Translation of "بعض النظر" to English language:
Dictionary Arabic-English
بعض - ترجمة : بعض - ترجمة : النظر - ترجمة : النظر - ترجمة : بعض النظر - ترجمة : النظر - ترجمة : بعض - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
بالأمس، أعطانا خبراء السيارات بعض وجهات النظر الجديدة. | Yesterday, the automotive guys gave us some new insights. |
بعض النظر عما ستفعلون سأعطيه الربع من بضاعتى | Whatever you guys do, I'm going to give a fourth. |
وترد أدناه معالجة بعض المسائل الرئيسية التي تم النظر فيها. | Some of the main issues that were considered are addressed below. |
أليس قد تم النظر من فوق كتفه مع بعض الفضول. | Alice had been looking over his shoulder with some curiosity. |
اقترحت بعض الوفود النظر في نقل الفقرة 5 إلى المادة 32. | Some delegations proposed to consider moving paragraph5 to Article 32. |
ويجري أدناه النظر بمزيد من التفصيل في بعض هذه الشراكات والعمليات. | Some of these partnerships and processes are considered in more detail below. |
وقد يعيد الأوروبيون النظر في بعض معضلاتهم الحالية في ضوء نظرية هيرشمان. | Europeans might rethink some of their current dilemmas in the light of Hirschman s theory. |
إلا أن بعض الخبراء يرون في وجهات النظر هذه جهلا بالصحة العقلية . | Some experts, however, dismiss these views as mental health illiteracy. |
واقترح بعض الوفود إمكانية النظر في هذا البند مرة كل خمس سنوات. | Some delegations proposed the possibility of considering the item every five years. |
وباعتباري الرئيسة الحالية لمجموعة بومبيدو سأعرض بإيجاز بعض وجهات النظر بالنيابة عن المجموعة. | As current President of the Pompidou Group, I shall express briefly some viewpoints on behalf of the Group. |
٢٢ ٢ وللتعامل مع اﻷولويات الجديدة، أضيفت بعض النواتج خﻻل الفترة قيد النظر. | 22.2 In order to address the new priorities, some outputs were added during the period under consideration. |
وهذه بعض أفكارنا التمهيدية عن المجاﻻت التي أرى أنه ينبغي النظر فيها بعناية. | These are some of our very preliminary thoughts, about areas that I feel should be looked at carefully. |
مجرد النظر في بعض التحديات التي ناقشت في المؤتمر الوطني الأخير الخاص بك | Just consider some of the challenges I discussed with you at your last national convention |
سأثبت لكم هذه الصيغة، وهي قليلا ما تكون متشعبة لكنها بعض النظر ممتعة | I'll prove to you this formula, which is a little bit of hairy algebra but it's fun to do regardless. |
هناك بعض السمات المشتركة للهندسة المعمارية الصينية، بغض النظر عن المنطقة المحددة أو الإستخدام. | There are certain features common to Chinese architecture, regardless of specific region or use. |
وبالتالي، فإنها تقدم بعض العناصر التي يتعين مواصلة النظر فيها عند تناول هذه المسألة. | Consequently, the following elements need to be considered in relation to this topic. |
وقد ترغب اللجنة في أن تواصل النظر في أسباب عدم تقديم بعض الدول للتقارير. | The Committee may wish to look further at why some States have not reported. |
ومع ذلك، فهناك بعض المقترحات المطروحة حاليا عليها ما زالت قيد النظر لمدة طويلة. | However, some of the proposals currently before it had been under consideration for a long time. |
وفي ما يتعلق بالتقارير، ثمة بعض النقاط التي يمكن النظر فيها لتحسين فعالية التقارير. | With regard to the reports, there are some points that could be considered to improve their effectiveness. |
وبالرغم من ذلك، فإنه يثير بعض اﻷسئلة التي تتطلب أهميتها النظر فيها بإمعان وتعمق. | None the less, it gives rise to some questions, the importance of which requires that it be considered attentively and in depth. |
وأشار الى أنه ينبغي النظر في مسألة احتفاظ بعض جوانب إعﻻن عام ١٩٧١ بأهميتها. | His delegation had noted that the question of the continuing relevance of certain aspects of the 1971 Declaration should be considered. |
واﻵن يود وفد بﻻدي أن يبرز بل ويكرر بعض آرائنا بشأن القضايا قيد النظر. | My delegation would now like to highlight and reiterate some of our views on the issues under consideration. |
ومــــن ناحية أخرى، يعتقد وفد بﻻدي أنه يمكن النظر في إدخـــال بعض التحسينات اﻷخرى. | On the other hand, my delegation believes that certain further improvements could be considered. |
و أعتقد أننا نستطيع تعلم بعض الأشياء المدهشة عبر النظر إلى كيفية القيام بذلك. | And I think that we can learn some pretty amazing things by looking at how we do this. |
وإنه قد يلزم في بعض اﻷحيان تعديل إجراءات النظر في طلبات اللجوء غير المبررة وتعجيلها. | In certain cases a change in procedures to deal with unjustified requests for asylum appeared necessary. |
بعض الناس يعتقدون انه بامكاني اختلاس النظر من فتحة انفي, لذا افعلي اكثر انطلقي , انطلقي. | some guys think I can peek through the nostril, so do more. |
