٥ واسترسل قائﻻ إن اﻻقتصاد الفلسطيني بصورة عامة وقطاعه التجاري بصفة خاصة ما زاﻻ يتميزان بقاعدة إنتاجية ضعيفة ومجزأة وسيئة الترابط، تتألف أساسا من وحدات إنتاج وتسويق صغيرة النطاق.
5. The Palestinian economy in general and its trade sector in particular continued to feature a weak, fragmented and poorly articulated productive base, composed mainly of small scale production and marketing units.
فكانت المجموعة الأولى تتألف من شبان من منطقة القوقاز الشمالية، والمجموعة الثانية تتألف من مشجعي أحد نوادي كرة القدم في موسكو.
One group consisted of young people from the Northern Caucasus, the other of fans of a Moscow football (soccer) club.
وهم أساسا خدمات الإحالة، أساسا.
They are basically referral services, essentially.
تتألف الإيرادات من الاشتراكات المقررة الواردة من الدول الأطراف.
Income consists of assessed contributions from the States Parties.
تتألف القوة الدافعة الحقيقية وراء هذا من جانبين.
The real driving force has been two fold.
تتألف عائلته من زوجته سريديفي (مينا) وثلاثة أطفال.
His family consists of his wife Sridevi (Meena) and three children.
تتألف الرئاسة من 9 أعضاء، 7 رجال وامرأتان.
The Presidency consists of 9 members, 7 men and 2 women.
تتألف لجنة الوضع من 5 رجال وامرأة واحدة.
Status commission consists of 5 men and 1 woman.
تتألف رموز وثائق الأمم المتحدة من حروف وأرقام.
Kofi Annan
13 كما اقترح أن تتألف الدورة من جزأين.
It was also proposed that the session should consist of two segments.
)أ( تتألف كل لجنة تأديبية مشتركة دائمة من
(a) Each standing Joint Disciplinary Committee shall be composed of
تتألف رموز وثائق الأمم المتحدة من حروف وأرقام.
24 January 1 April, 30 May 15 July and 8 August 23 September 2005
(2) تتألف العبوة من ثلاثة مكونات على الأقل
(2) The packaging shall consist of at least three components
3 تتألف اللجنة من 19 عضوا هم كالآتي
The Committee is composed of 19 members, as follows
تتألف اللجنة حاليا من اﻷعضاء الثمانية عشرة التالين
At present, the Committee is composed of the following 18 members
٤ وأضاف قائﻻ إن الوثيقة تتألف من جزءين.
4. The text of the proposal comprised two parts.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تتألف أساسا - تتألف أساسا - تتألف أساسا - تتألف أساسا - تتألف أساسا - أساسا من - أساسا من - تتألف - تتألف من المال - تتألف من الناس - جزء تتألف من - كانت تتألف من