Translation of "براعته" to English language:


  Dictionary Arabic-English

  Examples (External sources, not reviewed)

بالإضافه إلى براعته
And smart as paint.
ـ لقد رأيت براعته أثناء الليل ـ (ويلي) ذكي .
I've seen him work at night. Wullie's smart.
لقد أثبت أحمدي نجاد براعته وسعة حيلته في توجيه النزاع الدبلوماسي.
Ahmadinejad has proven resourceful in driving the diplomatic conflict.
وكان ستالين يعتمد بالدرجة الأولى على براعته في التواصل مع الدائرة الداخلية.
Stalin relied primarily on the latter.
وبعد عشرين عاما ، لا يسعنا إلا أن نتعجب إزاء براعته هو وأصحابه في أداء تلك الوظيفة.
Twenty years later, we can only marvel at how brilliantly they performed.
أود كذلـــك أن أتوجـــه بتقديــري لسلفه السفير صمويل انسانالي، على براعته في تـرؤس الــــدورة الثامنة واﻷربعون.
I should also like to extend my appreciation to his predecessor, Ambassador Samuel Insanally, for his proficiency in presiding over the forty eighth session.
ذلك أن الدكتاتور الذي لم يبال بشعبه قد يبرهن في واقع الأمر على براعته في التشبث بالسلطة.
A dictator who has shown no concern for his people might actually prove quite talented at clinging to power.
أما هاري ترومان فكان خطيبا متواضعا ، ولكنه عوض هذا النقص بفضل براعته في اجتذاب وإدارة مجموعة ممتازة من المستشارين.
Harry Truman was a modest orator, but compensated by attracting and ably managing a stellar set of advisers.
ورغم أن ريغان كان يتمتع ببصيرة ثاقبة، فضلا عن براعته في الاتصال وذكاءه العاطفي، إلا أنه كان يفتقر إلى مهارات الزعامة كإدارة.
While Reagan excelled in vision, communication, and emotional intelligence, he lacked the skills of leadership as management.
ويقول آخرون إنه ما زال عليه أن يثبت براعته كإداري، وإنه لابد وأن يدفع نحو المزيد من الإصلاحات الإدارية الداخلية في الأمم المتحدة.
Others say he has yet to prove he is a good manager and must push harder for internal management reforms at the UN.
ولكن سرعان ما تحول هذا الدافع إلى غاية في حد ذاته، وأثبت كالديرون براعته وحنكته في بناء تحالفات قصيرة الأجل، ولكن لتنفيذ إصلاحات صغيرة.
Soon, however, this became an end in itself, and Calderón proved adept at constructing short lived coalitions for largely inconsequential reforms.
فاليوم أصبح زعيم حزب الله حسن نصر الله سيدا للبنان بلا منازع، وأعانته على ذلك براعته المثيرة للإعجاب في حبك كل الخيوط السياسية والدينية والقومية اللبنانية في نسيج واحد.
Admirably adept at weaving together all of Lebanon s political, religious, and nationalists threads, Hezbollah s leader, Hassan Nazrallah, is today the undisputed master of Lebanon.
وبفضل براعته غير العادية كمروج دعائي نجح ديغول في إقناع الشعب الفرنسي بأن الجمهورية الرابعة كانت كارثة ـ وهي الإشاعة الكاذبة التي ظلت متداولة كأمر مس ل م به منذ ذلك الوقت.
Remarkable propagandist that he was, de Gaulle convinced the French that the Fourth Republic was a disaster a canard that has remained common wisdom ever since.
ونقدم شكرنا الخاص أيضا لسلفكم، سفير جمهورية غيانا، سعـــادة السيد صمويل إنسانالي، الذي سنظل نذكر مع التقدير، وإلى اﻷبد، براعته وثاقب بصيرته في إدارة مناقشات الجمعية العامة خﻻل دورتها الثامنة واﻷربعين.
Our special thanks also go to your predecessor, the Ambassador of the Republic of Guyana, His Excellency Mr. Samuel Insanally, whose abilities and clear vision in steering the Assembly during the forty eighth session will forever be remembered with appreciation.
وفي هذا الصدد، ﻻ يسعنا إﻻ أن نشير إلى قول الكتاب المقدس quot من مصر دعوت إبني quot . )الكتاب المقدس، متى ٢ ١٥( ومثل سلفه، تجاوز أداؤه توقعاتنا، وهو جدير بثنائنا على براعته في مساعدة هذه المنظمة على تشكيل التاريخ المعاصر بهذه الطريقة المثيرة.
In this connection, we cannot help but recall the biblical injunction quot Out of Egypt have I called my Son quot . (The Holy Bible, Matthew 2 15) Like his predecessor, he has performed beyond our expectations, and is deserving of our praise for his proficiency in assisting this Organization in shaping contemporary history so dramatically.