ولكن ثبت أنه وبغض النظر عن بعض التصرفات الفردية، فإن الممارسات الوحشية للشرطة والمعاملة التمييزية ضد بعض الفئات لا تخلو من طابع مؤسسي(). | It is true that when there is endemic racism towards a specific group in society that group is often stigmatized by the police, but over and above individual behaviour it has been proved that police brutality and discriminatory treatment of certain groups have become institutionalized. |
سيكون هناك بعض من الصور المخيفة للذين يخافون من تلك الصور سأخبركم متى تستطيعون النظر ثاني ا | There's going to be a couple more distressing slides for those of you I'll let you know when you can look again. |
واليوم، يتبنى بعض الناس وجهة النظر التي تزعم أن معيار الذهب كان مرادفا للاستقرار الاقتصادي والمالي. | Today, some people espouse the view often loudly that the gold standard was synonymous with economic and financial stability. |
وت عرف بعض المصادر الأخرى المساواتية بأنها وجهة النظر القائلة بأن المساواة هي انعكاس الحالة الطبيعية للإنسانية. | Some sources define egalitarianism as the point of view that equality reflects the natural state of humanity. |
في الحقيقة يحث بعض مستشاري الشركات الحديثة شركاتهم على النظر لشكوى المستهلك على اعتبار أنها هدية. | In fact, some modern business consultants urge businesses to view customer complaints as a gift. |
23 واقترح عدة متحدثين إعادة النظر في مفهوم الجنسية ''الغالبة ، وأ عرب عن بعض الدعم لحذف العبارة. | Several speakers suggested that the concept of predominant nationality be re examined, and some support was expressed for the deletion of the phrase. |
وهنا، يشير التاريخ بأصبع اتهامه الى بعض البلدان المتقدمة النمو باعاناتها المالية القصيرة النظر وحيلها الحمائية. | Here, the accusing finger of history points at certain developed countries, with their short sighted subsidies and protectionist devices. |
واقترح بعض المتحدثين أيضا إيﻻء النظر إلى استخدام حقوق السحب الخاصة كوسيلة لتخفيض الديون المتعددة اﻷطراف. | Some speakers also suggested that consideration be given to using special drawing rights as a means of reducing multilateral debt. |
لقد سعيت هنا الى عرض وجهة النظر الكندية بشأن بعض المسائل اﻷساسية التي تحتاج الى المعالجة. | I have sought here to set out the Canadian view on some of the key issues that need to be addressed. |
شعرت كما لو انه يجري قاد إلى النظر في بعض عش الطيور الغريبة ، ويجب التحرك بهدوء. | He felt as if he were being led to look at some strange bird's nest and must move softly. |
بيد أنه يجب أﻻ يؤدي النظر في الموضوع اﻷول إلى إعادة النظر في بعض مواد الصك البالغ اﻷهمية أﻻ وهو اتفاقية فيينا لعام ٩٦٩١ لقانون المعاهدات. | However, consideration of the former topic should not call into question certain articles of such instruments as the 1969 Vienna Convention on the Law of Treaties. |
بامكانك تغطية فتحة المنخار ايضا. لان بعض الناس يعتقدون بعض الناس يعتقدون انه بامكاني اختلاس النظر من فتحة انفي, لذا افعلي اكثر انطلقي , انطلقي. | You can take the nostril too, because some guys think some guys think I can peek through the nostril, so do more. Go, go. |
وبغض النظر عمن يتولى قيادة الحكومة المؤقتة فهناك بعض الأمور التي لا ينبغي لها أن تقوم بها. | Regardless of who leads it, there are some things an interim government should not do. |
رغم ما يبدو من أن وجهة النظر هذه تخدم مصلحة ذاتية فإنها لا تخلو من بعض المصداقية. | Self serving as it may seem, this viewpoint is not without some merit. |
وبصرف النظر عمن سيفوز بالانتخابات، فلسوف تكون هناك إغراءات قد تدفع بعض الجهات إلى التلاعب بنص الدستور. | Regardless of who wins the elections, there will be temptations to tinker with the constitutional text. |
كانت بعض ردود الأفعال ساخرة والبعض الآخر كان يلفت النظر وآخرون كانوا يوضحون السخف في هذا الطلب. | Some reactions were sarcastic, some were eye opening, and some explaining the absurdity of this call. |
وتحت ضغط النمو الإقتصادي، عمدت بعض الإدارات المعنية إلى غض النظر عن الشركات الغذائية التي تخالف القوانين. | Under the pressure of economic development, some related departments turned a blind eye to food enterprises that broke the rules. |
بعض النظر إلا أن القوانين خطاب الكراهية في فرنسا هي واسعة جدا أو شديدة الضرر وحرية التعبير. | Some consider however that hate speech laws in France are too broad or severe and damage freedom of speech. |
ويعلم الأعضاء أن بعض القرارات التي اتخذت في الماضي، وفي هذه السنة، تنسجم مع وجهة النظر تلك. | As members know, some resolutions adopted in the past, and this year, are in line with that view. |
عمليات البحث ذات الصلة : بعد بعض النظر - بعض وجهات النظر - النظر في بعض - وبصرف النظر عن بعض - بعض بعض - الحصول على بعض وجهات النظر - بعد النظر - مواصلة النظر